Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amende
Amende de l'UE
Amendement du sol
Apport
Apport de capital
Apport de capitaux
Apport de fonds
Apport de matières nutritives
Apport en capital
Apport en matières nutritives
Apport en société
Apport social
Apporter de l’aide pour traiter les contentieux
Apporter des soins à la mère pendant le travail
Apporter un soutien psychologique aux patients
Apporter une aide en cas de différends
Apporter une aide relative aux contentieux
Apports de nutriments
Fertilisation
Fournir de l’aide pour traiter les contentieux
Paiement d'une astreinte de l'UE
Politique de l'UE en matière d'amendes
Prestation de capitaux
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire
Sanction pécuniaire de l'UE
épandage

Traduction de «apporté à l’amendement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
apport de capital | apport de capitaux | apport de fonds | apport en capital | prestation de capitaux

kapitaalinbreng


apporter de l’aide pour traiter les contentieux | fournir de l’aide pour traiter les contentieux | apporter une aide en cas de différends | apporter une aide relative aux contentieux

bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht


apport | apport en société | apport social

inbreng in de vennootschap


apport de matières nutritives | apport en matières nutritives | apports de nutriments

toevoer van nutriënten


sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]


hypothyroïdie congénitale par insuffisance/excès d'apport en iode

foetaal jodiumsyndroom


apporter un soutien psychologique aux patients

psychologische steun aan patiënten bieden


apporter des soins à la mère pendant le travail

tijdens bevallingen zorg bieden aan de moeder


amende [ sanction pécuniaire ]

geldboete [ geldstraf ]


amendement du sol [ épandage | fertilisation ]

bemesting van de grond [ bemesting | bestrooien van de grond ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces amendements, et un amendement ultérieur qui les remplaçait (Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-0443/014), prévoyaient qu'afin d'apporter la preuve du caractère durable et stable de leur relation, la personne qui fait naître le droit au regroupement familial devait signer un engagement de prise en charge vis-à-vis de son partenaire, sauf si les partenaires avaient un enfant commun.

Die amendementen, en een later amendement dat ze verving (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0443/014), voorzagen erin dat, teneinde het stabiele en duurzame karakter van hun relatie aan te tonen, de persoon die een recht op gezinshereniging doet ontstaan ten aanzien van zijn partner een verbintenis tot tenlasteneming dient te ondertekenen, behoudens in het geval dat ze een gemeenschappelijk kind hebben.


Une entreprise participant à une entente qu'elle souhaite dénoncer peut demander à bénéficier d'une immunité totale d'amende si elle est la première entreprise à apporter des éléments de preuve de l'entente jusqu'alors inconnue de la Commission européenne ou, si la Commission avait connaissance de l'entente, si l'entreprise est la première à lui apporter des éléments cruciaux lui permettant d'établir l'entente.

Een onderneming die bij een kartel betrokken is en die een kartel wil melden, kan volledige boete-immuniteit vragen indien zij de eerste is die bewijsmateriaal verschaft dat de Europese Commissie nog niet bekend was. Wanneer de Commissie al op de hoogte was van het bestaan van een kartel, kan een onderneming ook boete-immuniteit krijgen wanneer zij de eerste is die elementen aandraagt die van doorslaggevend belang zijn om het bestaan van het kartel aan te tonen.


Dans l'hypothèse où les Parties contractantes décideraient de ne pas mettre fin à un Arrangement de coopération conclu en application du présent Traité, les Parties contractantes conviendront d'amender l'Arrangement de coopération dont question aux fins d'y apporter toute disposition requise dans le strict respect du droit international et national applicable.

In het geval dat de Verdragsluitende Partijen zouden beslissen om een Samenwerkingsovereenkomst die krachtens dit Verdrag werd afgesloten niet te beëindigen, dienen de Verdragsluitende Partijen overeen te komen tot het wijzigen van de bewuste Samenwerkingsovereenkomst om daarin iedere vereiste bepaling, met strikte inachtneming van het toepasselijke internationale en nationale recht, aan te brengen.


