Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "approche responsable consistant " (Frans → Nederlands) :

Politique sociale: l’un des moyens de mettre en œuvre les ODD et de promouvoir une politique commerciale progressive qui soit profitable à tous consiste à mettre en œuvre des approches pluripartites pour aborder la question de la conduite responsable des entreprises.

Sociaal beleid: Een van de wegen om de doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling ten uitvoer te leggen en een progressief handelsbeleid te bevorderen dat iedereen ten goede komt, is via multistakeholdersbenaderingen inzake verantwoord ondernemerschap.


« Au sens du présent décret, on entend par « innovation responsable » une approche qui consiste à prendre en compte les considérations économiques, sociales et environnementales au cours du processus d'innovation de manière à créer, lors de la mise sur le marché, de la valeur - ou impact positif - sur plusieurs de ces dimensions sans destruction de valeur - ou impact négatif - sur une de ces dimensions.

" In de zin van hetzelfde decreet wordt verstaan onder " verantwoorde innovatie" , een aanpak die erin bestaat de economische, sociale en leefmilieuoverwegingen in acht te nemen tijdens het innovatieproces teneinde bij het op de markt brengen waarde - of positieve impact - op meerdere van die dimensies te creëren zonder waardedestructie - of negatieve impact- op één van die dimensies.


Il est aujourd'hui particulièrement nécessaire en Europe d'appliquer une approche consistant à encourager, entre autres, la créativité, la capacité à prendre des risques, la gestion des échecs et un comportement responsable chez les jeunes.

Een aanpak die jongeren ondersteunt in bijvoorbeeld creativiteit, het omgaan met risico's en fouten en verantwoordelijk gedrag is hard nodig in het Europa van vandaag.


1. se félicite de la stratégie de l'Union européenne pour la Corne de l'Afrique, et en particulier de l'approche globale qui la sous-tend et qui consiste à remédier aux problèmes de sécurité et de stabilité, à faire respecter l'état de droit et à garantir le respect des procédures judiciaires, ce qui nécessite des mécanismes et procédures fonctionnels d'exécution des lois ainsi que l'existence d'un système judiciaire indépendant, tout en s'attelant aux causes premières de ces phénomènes, en particulier au moyen de stratégies de dévelo ...[+++]

1. is verheugd over de EU-strategie voor de Hoorn van Afrika, en met name over de alomvattende benadering ervan op basis van een aanpak van de veiligheids- en stabiliteitsproblemen, het handhaven van de rechtsstaat en het garanderen van een eerlijk proces, dat goed werkende wetshandhavingsmechanismen en -procedures en een onafhankelijk gerechtelijk apparaat moet omvatten, terwijl tegelijk de onderliggende oorzaken ervan worden aangepakt, met name via ontwikkelings- en humanitaire strategieën op basis van duidelijke doelstellingen; dringt aan op volledige tenuitvoerlegging van het strategische kader van de EU voor de Hoorn van Afrika en ...[+++]


13. souligne que le meilleur moyen de développer les qualifications et les compétences durant la vie entière réside dans une conception des politiques actives sur le marché du travail et de l'apprentissage tout au long de la vie qui soit fondée sur le respect des droits, dans une approche globale de la santé et de la sécurité au travail, dans des droits sociaux et du travailleur universels et égaux pour tous, dans un équilibre entre travail et vie privée et la conciliation de la vie professionnelle et de la vie non professionnelle, ainsi que dans l'amélioration de la qualité de l’emploi et du bien-être au travail, plutôt que dans une ...[+++]

13. hamert erop dat de ontwikkeling van vaardigheden en bekwaamheden gedurende de gehele levenscyclus het meest gebaat is bij een op rechtsaanspraken gebaseerde benadering van een actief arbeidsmarktbeleid en een leven lang leren, alomvattende gezondheid en veiligheid op het werk, universele en gelijke sociale en werknemersrechten, het waarborgen van evenwicht tussen en het combineren van werk en privéleven, verbetering van de kwaliteit van het werk en het welzijn op de werkplek in plaats van een aanpak gericht op "vergroting van de arbeidsmobiliteit" en bevordering van flexizekerheid; wijst er met klem op dat de EU-agenda voor vaardigheden en banen nauw moet worden gekoppeld aan stevige maatregelen aan de aanbod- en vraagzijde ter bevorde ...[+++]


L'approche nouvelle proposée par le médiateur pour les cas d'inobservation évidente des commentaires critiques (pages 82, 84 et 92) – consistant dans la promotion de la culture du service au sommet de l'administration publique communautaire négligente par le truchement du commissaire responsable – suscite en revanche quelque perplexité.

