Considérant que l'effectif minimal initial du cadre opérationnel des zones de pol
ice doit dès lors s'approcher le plus possible de l'effectif actuel de la police commun
ale et des brigades territoriales de la police fédérale opérant dans les zones de police, ou de l'effectif correspondant à une répartition harmonieuse de l'ensemble des forces de police sur les 196 zones de police; que le choix pour l'un de ces deux critères doit être dicté, dans un premier temps, par la capacité budgétaire des
...[+++] zones de police;
Overwegende dat het aanvankelijke minimaal effectief van het operationeel kader van de politiezones aldus zo dicht mogelijk het huidig effectief van de gemeentepolitie en de territoriale brigades van de federale politie werkzaam in de politiezones, of het effectief resulterend uit een harmonieuze verdeling van het geheel aan politiepersoneel over de 196 politiezones, moet benaderen; dat de keuze voor één van deze twee criteria, in een eerste fase, moet zijn ingegeven door de budgettaire draagkracht van de politiezones;