Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apport de solution à un problème environnemental

Traduction de «apportent des solutions aux problèmes majeurs auxquels » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
apport de solution à un problème environnemental

het oplossen van milieuproblemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. estime que le budget de l'Union européenne devrait être axé sur des politiques et des programmes européens qui puissent largement contribuer à rétablir une croissance durable dans l'Union et qui apportent des solutions aux problèmes majeurs auxquels notre société est confrontée;

1. is van oordeel dat de EU-begroting vooral moet worden ingezet voor maatregelen en programma's die een belangrijke bijdrage kunnen leveren aan het herstel van duurzame groei in de Unie en aan het aanpakken van grote maatschappelijke uitdagingen;


1. estime que le budget de l'UE devrait être axé sur des politiques et des programmes européens qui puissent largement contribuer à rétablir une croissance durable dans l'Union et qui apportent des solutions aux problèmes majeurs auxquels notre société est confrontée;

1. is van oordeel dat de EU-begroting vooral moet worden ingezet voor maatregelen en programma's die een belangrijke bijdrage kunnen leveren aan het herstel van duurzame groei in de Unie en aan het aanpakken van grote maatschappelijke uitdagingen;


Cette attaque a empêché les voyageurs d'acheter leur billet en ligne, aux automates ainsi qu'à certains guichets. La SNCB a fait appel au Cyber Emergency Team (Cert) qui est l'équipe d'intervention d'urgence en sécurité informatique fédérale afin d'apporter une solution au problème.

De NMBS schakelde het cyber emergency team (CERT.be), het federale noodinterventieteam voor cyberbeveiliging, in om het probleem op te lossen.


Les problèmes majeurs auxquels nous sommes confrontés sont: - que les prestataires de soins ne font pas encore suffisamment appel aux médiateurs, même s'ils sont disponibles.

De grootste problemen waar we mee geconfronteerd worden zijn: - dat hulpverleners nog steeds onvoldoende een beroep doen op de bemiddelaars, ook wanneer ze beschikbaar zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Quelles sont les mesures qui pourraient apporter des solutions aux entreprises et aux services publics pour remédier à ce problème?

2. Hoe kan men de bedrijven en openbare diensten helpen dat probleem op te lossen?


Il assure la direction d'un groupe de 10 à 150 collaborateurs de niveau A, B, C et D. Missions et tâches L'Attaché A2 logistique opérationnelle - Responsable d'équipe a, entre autres, les missions et tâches suivantes : coordonner les activités habituelles et exceptionnelles du service afin d'en permettre un fonctionnement optimal (définir la stratégie et le programme des actions qui en résulte, et les planifier, répartir les activités entre les cellules, vérifier l'exécution effective des programmes, ...); soutenir les clients en prenant en charge les tâches récurrentes et journalières relevant du domaine du service afin de permettre un ...[+++]

Hij geeft leiding aan een team van 10 tot 150 medewerkers van niveau A, B, C en D. Opdrachten en taken De Attaché A2 Operationele logistiek - Teamverantwoordelijke heeft, onder andere, volgende opdrachten en taken : coördineren van de gewone en de uitzonderlijke activiteiten van de dienst teneinde een optimale werking ervan mogelijk te maken (bv. het bepalen van de strategie alsmede het actieprogramma dat eruit voortvloeit, en ze plannen, het verdelen van de activiteiten onder de cellen, het nagaan van de effectieve uitvoering van de programma's, ...); steunen van de klanten door steeds terugkerende en dagelijkse taken op het vlak van d ...[+++]


Le nombre d'appels à la garantie au cours des cinq dernières années est repris au tableau en annexe A. a) La description des défectuosités ou manquements est souvent très technique. b) Suite à la détection d'un problème technique, une vérification immédiate est effectuée quant à l'expiration du délai de garantie. Si le délai n'est pas expiré, un appel à la garantie est introduit auprès du fabricant. c) Le fabricant est dans la plupart des cas, à même d'apporter, dans des délais ac ...[+++]

Het aantal beroepen op de waarborg over de vijf laatste jaren werd tevens in de tabel in bijlage A hernomen. a) De omschrijving van de defecten of tekortkomingen is doorgaans zeer technisch van aard. b) Na het detecteren van een technisch probleem wordt onmiddellijk nagegaan of de garantieperiode nog niet is verstreken en desgevallend wordt een beroep op de waarborg naar de fabrikant geïnitieerd. c) De fabrikant is doorgaans in staat om binnen aanvaardbare termijnen een oplossing te bieden voor de betrokken technische problemen die zich binnen de waarborgperiode voordoen. d) De standaard waarborgtermijn wordt op één jaar gesteld, indien ...[+++]


Nous avons besoin de certitude, de clarté et de stabilité pour pouvoir affronter ensemble les problèmes auxquels nos concitoyens attendent des solutions, les problèmes face auxquels ils attendent des résultats de la part de l’Europe.

We hebben nood aan zekerheid, duidelijkheid en stabiliteit zodat we samen de kwesties aan kunnen pakken waarvoor onze burgers resultaten verwachten, waarbij ze verwachten dat Europa presteert.


Pour qu’un traité international apporte une réelle solution aux problèmes majeurs posés par certains exportateurs d’armes, il doit absolument émaner des Nations unies, garantissant ainsi son application notamment à la Chine.

Willen we een internationaal verdrag realiseren waarmee de door bepaalde wapenexporteurs veroorzaakte ernstige problemen werkelijk kunnen worden aangepakt, dan dient dat beslist onder de vlag van de VN te gebeuren en het verdrag in kwestie moet ook gaan gelden voor China.


Pour qu’un traité international apporte une réelle solution aux problèmes majeurs posés par certains exportateurs d’armes, il doit absolument émaner des Nations unies, garantissant ainsi son application notamment à la Chine.

Willen we een internationaal verdrag realiseren waarmee de door bepaalde wapenexporteurs veroorzaakte ernstige problemen werkelijk kunnen worden aangepakt, dan dient dat beslist onder de vlag van de VN te gebeuren en het verdrag in kwestie moet ook gaan gelden voor China.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

apportent des solutions aux problèmes majeurs auxquels ->

Date index: 2023-12-06
w