Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Assistant de vie dépendance
Backtrack guidé par les dépendances
Backtracking dirigé
Delirium tremens
Diabète sucré de malnutrition insulino-dépendant
Démence alcoolique SAI
Employé à domicile auprès d'adultes
Employée familiale auprès d'adultes
Encoprésie fonctionnelle
Hallucinose
Incontinence fécale d'origine non organique
Jalousie
Mauvais voyages
Non insulino-dépendant
Paranoïa
Proportion de dépendants dans la population
Psychogène
Psychose SAI
Rapport de dépendance
Rapport de dépendance démographique
Rapport de dépendance économique total
Retour arrière dirigé par les dépendances
Retour arrière sélectif
Retour en arrière guidé par les dépendances
Retour en arrière relevant
Résiduel de la personnalité et du comportement
S42
Trouver des figurants appropriés

Vertaling van "approprié qui dépend " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encopr ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoornis of kan deel uitmaken van een uitgebreidere stoornis, met name van een emotionele stoornis (F93.-) of ...[+++]


proportion de dépendants dans la population | rapport de dépendance | rapport de dépendance démographique | rapport de dépendance économique total

afhankelijkheidsgraad | afhankelijkheidsratio | demografische druk


pendant les fumigations / pulvérisations, porter un appareil respiratoire approprié (terme approprié / termes appropriés à indiquer par le fabricant) | S42

S42 | tijdens de ontsmetting / bespuiting een geschikte adembescherming dragen (geschikte term / termen door de fabrikant aan te geven)


assistant de vie dépendance | employée familiale auprès d'adultes | assistant de vie dépendance/assistante de vie dépendance | employé à domicile auprès d'adultes

thuishulp | verzorgende thuishulp | huishoudelijke hulp | thuiszorgmedewerker


backtrack guidé par les dépendances | backtracking dirigé | retour arrière dirigé par les dépendances | retour arrière sélectif | retour en arrière guidé par les dépendances | retour en arrière relevant

relevante backtracking


diabète sucré de malnutrition:insulino-dépendant | non insulino-dépendant

diabetes mellitus verband houdend met ondervoeding | type 1 | diabetes mellitus verband houdend met ondervoeding | type 2


obtient une consultation d'un prestataire de soins de santé approprié

verkrijgt begeleiding van geschikte zorgverleners


trouver des figurants appropriés

gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden


associer les marchandises à un emballage approprié conformément aux procédures de sécurité

goederen koppelen aan de gepaste verpakking volgens de veiligheidsprocedures
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. S'ils existaient des stations de radio dépendant du gouvernement fédéral (ce qui n'est pas le cas), la protection des intérêts serait assurée par le cadre législatif général tel que le Code pénal, les dispositions relatives à la protection des consommateurs, etc. Il en va de même pour d'autres médias, à commencer par la presse écrite. 3. Mes collègues chargés de l'audiovisuel aux Communautés sont sans doute mieux placés que moi pour indiquer les moyens les plus appropriés pour créer une "plaine de jeu" commune.

2. Moesten er radiozenders bestaan die afhangen van de federale overheid (wat niet het geval is), zou de bescherming van de belangen worden gegarandeerd door het algemene wetgevende kader zoals het Strafwetboek, de bepalingen in verband met de bescherming van de consumenten, enz. Hetzelfde geldt voor andere media, te beginnen bij de schriftelijke pers. 3. Mijn collega's die verantwoordelijk zijn voor het audiovisuele bij de gemeenschappen zijn ongetwijfeld beter geplaatst dan ik om de meest geschikte middelen aan te duiden om een gemeenschappelijk "speelterrein" te creëren.


Une première étape toutefois très importante pour pouvoir définir un processus réactionnel approprié dépends lors selon moi d'un échange d'informations rapide et efficace.

Een eerste doch zeer belangrijke stap om tot een adequaat reactief proces te komen moet mijns inziens dan ook liggen in een snelle en vlotte informatie-uitwisseling.


De même, l'orientation par la Justice des auteurs d'infractions qui présentent un besoin de soins sous-jacent (par exemple, des problèmes de dépendance, des troubles du comportement, des problèmes psychiques, etc.) vers un encadrement d'aide approprié (pour la thérapie de sevrage, le parcours d'accompagnement des auteurs, la thérapie d'agression, etc.) est également importante en fonction de la future resocialisation et de la prévention de la récidive.

