Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apport
Apport de capital
Apport de capitaux
Apport de fonds
Apport de matières nutritives
Apport en capital
Apport en matières nutritives
Apport en société
Apport social
Apporter de l’aide pour traiter les contentieux
Apporter des soins à la mère pendant le travail
Apporter une aide en cas de différends
Apporter une aide relative aux contentieux
Apports de nutriments
Fournir de l’aide pour traiter les contentieux
Mesure de l'apport liquidien
Obésité et autres excès d'apport
Prestation de capitaux
Types de procédés de rectification cylindrique
évaluation de l'apport alimentaire

Traduction de «apporter la rectification » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
apport de capital | apport de capitaux | apport de fonds | apport en capital | prestation de capitaux

kapitaalinbreng


apporter de l’aide pour traiter les contentieux | fournir de l’aide pour traiter les contentieux | apporter une aide en cas de différends | apporter une aide relative aux contentieux

bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht


apport | apport en société | apport social

inbreng in de vennootschap


apport de matières nutritives | apport en matières nutritives | apports de nutriments

toevoer van nutriënten




hypothyroïdie congénitale par insuffisance/excès d'apport en iode

foetaal jodiumsyndroom


évaluation de l'apport alimentaire

evalueren van voedselvoorziening


Obésité et autres excès d'apport

vetzucht en andere overvoeding


types de procédés de rectification cylindrique

soorten cilindrische slijpprocessen


apporter des soins à la mère pendant le travail

tijdens bevallingen zorg bieden aan de moeder
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est décidé d'apporter les rectifications suivantes au texte du Règlement :

Er werd besloten de volgende rechtzettingen in de tekst van het Reglement aan te brengen :


« Kind en Gezin » apporte une rectification s'il y avait effectivement une erreur dans le calcul sur la base duquel l'attestation du tarif sur la base des revenus a été octroyée ; dans ce cas, le titulaire du contrat transmet la nouvelle attestation du tarif sur la base des revenus à l'organisateur.

Kind en Gezin doet een rechtzetting als er effectief een fout was bij de berekening op basis waarvan het attest inkomenstarief werd toegekend, in welk geval de contracthouder het nieuwe attest inkomenstarief bezorgt aan de organisator.


« Kind en Gezin » n'apporte aucune rectification aux calculs du passé, sauf :

Kind en Gezin doet geen rechtzetting voor het verleden, tenzij:


En réponse à la remarque du Conseil d'Etat relative à l'entrée en vigueur de la mesure, en lien avec l'objectif de laisser un délai de 3 mois après l'entrée en vigueur de la mesure pour introduire une demande de réduction et sans apporter d'effet rétroactif, il convient d'apporter la rectification suivante : compte tenu de la date de la signature de l'arrêté, l'entrée en vigueur est fixée au 1 mars 2017 et la demande de réduction devra être introduite avant le 1 juin 2017 conformément à l'article 1.

In antwoord op de opmerking van de Raad van State over de inwerkingtreding van de maatregel, in verband met de intentie om een termijn van 3 maanden te laten na de inwerkingtreding van de maatregel om een aanvraag tot vermindering in te dienen en zonder dat het terugwerkende kracht veroorzaakt, is het passend om de volgende wijziging aan te brengen : rekening houdend met de datum van de ondertekening van het besluit wordt de datum van inwerkingtreding vastgesteld op 1 maart 2017 en zal de aanvraag tot vermindering moeten worden aangevraagd voor 1 juni 2017, in overeenstemming met artikel 1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Je souhaite tout d'abord apporter une rectification à la question posée par l'honorable membre.

1. Allereerst wens ik een rechtzetting aan te brengen aan de vraag die door het geachte lid werd gesteld.


Kind en Gezin n'apporte aucune rectification aux calculs du passé ; 2° Kind en Gezin peut déterminer une indemnisation à charge du détenteur du contrat pour le passé.

Kind en Gezin doet geen rechtzetting voor het verleden; 2° kan Kind en Gezin een schadevergoeding ten laste van de contracthouder bepalen voor het verleden.


Kind en Gezin n'apporte aucune rectification aux calculs du passé».

Kind en Gezin doet geen rechtzetting voor het verleden" .


Toutefois, étant donné les remplacements actuels au sein de l'administration et les longues files de citoyens désirant s'adresser aux services compétents, les fonctionnaires disposent d'un délai de plus en plus court pour aider les contribuables à apporter une éventuelle rectification à leur déclaration dans le cadre d'une optimisation.

Hoewel, gezien de huidige vervangingen binnen de administratie en de lange rijen van mensen bij de bevoegde diensten, hebben ambtenaren steeds minder tijd om mensen te helpen bij een eventuele rechtzetting in het kader van een optimalisatie.


Au Moniteur belge du 25 juin 2009, n° 215, 3 éd., il y a lieu d'apporter les rectifications suivantes :

In het Belgisch Staatsblad van 25 juni 2009, n° 215, 3de uitgave, dienen de volgende verbeteringen te worden aangebracht :


« apporte une rectification afin de ne pas prévoir non plus pour les travailleurs de catégorie A, de durée minimale de travail pendant la période de démarrage de six mois, à l'exception de la prestation minimum de 3 heures, et ce, conformément à la décision initiale prise le 19 novembre 2003 » (Doc. parl., Chambre, 2003-2004, DOC 51-1138/19, p. 43).

« Het betreft een rechtzetting ten einde in de lijn van de oorspronkelijke beslissing van 19 november 2003 ook voor de werknemer van categorie A tijdens de aanloopperiode van 6 maanden geen minimale arbeidsduur te voorzien, behalve de minimumprestatie van 3 uur » (Parl. St., Kamer, 2003-2004, DOC 51-1138/19, p. 43).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

apporter la rectification ->

Date index: 2024-12-31
w