Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «appris un peu avant minuit hier » (Français → Néerlandais) :

- (PL) Monsieur le Président, lorsque j’ai appris un peu avant minuit hier soir que notre équipe de négociation avait conclu un compromis avec le Conseil et la Commission au sujet des nouvelles perspectives financières, j’ai éprouvé des sentiments partagés.

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, toen ik gisteren vlak voor middernacht hoorde dat onze onderhandelaars een compromis met de Raad en de Commissie gesloten hadden over de nieuwe financiële vooruitzichten, kwamen er tegenstrijdige gevoelens in mij op.


- (PL) Monsieur le Président, lorsque j’ai appris un peu avant minuit hier soir que notre équipe de négociation avait conclu un compromis avec le Conseil et la Commission au sujet des nouvelles perspectives financières, j’ai éprouvé des sentiments partagés.

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, toen ik gisteren vlak voor middernacht hoorde dat onze onderhandelaars een compromis met de Raad en de Commissie gesloten hadden over de nieuwe financiële vooruitzichten, kwamen er tegenstrijdige gevoelens in mij op.


1° L'admission ne donne pas lieu à une hospitalisation avec nuitée (une admission qui se fait avant minuit et se termine le lendemain après 8 heures), peu importe la durée du séjour.

1° de opname geeft geen aanleiding tot een hospitalisatieverblijf met overnachting (een opname die plaatsvindt voor middernacht en eindigt na 8 uur 's anderdaags), ongeacht de duur van het verblijf.


Peu avant minuit, le comité s'est séparé sans avoir pu parvenir à un accord.

Kort voor middernacht werd het comité geschorst, zonder tot overeenstemming te zijn gekomen.


Peu avant minuit les travaux ont été suspendus, le comité n'étant pas parvenu à un accord final.

Kort voor middernacht werd het comité geschorst, zonder tot overeenstemming te zijn gekomen.


Peu avant minuit, le comité est parvenu à dégager un accord final après que la délégation du Parlement européen avait accepté à l’unanimité le compromis global proposé.

Kort voor middernacht slaagde het comité erin tot een definitieve overeenkomst te komen, nadat de delegatie van het Europees Parlement met algemene stemmen het voorgestelde compromispakket had aanvaard.


Une attention particulière sera accordée aux DAB situés dans les centres urbains, pour qu'ils soient approvisionnés en couronnes slovaques avant minuit et en euros un peu plus tard.

Daarbij zal er speciaal op worden gelet dat centraal gelegen geldautomaten vóór middernacht met voldoende kroonbiljetten en kort na middernacht met voldoende eurobiljetten zijn gevuld.


C'est ainsi qu'au centre de distribution de Bruxelles-Midi, on voyait encore souvent, jusque peu avant minuit, des personnes (des parties au procès ou leurs avocats) qui souhaitaient introduire une nouvelle pièce de procédure à la dernière minute.

In het verdeelcentrum Brussel-Zuid waren vaak tot kort voor middernacht personen aan te treffen (procespartijen of hun advocaten) die nog op het laatste nippertje een procedurestuk wensten in te dienen.


Un peu avant la présente séance, j'ai appris que Cerus avait insisté auprès des organisateurs du congrès international « American Association of Blood Banks » à la Nouvelle-Orléans pour que l'on supprime l'intervention que devait faire dimanche prochain le chercheur principal du programme, mais que la firme avait essuyé un refus.

Net voor deze vergadering kwam me ook ter ore dat Cerus de organisatoren van het internationaal congres American Association of Blood Banks in New Orleans met aandrang heeft gevraagd komende zondag de voordracht van de hoofdonderzoeker van het programma te schrappen.


Nous avons appris par la presse récemment la décision prise en Conseil des ministres d'introduire sous peu au Parlement le projet de loi relatif aux erreurs médicales pour le faire approuver avant la fin de la législature.

Onlangs berichtte de pers dat de Ministerraad heeft beslist om het wetsontwerp betreffende de vergoeding van schade als gevolg van gezondheidszorg binnenkort aan het parlement voor te leggen teneinde het nog vóór het einde van deze zittingsperiode te laten goedkeuren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appris un peu avant minuit hier ->

Date index: 2022-07-04
w