Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant en maternité
Assistant sage-femme
Assistante sage-femme
Autonomisation des femmes
Condition de la femme
Condition féminine
Droits de la femme
Droits des femmes
Droits des femmes inhérents aux droits humains
Droits fondamentaux des femmes
Développement de l'autonomie des femmes
Dévolution de pouvoirs aux femmes
Femme à tout faire
Homme sage-femme
Homme à tout faire
IEG
IIG
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Journée internationale de la femme
Participation des femmes
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement du pouvoir des femmes
Sage-femme
Situation de la femme
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme
émancipation de la femme

Vertaling van "apportée aux femmes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen


égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]


condition féminine [ condition de la femme | situation de la femme ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]


homme sage-femme | homme sage-femme/sage-femme | sage-femme

klinisch verloskundige | vroedkundige | verloskundige | vroedman




droits de la femme | droits des femmes | droits des femmes inhérents aux droits humains | droits fondamentaux des femmes

mensenrechten van vrouwen


Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale | Journée internationale de la femme

Dag van de Verenigde Naties voor de rechten van de vrouw en de internationale vrede, Internationale Vrouwendag | Internationale dag van de vrouw | Internationale Vrouwendag


assistant sage-femme | assistante sage-femme | assistant en maternité | assistant en maternité/assistante en maternité

kraamverzorger | verzorgende IG KZ | borstvoedingsdeskundige | kraamverzorgende


femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

klusjesman | manusje-van-alles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il évaluera, sur une base annuelle, les contributions apportées en matière d'égalité entre les femmes et les hommes dans chaque domaine.

Ieder terrein zal jaarlijks worden doorgelicht op bijdragen aan de gelijkheid van mannen en vrouwen.


L’Union européenne et ses États membres s’intéresseront à tous les aspects de la prévention des violences sexuelles et sexistes dans les situations de conflit et d’après-conflit mais aussi des réponses apportées à ce phénomène, et soutiendront les femmes car elles jouent un rôle positif dans la prévention et le règlement des conflits, dans les secours, dans l’aide à la reconstruction et dans l’instauration d’une paix durable.

De EU en haar lidstaten zullen zich richten op alle aspecten van de preventie en aanpak van seksueel en gendergerelateerd geweld tijdens en na conflicten, en steun verlenen aan vrouwen, die positieve actoren kunnen zijn bij conflictpreventie en -oplossing, hulpverlening en herstel, en de opbouw van duurzame vrede.


Parmi les interventions menées figuraient le soutien à l’intensification et à la diversification durables de l’agriculture pour les petits exploitants, en particulier les femmes; l’amélioration de l’accès des petits agriculteurs à la terre et à l’eau, aux intrants agricoles et aux services de vulgarisation agricole et de crédit; l’aide apportée aux pays partenaires pour faire face aux effets négatifs du changement climatique sur la sécurité alimentaire et nutritionnelle; le soutien à la recherche agricole et autre en faveur des pau ...[+++]

Zo is er steun verleend om kleinschalige, met name vrouwelijke landbouwers te helpen bij het opvoeren en diversifiëren van duurzame landbouw; om de toegang van kleine boeren tot land en water, landbouwproductiemiddelen, krediet en voorlichting te verbeteren; om partnerlanden te helpen de negatieve impact van de klimaatverandering op de voedsel- en voedingszekerheid aan te pakken; om landbouwkundig en ander onderzoek voor de ontwikkeling en overdracht van technologie, voorlichting en innovatie ten gunste van de armen te stimuleren; en om de levensvatbaarheid van het platteland te verbeteren door inkomstengenererende activiteiten te on ...[+++]


­ la lutte contre la violence faite aux femmes : préparation d'un plan national de lutte contre la violence faite aux femmes afin de recenser les moyens d'action disponibles et d'améliorer les réponses apportées et ceci en visant à l'amélioration des collaborations entre l'État fédéral et les entités fédérées, principalement en matière d'aide aux victimes et de prévention;