RECOMMANDE à toutes les Parties contractantes à la Convention portant création d'un Conseil de coopération douanière, les amendements ci-après à apporter à ladite Convention:

BEVEELT alle Partijen bij het Verdrag houdende oprichting van een Internationale Douaneraad de volgende wijzigingen van dat Verdrag aan:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Le projet d'arrêté royal soumis pour avis a pour objet de remplacer la section 2, rubrique II ("Ticket de caisse et note ou reçu"), de l'annexe de l'arrêté royal n° 44 du 9 juillet 2012 "fixant le montant des amendes fiscales non proportionnelles en matière de taxe sur la valeur ajoutée" (ci-après : l'arrêté royal n° 44) (article 1 du projet), afin d'apporter deux modifications.

2. Het voor advies voorgelegde ontwerp van koninklijk besluit strekt ertoe afdeling 2, rubriek II ("Kasticket en rekening of ontvangstbewijs"), van de bijlage bij het koninklijk besluit nr. 44 van 9 juli 2012 "tot vaststelling van het bedrag van de niet-proportionele fiscale geldboeten op het stuk van de belasting over de toegevoegde waarde" (hierna : koninklijk besluit nr. 44) te vervangen (artikel 1 van het ontwerp), teneinde twee wijzigingen door te voeren.


Il fait remarquer que l'amendement nº 132 (do c. Sénat nº 4-1053/6), peut être retiré si l'on apporte à l'amendement nº 122 les corrections techniques nécessaires.

Over het amendement nr. 132 (stuk Senaat, nr. 4-1053/6) wijst de heer Mahoux er op dat dit kan worden ingetrokken als in amendement 122 de nodige technische correcties worden aangebracht.


Mme Willame-Boonen et consorts déposent l'amendement nº 6 (doc. Sénat, nº 2-740/2), qui vise à adapter l'intitulé aux modifications qu'ils proposent d'apporter par leurs amendements nº 7 et 8 aux règles contenues dans la nouvelle loi communale concernant l'élection directe des échevins et la prise de décision par consensus au collège des bourgmestre et échevins dans les six communes à facilités et dans les communes de Comines-Warneton et de Fourons.

Mevrouw Willame-Boonen c.s. dient amendement nr. 6 in (stuk Senaat, nr. 2-740/2), dat ertoe strekt het opschrift aan te passen aan de wijzigingen die ze met haar amendementen nrs. 7 en 8 voorstelt aan de bepalingen vervat in de nieuwe gemeentewet betreffende de rechtstreekse verkiezing van de schepenen en de besluitvorming bij consensus in het college van burgemeester en schepenen in de zes faciliteitengemeenten en de gemeenten Komen-Waasten en Voeren.


Il fait remarquer que l'amendement nº 132 (doc. Sénat nº 4-1053/6), peut être retiré si l'on apporte à l'amendement nº 122 les corrections techniques nécessaires.

Over het amendement nr. 132 (stuk Senaat, nr. 4-1053/6) wijst de heer Mahoux er op dat dit kan worden ingetrokken als in amendement 122 de nodige technische correcties worden aangebracht.


La commission décide d'apporter à l'amendement nº 122 certaines des corrections proposées à l'amendement nº 132, celles qui sont de nature purement technique.

De commissie beslist sommige van de in amenendement nr. 132 voorziene wijzigingen op te nemen in amendement nr. 122, namelijk de correcties van louter technische aard.


Mme Willame-Boonen et consorts déposent l'amendement nº 6 (doc. Sénat, nº 2-740/2), qui vise à adapter l'intitulé aux modifications qu'ils proposent d'apporter par leurs amendements nº 7 et 8 aux règles contenues dans la nouvelle loi communale concernant l'élection directe des échevins et la prise de décision par consensus au collège des bourgmestre et échevins dans les six communes à facilités et dans les communes de Comines-Warneton et de Fourons.

Mevrouw Willame-Boonen c.s. dient amendement nr. 6 in (stuk Senaat, nr. 2-740/2), dat ertoe strekt het opschrift aan te passen aan de wijzigingen die ze met haar amendementen nrs. 7 en 8 voorstelt aan de bepalingen vervat in de nieuwe gemeentewet betreffende de rechtstreekse verkiezing van de schepenen en de besluitvorming bij consensus in het college van burgemeester en schepenen in de zes faciliteitengemeenten en de gemeenten Komen-Waasten en Voeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

apporté à l’amendement ->

Date index: 2024-03-26
w