Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bandelette fiscale apposée sur les alcools

Traduction de «apposée non seulement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bandelette fiscale apposée sur les alcools

staatsmerken-sterke dranken


la formule exécutoire est apposée par l'autorité nationale

de formule van tenuitvoerlegging wordt aangebracht door de nationele autoriteit


déclarations officielles apposées sur un acte sous seing privé

op onderhandse akten geplaatste officiële verklaringen


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour rencontrer ces difficultés, une affiche reprenant l'ensemble des listes et des candidats devrait être apposée non seulement dans le bureau de vote, mais aussi dans chaque isoloir aux fins de faciliter les opérations de vote et de préserver le mieux possible la liberté de choix de l'électeur'.

Om deze moeilijkheden te verhelpen, zou een affiche met alle lijsten en alle kandidaten niet alleen in het stembureau maar ook in elk stemhokje moeten worden opgehangen om de stemverrichtingen te vergemakkelijken en de vrije keuze van de kiezer zo goed mogelijk te verzekeren'.


La question se pose en outre de savoir si, dans la logique instaurée par l'article 1394/24 du Code judiciaire, qui prévoit non seulement un procès-verbal de non-contestation établi par un huissier de justice mais également une formule exécutoire apposée par un magistrat, une procédure de même nature ne doit pas être mise en oeuvre en cas de correction, de modification ou d'ajout au procès-verbal.

Bovendien rijst de vraag of niet een soortgelijke procedure moet worden opgezet voor de verbetering, wijziging of aanvulling van het proces-verbaal, volgens de logica die blijkt uit artikel 1394/24 van het Gerechtelijk Wetboek, waarin niet alleen in een proces-verbaal van niet-betwisting opgesteld door een gerechtsdeurwaarder wordt voorzien, maar ook in een formulier van tenuitvoerlegging aangebracht door een magistraat.


Le présent projet de loi a également pour objet de légaliser l'utilisation de l'anglais dans la carte d'identité, non seulement pour les deux mentions dont question ci-avant apposées dans la partie supérieure du recto de celle-ci (mention du mot « Belgique » et indication de la nature du document selon que celui-ci est délivré à un Belge ou à un étranger), mais aussi pour les titres des rubriques en regard desquelles sont apposées au recto de la carte les données personnelles spécifiques au titulaire.

Dit ontwerp van wet heeft tevens tot doel het gebruik van het Engels op de identiteitskaart te legaliseren, niet alleen voor de twee vermeldingen waarvan hierboven sprake, die aangebracht worden op het bovenste gedeelte van de achterzijde van de identiteitskaart (vermelding van het woord « België » en aanduiding van de aard van het document naar gelang het afgeleverd is aan een Belg of aan een vreemdeling), maar ook voor de titels van de rubrieken waarnaast de persoonlijke gegevens aangebracht worden die specifiek zijn voor de houder.


Le présent projet de loi a également pour objet de légaliser l'utilisation de l'anglais dans la carte d'identité, non seulement pour les deux mentions dont question ci-avant apposées dans la partie supérieure du recto de celle-ci (mention du mot « Belgique » et indication de la nature du document selon que celui-ci est délivré à un Belge ou à un étranger), mais aussi pour les titres des rubriques en regard desquelles sont apposées au recto de la carte les données personnelles spécifiques au titulaire.

Dit ontwerp van wet heeft tevens tot doel het gebruik van het Engels op de identiteitskaart te legaliseren, niet alleen voor de twee vermeldingen waarvan hierboven sprake, die aangebracht worden op het bovenste gedeelte van de achterzijde van de identiteitskaart (vermelding van het woord « België » en aanduiding van de aard van het document naar gelang het afgeleverd is aan een Belg of aan een vreemdeling), maar ook voor de titels van de rubrieken waarnaast de persoonlijke gegevens aangebracht worden die specifiek zijn voor de houder.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il échet toutefois d'observer que contrairement à ce qu'affirme le Conseil d'État, c'est non pas seulement le titre des mentions et rubriques figurant au recto de la carte d'identité qui est rédigé par le service fédéral dont question ci-avant, mais aussi les données d'identification spécifiques au titulaire apposées en regard de ces rubriques, ce qui ne fait que renforcer la position adoptée par le Conseil d'État selon laquelle l' ...[+++]

Er moet echter opgemerkt worden dat, in tegenstelling tot wat de Raad van State bevestigt, niet enkel de titel van de vermeldingen en rubrieken die op de voorzijde van de identiteitskaart voorkomen, opgesteld is door de voormelde federale dienst, maar ook de identificatiegegevens die specifiek zijn voor de houder en die onder deze rubrieken aangebracht worden, waardoor de door de Raad van State ingenomen positie volgens welke artikel 14, § 1, van de gecoördineerde taalwetten in dit geval niet kunnen worden toegepast, enkel versterkt wordt.


Il échet toutefois d'observer que contrairement à ce qu'affirme le Conseil d'État, c'est non pas seulement le titre des mentions et rubriques figurant au recto de la carte d'identité qui est rédigé par le service fédéral dont question ci-avant, mais aussi les données d'identification spécifiques au titulaire apposées en regard de ces rubriques, ce qui ne fait que renforcer la position adoptée par le Conseil d'État selon laquelle l' ...[+++]

Er moet echter opgemerkt worden dat, in tegenstelling tot wat de Raad van State bevestigt, niet enkel de titel van de vermeldingen en rubrieken die op de voorzijde van de identiteitskaart voorkomen, opgesteld is door de voormelde federale dienst, maar ook de identificatiegegevens die specifiek zijn voor de houder en die onder deze rubrieken aangebracht worden, waardoor de door de Raad van State ingenomen positie volgens welke artikel 14, § 1, van de gecoördineerde taalwetten in dit geval niet kunnen worden toegepast, enkel versterkt wordt.


Étant donné que les acheteurs, en particulier les éleveurs, ne choisissent pas uniquement au point de vente, où ils peuvent examiner l’emballage des aliments pour animaux, il convient que les exigences relatives aux informations fournies au moyen de l’étiquetage s’appliquent non seulement aux étiquettes apposées sur les produits, mais aussi aux autres modes de communication entre le vendeur et l’acheteur.

Aangezien de afnemers, met name de veehouders, hun keuze niet alleen op het verkooppunt maken waar zij de verpakking van de diervoeders kunnen inspecteren, moeten de vereisten inzake de informatie in de etikettering niet alleen de etiketten op de producten betreffen, maar ook andere vormen van communicatie tussen verkoper en afnemer.


Il importe aussi que le visa puisse être délivré sous la forme d'un document distinct et ne soit pas limité seulement à une vignette adhésive apposée sur le document de voyage ou tout autre document équivalent.

Het is ook belangrijk dat het visum kan worden afgegeven als afzonderlijk document en niet alleen als zelfklever op een reisdocument of enig ander document.


1.4. Pour les projecteurs satisfaisant seulement aux exigences de la circulation à gauche, une flèche horizontale, dirigée vers la droite d'un observateur regardant le projecteur de face, c'est-à-dire vers le côté de la route où s'effectue la circulation, doit être apposée au-dessous de la marque d'homologation.

1.4. Op koplichten die uitsluitend voldoen aan de eisen voor links verkeer, wordt onder het goedkeuringsmerk een horizontale pijl aangebracht die gericht is naar de rechterzijde van een waarnemer die het licht van voren aanschouwt, dat wil zeggen naar de zijde van de weg waar het verkeer zich voortbeweegt.




D'autres ont cherché : apposée non seulement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

apposée non seulement ->

Date index: 2021-10-20
w