Ook is de toeleiding door justitie van daders van inbreuken met een onderliggende zorgvraag (bijvoorbeeld verslavingsproblematiek, gedragsstoornissen, psychische problemen, enzovoort) naar de gepaste hulpverleningsfaciliteiten (voor ontwenningstherapie, dadertrajectbegeleiding, agressietherapie, en zo meer) belangrijk in functie van de toekomstige resocialisatie en het voorkomen van recidive.


2. de rappeler les exigences de « transparence », d'« appropriation » et de « partenariat », tels que définis au sein du cadre juridique dont dépend le FED (à savoir l'Accord de Cotonou);

2. te herinneren aan de vereisten van « transparantie », « ownership » en « partnerschap » zoals ze gedefinieerd werden in het juridisch kader waarvan het EOF afhangt, namelijk de Overeenkomst van Cotonou;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. de rappeler les exigences de « transparence », d'« appropriation » et de « partenariat », tels que définis au sein du cadre juridique dont dépend le FED (à savoir l'Accord de Cotonou);

2. te herinneren aan de vereisten van « transparantie », « ownership » en « partnerschap » zoals ze gedefinieerd werden in het juridisch kader waarvan het EOF afhangt, namelijk de Overeenkomst van Cotonou;


La réalisation des OMD dépend aussi bien des volumes de l’aide que de la qualité de celle-ci, c’est-à-dire la manière dont l’APD est octroyée et utilisée (conditionnalités, niveau de prévisibilité, appropriation, alignement, gestion axée sur les résultats).

De verwezenlijking van de MDGs is niet alleen een kwestie van omvang maar ook van kwaliteit van de hulp, met name de manier waarop de ODA wordt toegekend en gebruikt (voorwaardelijkheid, niveau van voorspelbaarheid, ownership, afstemming, resultaatgericht beheer).


8/ Le risque est réel et dépend notamment de la valeur des données qu'on voudrait s'approprier de cette manière.

8/ De kans is reëel en wordt mede bepaald door de waarde van de gegevens die men op deze manier kan bemachtigen.


8) Le risque est réel et dépend notamment de la valeur des données qu'on voudrait s'approprier de cette manière.

8) De kans is reëel en wordt mede bepaald door de waarde van de gegevens die men op deze manier kan bemachtigen.


Dans ce cas, la limite de charge maximale des pneumatiques en fonction de la masse maximale techniquement admissible par essieu (voir paragraphes 3.1.2 à 3.1.4) est déterminée en multipliant la charge correspondant à l’indice de capacité de charge par un coefficient approprié qui dépend du type de véhicule et de son utilisation, plutôt que de la vitesse maximale par construction du véhicule, et les prescriptions des paragraphes 4.1.1 et 4.1.2 de la présente annexe ne s’appliquent pas.

In dit geval moet het maximumdraagvermogen van de banden dat aan de technisch toelaatbare maximummassa op de as moet worden getoetst (zie de punten 3.1.2 tot en met 3.1.4) worden bepaald door de met de belastingsindex overeenkomende belasting te vermenigvuldigen met een passende coëfficiënt die op het voertuigtype en het gebruik ervan is afgestemd, en niet op de maximumontwerpsnelheid van het voertuig; de punten 4.1.1 en 4.1.2 zijn dan niet van toepassing.


Art. 6. Le rapport contient les indicateurs les plus appropriés pour évaluer d'une part, l'efficacité des mesures et des actions mises en oeuvre pour réduire les risques et les effets liés à l'application des produits phytopharmaceutiques sur la santé humaine et l'environnement et d'autre part, la réalisation des objectifs qui sont de réduire les risques et les effets de l'application de produits phytopharmaceutiques sur l'environnement et d'encourager le développement et l'introduction de la lutte intégrée contre les ennemis des végétaux et de méthodes ou techniques de substitution en vue de réduire la ...[+++]

Art. 6. Het verslag houdt de indicatoren in die het meest geschikt zijn om enerzijds de doeltreffenheid van de uitgevoerde maatregelen en acties om de risico's en effecten gebonden aan het gebruik van gewasbeschermingsmiddelen op de menselijke gezondheid en het milieu te verminderen en anderzijds de uitvoering van de doelstellingen te evalueren die als doel hebben de risico's en de effecten van het gebruik van gewasbeschermingsmiddelen op het leefmilieu te verminderen en de ontwikkeling en invoering van geïntegreerde plaagbestrijding en alternatieve benaderingswijzen of technieken aan te moedigen om de afhankelijkheid van het gebruik va ...[+++]


w