2. Au vu de ces considérations, la non prise en compte des prestations accomplies dans le cadre d'une reprise d'activité après la suspension totale de la pension fera l'objet d'une analyse approfondie permettant d'apprécier la nécessité d'une éventuelle réforme en la matière.
2. Met het oog op deze beschouwingen, zal het niet in rekenschap nemen van de prestaties die in het kader van een hervatting van de activiteit na de totale opschorting van het pensioen werden vervuld, het voorwerp van een grondige analyse uitmaken die het mogelijk maakt de noodzaak van een eventuele hervorming ter zake in te schatten.