Enige verbazing wekt daarentegen de nieuwe aanpak die de ombudsman voorstelt voor gevallen waarin kritische opmerkingen duidelijk in de wind zijn geslagen (blz. 82, 84 en 92), namelijk om een cultuur van dienstverlening te bevorderen bij communautaire bestuursorganen die te kort schieten, en wel via de verantwoordelijke commissaris.


Il a été dit aujourd’hui que nous devons chercher une approche qui occasionne le moins possible de bureaucratie. Selon moi, cette approche, cette solution, consiste à rendre les municipalités responsables de la fourniture de services municipaux d’intérêt général et à leur permettre de décider elles-mêmes comment répondre aux exigences de la nouvelle politique des déchets, car non seulement cette approche réduirait la bureaucratie, mais elle maximiserai ...[+++]

Er is vandaag al gezegd dat we een aanpak moeten kiezen die tot zo min mogelijk bureaucratie leidt. Waneer de gemeentes verantwoordelijk blijven voor het leveren van de gemeentelijke diensten van algemeen belang, en ze kunnen beslissen hoe ze voldoen aan de eisen van het nieuwe afvalbeleid, dan is dat volgens mij een goede oplossing, met een minimum aan bureaucratie en een maximum aan democratie.


18. SOULIGNANT l'objectif qui consiste à gérer les ressources naturelles d'une manière plus responsable en adoptant l'approche par écosystème et en accordant une attention particulière aux aspects relatifs à la biodiversité, JUGE prioritaire de mettre en place intégralement et de mettre en œuvre le réseau NATURA 2000, tout en surveillant mieux la biodiversité; CONSIDÈRE la politique agricole commune et la politique commune de la pêche comme des domaines clés de l'intégration environnementale;

18. BENADRUKT het doel om de natuurlijke rijkdommen op een meer verantwoorde wijze te beheren door gebruik te maken van de ecosysteem-aanpak, met speciale aandacht voor overwegingen inzake biodiversiteit; BESCHOUWT de volledige invoering en werking van het netwerk NATURA 2000, waarbij de biodiversiteitsmonitoring wordt verbeterd, als een prioriteit; BESCHOUWT het gemeenschappelijk landbouwbeleid en het gemeenschappelijk visserijbeleid als belangrijke aandachtspunten voor de integratie van milieuoverwegingen;


Ce dont nous avons besoin, c’est d’une approche responsable consistant à confier des mandats clairement définis aux différents acteurs et niveaux de notre Union, de la sphère locale à l’européenne, en passant par la régionale et la nationale.

Er is behoefte aan een volwassen omgang met duidelijke mandaten voor de verschillende actoren en niveaus van de Unie – van het lokale, over het regionale tot het nationale en het Europese niveau.


Ces éléments doivent participer à l'approche globale du développement durable de la consommation de produits et services. b) Une approche supplémentaire consiste en un projet de loi, actuellement soumis à l'avis du Conseil d'État, prévoyant l'intégration dans la loi du 14 juillet 1991 précitée, de la consommation éthique, sociale et responsable.

Deze elementen moeten bijdragen tot een globale benadering van de duurzame ontwikkeling van het verbruik van producten en diensten. b) Een bijkomende benadering bestaat in het voor het ogenblik aan de Raad van State voorgelegde ontwerp van wet, dat in de invoeging in de voornoemde wet van 14 juli 1991 van het ethisch, sociaal en verantwoord verbruik voorziet.


w