Il faut par ailleurs exclure les distinctions peu transparentes opérées par le passé entre « recherche proactive », « projets » ou encore « approche proactive (176) », et dont on peut craindre qu'elles permettent la réalisation de recherches qui n'ont pas de finalité judiciaire et qui échapperaient de ce fait au contrôle des autorités judiciaires.
Er moet daarenboven een einde worden gemaakt aan het weinig transparante onderscheid dat in het verleden is gemaakt tussen « proactieve recherche », « projecten » of nog « proactieve aanpak (176) », die aanleiding kunnen geven tot opsporingen zonder gerechtelijk doel, en daardoor ontsnappen aan controle door de gerechtelijke instanties.