Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "appropriée des autorités chinoises face " (Frans → Nederlands) :

S. Considérant positivement la réponse rapide et appropriée des autorités chinoises face à cette catastrophe naturelle ayant causé des dizaines de milliers de morts, des centaines de milliers de déplacés et des dégâts matériels considérables;

S. Gelet op de positieve, snelle en aangepaste reactie van de Chinese autoriteiten op deze natuurramp die tienduizenden doden, honderdduizenden vluchtelingen en aanzienlijke materiële schade tot gevolg heeft gehad;


S. Considérant positivement la réponse rapide et appropriée des autorités chinoises face à cette catastrophe naturelle ayant causé des dizaines de milliers de morts, des centaines de milliers de déplacés et des dégâts matériels considérables;

S. Gelet op de positieve, snelle en aangepaste reactie van de Chinese autoriteiten op deze natuurramp die tienduizenden doden, honderdduizenden vluchtelingen en aanzienlijke materiële schade tot gevolg heeft gehad;


Pour l'instant, il n'y a eu aucune réaction officielle des autorités chinoises face aux accusations dont elles font l'objet.

Momenteel is er geen enkele officiële reactie van de Chinese autoriteiten op de beschuldigingen aan hun adres.


3. Que répondent les autorités chinoises face aux accusations dont elles font l'objet?

3. Hoe reageren de Chinese autoriteiten op de beschuldigingen die tegen hen geuit worden?


­ Condamnant la discrimination pratiquée par les autorités chinoises dans le domaine de l'éducation, en privant les enfants tibétains des facilités appropriées; à l'encontre des Tibétains désireux d'étudier leur langue et leur culture propres; par le rappel sous contrainte des enfants tibétains faisant des études hors du Tibet;

­ Veroordelend de discriminatie die de Chinese autoriteiten op onderwijsgebied toepassen door het ontzeggen van de passende voorzieningen aan Tibetaanse kinderen; tegen Tibetanen die hun eigen taal en cultuur willen bestuderen; door gedwongen terugroeping van Tibetaanse kinderen die buiten Tibet studeren;


Les invitées jugent-elles appropriées les manières dont les démocraties réagissent actuellement, compte tenu du souhait de maintenir quand même un dialogue avec les autorités chinoises ?

Vinden de bezoeksters dat de democratieën thans op een passende wijze reageren, gelet op de wens om toch een dialoog met de Chinese autoriteiten te behouden ?


En outre, toute mesure de l’AEMF est soumise à la condition qu’aucune autorité nationale compétente n’ait pris de mesure pour parer à ces menaces ou bien qu’une ou plusieurs de ces autorités aient pris des mesures qui ne se révèlent pas appropriées pour y faire face.

Bovendien kan ESMA slechts maatregelen nemen indien geen van de bevoegde nationale autoriteiten maatregelen heeft genomen om deze bedreiging te ondervangen of indien één of meer van deze autoriteiten maatregelen hebben genomen die de bedreiging niet adequaat ondervangen.


10. estime que la représentation des États membres à la cérémonie d'ouverture des Jeux olympiques de 2008 devrait mettre en évidence l'ampleur de la condamnation de la réaction violente des autorités chinoises face aux événements du Tibet;

10. meent dat de vertegenwoordiging van de lidstaten op de openingsceremonie van de Olympische Spelen de kritiek op de gewelddadige reactie van de Chinese autoriteiten op de gebeurtenissen in Tibet moet weerspiegelen;


Face à l'absence de prise en compte par les autorités haïtiennes des préoccupations exprimées par l'UE, le Conseil a décidé le 29 janvier 2001 de prendre des mesures appropriées concernant sa politique de coopération avec Haïti, en particulier: non mise à disposition de la deuxième tranche du 8ème FED, suspension des aides budgétaires directes et réorientation du reliqu ...[+++]

Aangezien de Haïtiaanse autoriteiten de standpunten van de EU naast zich hebben neergelegd, heeft de Raad op 29 januari 2001 besloten passende maatregelen met betrekking tot haar samenwerkingsbeleid met Haïti te nemen, en is hij met name overgegaan tot de niet-beschikbaarstelling van de tweede tranche van het 8ste EOF, schorsing van de directe begrotingssteun en heroriëntering van het saldo van de eerste tranche van het 8ste EOF naar projecten die rechtstreeks ten goede komen van de Haïtiaanse bevolking.


Nous tenons à exprimer notre respect pour la manière dont les autorités chinoises ont fait face à cette catastrophe et l'ouverture dont elles ont fait preuve en acceptant l'aide et la collaboration de la communauté internationale.

We willen ons respect uiten voor de wijze waarop de Chinese autoriteiten deze ramp het hoofd hebben geboden en de openheid waarmee ze hulp en samenwerking met de internationale gemeenschap hebben aanvaard.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appropriée des autorités chinoises face ->

Date index: 2024-08-14
w