En parallèle sont formulées une série de propositions dans le domaine de la « go
uvernance » ou de l'approche administrative en matière de développement durable, car, comme on le sait, c'est cela qui fait défaut au sein de l'UE. D'une c
ertaine manière, on pourrait dire que la situation de l'UE est le reflet de celle de la Belgique; on y trouve un ob
jectif de politique générale formulé comme suit: « L'Union œuvre pour le développeme
...[+++]nt durable de l'Europe fondé sur une croissance économique équilibrée et sur la stabilité des prix, une économie sociale de marché hautement compétitive, qui tend au plein emploi et au progrès social, et un niveau élevé de protection et d'amélioration de la qualité de l'environnement.Daarnaast worden een aantal voorstellen qua « governance » of bestuurlijke a
anpak inzake duurzame ontwikkeling voorgesteld, want daar, zoals geweten, ontbreekt het aan in de EU. Op een zekere manier zou men kunnen zeggen dat de EU-situatie het spiegelbeeld vormt van de Belgische situatie : een algemene beleidsdoelstelling die luidt als volgt « De Unie zet zich in voor de duurzame ontwikkeling van Europa, op basis van een evenwichtige economische groei en van prijsstabiliteit, een sociale markteconomie met een groot concurrentievermogen die gericht is op volledige werkgelegenheid en sociale vooruitgang, en van een hoog niveau van bescherm
...[+++]ing en verbetering van de kwaliteit van het milieu.