­ de strijd tegen het geweld op vrouwen : voorbereiding van een nationaal plan voor de strijd tegen geweld op vrouwen om zo een inventaris op te stellen van de beschikbare actiemiddelen en om de aangebrachte antwoorden te verbeteren. Hoofdzakelijk wordt de verbetering beoogd van de samenwerking tussen de Federale Staat en de Deelentiteiten met de nadruk op de hulp aan de slachtoffers en op de preventie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ la lutte contre la violence faite aux femmes : préparation d'un plan national de lutte contre la violence faite aux femmes afin de recenser les moyens d'action disponibles et d'améliorer les réponses apportées et ceci en visant à l'amélioration des collaborations entre l'État fédéral et les entités fédérées, principalement en matière d'aide aux victimes et de prévention;

­ de strijd tegen het geweld op vrouwen : voorbereiding van een nationaal plan voor de strijd tegen geweld op vrouwen om zo een inventaris op te stellen van de beschikbare actiemiddelen en om de aangebrachte antwoorden te verbeteren. Hoofdzakelijk wordt de verbetering beoogd van de samenwerking tussen de Federale Staat en de Deelentiteiten met de nadruk op de hulp aan de slachtoffers en op de preventie;


I. Considérant que des restrictions importantes ont été imposées par les Taliban aux opérations menées par l'Organisation des Nations unies et les institutions spécialisées qui fournissent une assistance à l'Afghanistan, et considérant l'incidence négative de ces restrictions, s'agissant de l'aide apportée aux femmes, aux enfants, notamment les filles, et aux autres groupes très vulnérables;

I. Overwegende dat de Taliban de acties van de Verenigde Naties en van de gespecialiseerde instellingen die hulp verlenen aan Afghanistan, aanzienlijk heeft beperkt en overwegende dat die beperkingen negatieve gevolgen hebben daar het gaat om hulp aan vrouwen, kinderen, in het bijzonder meisjes, en aan andere zeer kwetsbare groepen;


L'importante contribution apportée par le protocole facultatif se rapportant à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes aux mécanismes existants pour la mise en oeuvre des droits de la femme dans le système des Nations unies mérité d'être soulignée.

Het Facultatief Protocol met betrekking tot het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen is een belangrijke hefboom in de reeds gevestigde procedures die binnen het systeem van de Verenigde Naties worden gevolgd om de rechten van de vrouw te doen naleven en verdient in dit verband een bijzondere vermelding.


I. Considérant que des restrictions importantes ont été imposées par les Taliban aux opérations menées par l'Organisation des Nations unies et les institutions spécialisées qui fournissent une assistance à l'Afghanistan, et considérant l'incidence négative de ces restrictions, s'agissant de l'aide apportée aux femmes, aux enfants, notamment les filles, et aux autres groupes très vulnérables;

I. Overwegende dat de Taliban de acties van de Verenigde Naties en van de gespecialiseerde instellingen die hulp verlenen aan Afghanistan, aanzienlijk heeft beperkt en overwegende dat die beperkingen negatieve gevolgen hebben daar het gaat om hulp aan vrouwen, kinderen, in het bijzonder meisjes, en aan andere zeer kwetsbare groepen;


Une attention particulière doit également être apportée aux femmes appartenant à des minorités ethniques et aux femmes immigrées, car leur marginalisation est renforcée par de multiples discriminations aussi bien à l’extérieur que dans leurs propres communautés.

Tevens moet aandacht worden besteed aan de situatie van vrouwen in etnische minderheidsgroepen en geïmmigreerde vrouwen, aangezien hun marginalisering versterkt wordt door meervoudige discriminatie, zowel vanuit hun eigen gemeenschap als daarbuiten.


Ces actions devraient également englober l’aide apportée aux enfants, aux jeunes et aux femmes qui sont victimes de la traite des êtres humains.

Deze acties moeten ook ondersteuning omvatten van kinderen, jongeren en vrouwen die het slachtoffer zijn van mensenhandel.


w