Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dessus
Dessus de chaussure
Dépression agitée
Indicateur d'appels au-dessus
Indicateur en haut
Majeure
Signal d'appels au-dessus
Signal en haut
Vitale
épisode isolé sans symptômes psychotiques

Traduction de «apportée ci-dessus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques

Omschrijving: Een depressieve episode waarin verscheidene symptomen duidelijk aanwezig en kwellend zijn, typerend zijn verlies van zelfwaardering en gedachten van waardeloosheid of schuld. Gedachten over en daadwerkelijke suïcide komen veel voor en een aantal 'somatische' symptomen is doorgaans aanwezig. | Neventerm: | depressie in-engere-zineenmalige episode zonder psychotische symptomen | geagiteerde depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen | vitale depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen


données au-dessus de la téléphonie et données au-dessus de la télévision

data boven de spraakband en boven video




indicateur d'appels au-dessus | indicateur en haut | signal d'appels au-dessus | signal en haut

oproep stijgen aanwijzing voor liftjongen | oproep stijgen signaal voor liftjongen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant que, sur la portée de la modification de la prescription 18, une réponse est apportée ci-dessus, sous le titre « Développement du site par projet global »;

Overwegende dat aangaande de draagwijdte van de wijziging van voorschrift 18, het antwoord hiervoor werd gegeven onder de titel "Ontwikkeling van de site op basis van een globaal ontwerp";


Considérant que le Gouvernement renvoie à la réponse apportée ci-dessus au point 9.2.1.

Overwegende dat de Regering verwijst naar het antwoord dat hiervoor werd gegeven in punt 9.2.1.


Si le droit de commercialisation du médicament biologique, autorisé conformément à l'article 6bis, § 1, alinéa 8, de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, contenant le même principe actif ou les mêmes principes actifs, qui devrait donner lieu a l'application du paragraphe 3, fait l'objet d'une contestation sur base d'une allégation de violation du brevet portant sur son principe actif principal, et que la preuve de cette contestation est apportée à l'Institut au moins 20 jours avant l'entrée en vigueur du nouveau prix et de la nouvelle base de remboursement fixée en application du paragraphe 3, par l'envoi d'une copie de l'acte int ...[+++]

Indien het recht tot commercialiseren van het biologisch geneesmiddel, vergund overeenkomstig artikel 6bis, § 1, achtste lid, van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, die hetzelfde werkzaam bestanddeel of dezelfde werkzame bestanddelen bevat, die aanleiding zou moeten geven tot de toepassing van paragraaf 3, betwist wordt naar aanleiding van het aanvoeren van een inbreuk op het octrooi op het voornaamste werkzaam bestanddeel, en indien het bewijs van deze betwisting voorgelegd wordt aan het Instituut minstens 20 dagen vóór de inwerkingtreding van de nieuwe prijs en vergoedingsbasis vastgelegd in toepassing van paragraaf 3, door ...[+++]


Compte tenu des modifications apportées ci-dessus en ce qui concerne le remplacement du président, la phrase « Il est signé [par les deux présidents (ou par ceux qui les remplacent)] [par le président qui a présidé la réunion]», qui figure à l'alinéa3, est remplacée par les mots «ainsi que le nom de ceux qui ont signé le procès-verbal comme prévu au 5.2»;

In het licht van de wijzigingen die hierboven zijn aangebracht met betrekking tot de vervanging van de voorzitter wordt in de derde alinea de zin « Het wordt ondertekend [door de beide voorzitters (of diegenen die hen vervangen)] [door de voorzitter die de vergadering heeft voorgezeten]» vervangen door de woorden « en de naam van degenen die de notulen zoals bedoeld in 5.2 hebben ondertekend».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'alinéa2 a été modifié afin de le mettre en concordance avec les modifications apportées ci-dessus aux règles régissant le remplacement des présidents.

De tweede alinea werd gewijzigd om hem in overeenstemming te brengen met de hierboven gewijzigde regeling inzake de vervanging van de voorzitters.


L'alinéa2 a été modifié afin de le mettre en concordance avec les modifications apportées ci-dessus aux règles régissant le remplacement des présidents.

De tweede alinea werd gewijzigd om hem in overeenstemming te brengen met de hierboven gewijzigde regeling inzake de vervanging van de voorzitters.


Compte tenu des modifications apportées ci-dessus en ce qui concerne le remplacement du président, la phrase « Il est signé [par les deux présidents (ou par ceux qui les remplacent)] [par le président qui a présidé la réunion]», qui figure à l'alinéa3, est remplacée par les mots «ainsi que le nom de ceux qui ont signé le procès-verbal comme prévu au 5.2»;

In het licht van de wijzigingen die hierboven zijn aangebracht met betrekking tot de vervanging van de voorzitter wordt in de derde alinea de zin « Het wordt ondertekend [door de beide voorzitters (of diegenen die hen vervangen)] [door de voorzitter die de vergadering heeft voorgezeten]» vervangen door de woorden « en de naam van degenen die de notulen zoals bedoeld in 5.2 hebben ondertekend».


Entretemps, ce service a, bien entendu, veillé (voir les troisième et quatrième alinéas ci-dessus de la réponse apportée au député Van Hecke) à accompagner et à coordonner les actions des départements demandeurs d'assistance dans leur démarche de développement d'un système de contrôle interne.

Intussen heeft die dienst zich uiteraard ingezet (zie supra, derde en vierde alinea van het antwoord aan volksvertegenwoordiger Van Hecke) om de acties te begeleiden en te coördineren van de departementen die ondersteuning vroegen voor het ontwikkelen van systeem van een intern controlesysteem.


Si l'assemblée générale ne modifie pas les variables du budget (selon la description apportée dans le principe 1 ci-dessus), la contribution annuelle est celle de l'année antérieure majorée de 2 % afin de compenser l'inflation et l'augmentation des coûts.

Indien de algemene vergadering de variabelen van de begroting (als omschreven in beginsel 1 hierboven) niet wijzigt, is de jaarlijkse bijdrage identiek aan de bijdrage van het voorafgaande jaar, met een jaarlijkse stijging van twee procent ter compensatie van inflatie en kostenstijgingen.


6. Les modifications apportées aux listes des cycles de formation figurant aux annexes C et D sur la base de la procédure définie ci-dessus sont immédiatement applicables à la date fixée par la Commission..

6. De wijzigingen die op grond van de hierboven omschreven procedure in de lijsten van opleidingen in de bijlagen C en D zijn aangebracht, zijn onmiddellijk van toepassing op de door de Commissie vastgestelde datum..




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

apportée ci-dessus ->

Date index: 2021-12-05
w