Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approche soucieuse d'équité entre les sexes
En tenant compte des courants commerciaux traditionnels
Fournir une prestation de services flexible
Politique du personnel tenant compte de l'âge
Proposer des services flexibles

Vertaling van "approche tenant compte " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fournir des services en tenant compte des circonstances | fournir une prestation de services flexible | proposer des services flexibles

dienstverlening aanpassen aan de omstandigheden | diensten op een flexibele manier uitvoeren | zich kunnen aanpassen aan veranderingen


en tenant compte des courants commerciaux traditionnels

met inachtneming van de traditionele handelsstromen


politique du personnel tenant compte de l'âge

leeftijdsbewust personeelsbeleid


approche qui tient compte des questions d'égalité des sexes | approche soucieuse d'équité entre les sexes

genderbewuste aanpak


en tenant pleinement compte de l'originalité et de la diversité de leurs positions et de leurs vues

volledig rekening houdend met de eigen aard en de verscheidenheid van hun standpunten en inzichten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. se félicite de l'introduction du marqueur égalité hommes-femmes pour la planification humanitaire; invite les donateurs à utiliser le marqueur d'égalité hommes-femmes ainsi qu'à suivre l'intégration de la dimension hommes-femmes tout au long du cycle humanitaire et considère qu'il est essentiel de recueillir des données ventilées par sexe et par âge; demande instamment à toutes les parties et à tous les acteurs engagés dans l'aide humanitaire d'adopter une approche tenant compte de la dimension hommes-femmes dans leur travail;

3. is ingenomen met de invoering van de gendermarker voor de programmering van humanitaire hulp; verzoekt de donoren gebruik te maken van de gendermarker en toe te zien op genderintegratie gedurende de hele humanitaire-hulpcyclus en acht het van essentieel belang dat er naar geslacht en leeftijd uitgesplitste gegevens worden verzameld, met inbegrip van een onderverdeling naar leeftijdsklasse; roept alle belanghebbenden en actoren op het vlak van humanitaire hulpverlening ertoe op tijdens hun werkzaamheden een genderbewuste aanpak te ...[+++]


67. invite la Commission à garantir qu'une approche tenant compte des droits de l'homme, soulignant en particulier l'égalité entre les hommes et les femmes, l'autonomisation des femmes, la lutte contre toutes les formes de violence contre les femmes et l'éradication du travail des enfants, soit suivie dans le cadre de la coopération européenne au développement; insiste fermement sur le fait que l'accès universel à la santé, en particulier la santé sexuelle et génésique, et aux droits y afférents constitue un droit fondamental et met l'accent sur le droit d'accéder volontairement à des services de planning familial, y compris à des soins ...[+++]

67. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat in de Europese ontwikkelingssamenwerking een op de mensenrechten gebaseerde aanpak wordt gevolgd, met name wat betreft gendergelijkheid, scholing van vrouwen, bestrijding van alle vormen van geweld tegen vrouwen en uitbanning van kinderarbeid; wijst er uitdrukkelijk op dat de algemene toegang tot gezondheidszorg, met name de seksuele en reproductieve gezondheidszorg met de bijbehorende rechten, een fundamenteel mensenrecht is, en benadrukt het recht op vrijwillige toegang tot diensten voor gezinsplanning, met inbegrip van veilige en legale zorg rond abortus, en informatie en voorlichting om ...[+++]


Une approche tenant compte du genre est prise en considération lors de la mise en œuvre de cet objectif. et il vise dès lors à encourager l'égalité de participation des femmes et des hommes au sein des organes de décision des syndicats et des organisations patronales.

Bij de tenuitvoerlegging van deze doelstelling wordt rekening gehouden met een gendergevoelige aanpak, en deze dient derhalve om de gelijkwaardige deelname van vrouwen en mannen in de besluitvormingsorganen van zowel vakbonden als werkgeversorganisaties te bevorderen.


· la promotion d'une approche tenant compte du genre dans tous les programmes et politiques communautaires;

· de bevordering van het genderperspectief in alle beleidsmaatregelen en programma's van de gemeenschap,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Seule une approche tenant compte du caractère hétérogène de la population active serait de nature à assurer le consensus social nécessaire à l'acceptation de réformes sociales.

Alleen een aanpak die rekening houdt met het heterogene karakter van de beroepsbevolking kan het maatschappelijke draagvlak creëren dat nodig is om sociale hervormingen aanvaardbaar te maken.


Seule une approche tenant compte du caractère hétérogène de la population active serait de nature à assurer le consensus social nécessaire à l'acceptation de réformes sociales.

Alleen een aanpak die rekening houdt met het heterogene karakter van de beroepsbevolking kan het maatschappelijke draagvlak creëren dat nodig is om sociale hervormingen aanvaardbaar te maken.


· la promotion d'une approche tenant compte du genre dans tous les programmes et politiques communautaires;

· de bevordering van het genderperspectief in alle beleidsmaatregelen en programma's van de gemeenschap,


Au regard de l'étude dont il est question, il apparaît que les juges francophones ont une approche davantage globale, s'appuyant sur la notion de protection de la personne et en tenant compte du risque objectif élevé et du bénéfice du doute ; et des juges néerlandophones avec une approche davantage restrictive des dossiers et une tendance à éviter l'examen au fond en invoquant des motifs liés à la crédibilité de la personne.

In het licht van voornoemde studie blijkt dat Franstalige rechters het probleem eerder globaal benaderen en zich daarvoor baseren op het begrip bescherming van de persoon, daarbij rekening houdend met het objectief verhoogd risico en het voordeel van de twijfel, terwijl Nederlandstalige rechters de dossiers eerder restrictief benaderen en geneigd zijn een onderzoek ten gronde te vermijden op grond van motieven die verband houden met de geloofwaardigheid van de betrokkene.


De plus, l'Union européenne ainsi que les États membres devraient en faire davantage pour décourager la demande, y compris par des campagnes d'information et de sensibilisation, l'éducation, la formation, etc., toutes ces actions devant pleinement intégrer une approche tenant compte des spécificités liées au genre.

Daarnaast moeten de EU en de lidstaten meer doen om de vraag te ontmoedigen, inclusief bewustwordingscampagnes, onderwijs, opleiding, enzovoort, en hierbij moet een genderperspectief volledig worden geïntegreerd.


Dans le cadre de ces initiatives, les États membres devraient adopter une approche tenant compte des spécificités liées au sexe et des droits de l'enfant.

De lidstaten moeten bij dergelijke initiatieven oog hebben voor genderkwesties en de rechten van het kind.




Anderen hebben gezocht naar : proposer des services flexibles     approche tenant compte     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

approche tenant compte ->

Date index: 2021-05-20
w