Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «appropriées et cohérentes soient établies afin » (Français → Néerlandais) :

Art. 49. § 1 . Pour chaque OPCA qu'il gère, le gestionnaire veille à ce que des procédures appropriées et cohérentes soient établies afin qu'une évaluation appropriée et indépendante des actifs de l'OPCA puisse être effectuée, conformément au présent point B, au droit applicable et à son règlement ou ses statuts.

Art. 49. § 1. Voor elke AICB die hij beheert, ziet de beheerder erop toe dat er passende en consistente procedures worden vastgesteld opdat een passende en onafhankelijke waardering van de activa van de AICB kan worden verricht overeenkomstig dit punt B, de toepasselijke wettelijke bepalingen en haar reglement of statuten.


1. Les gestionnaires veillent à ce que, pour chaque FIA qu’ils gèrent, des procédures appropriées et cohérentes soient établies afin que l’évaluation appropriée et indépendante des actifs du FIA puisse être effectuée conformément au présent article, au droit national applicable et au règlement du FIA ou à ses documents constitutifs.

1. De abi-beheerder zorgt ervoor dat er voor elke door hem beheerde abi passende en consistente procedures worden vastgesteld ten behoeve van het accuraat en onafhankelijk waarderen van de activa van de abi overeenkomstig dit artikel, het toepasselijke nationale recht en het reglement van de abi of de statuten.


1. Les gestionnaires veillent à ce que, pour chaque FIA qu’ils gèrent, des procédures appropriées et cohérentes soient établies afin que l’évaluation appropriée et indépendante des actifs du FIA puisse être effectuée conformément au présent article, au droit national applicable et au règlement du FIA ou à ses documents constitutifs.

1. De abi-beheerder zorgt ervoor dat er voor elke door hem beheerde abi passende en consistente procedures worden vastgesteld ten behoeve van het accuraat en onafhankelijk waarderen van de activa van de abi overeenkomstig dit artikel, het toepasselijke nationale recht en het reglement van de abi of de statuten.


vérifier en permanence que des procédures appropriées et cohérentes sont établies et appliquées pour l'évaluation des actifs de l'OPCVM conformément au droit national applicable comme prévu à l'article 85 de la directive 2009/65/CE ainsi qu'au règlement et aux documents constitutifs de l'OPCVM.

doorlopend na te gaan of passende en consistente procedures worden vastgesteld en toegepast voor de waardering van de icbe-activa overeenkomstig artikel 85 van Richtlijn 2009/65/EG en de regels en de statuten van de icbe.


Il est nécessaire que les règles relatives aux éléments des contrôles sur place, à la vérification des conditions d’admissibilité, aux méthodes de mesurage de la superficie et aux outils de mesurage que les États membres sont tenus d’utiliser aux fins des contrôles sur place soient établies afin d’assurer une qualité de mesurage au moins équivalente à celle requise par les normes techniques élaborées au niveau de l’Union.

Er moeten voorschriften inzake de onderdelen van de controles ter plaatse, de verificatie van de subsidiabiliteitsvoorwaarden, de methoden voor oppervlaktemeting en de meetinstrumenten die de lidstaten voor de controles ter plaatse moeten gebruiken, worden vastgesteld teneinde te waarborgen dat de kwaliteit van de meting gelijkwaardig is aan die welke de op het niveau van de Unie vastgestelde technische normen voorschrijven.


Il est nécessaire que les règles relatives aux éléments des contrôles sur place, à la vérification des conditions d’admissibilité, aux méthodes de mesurage de la superficie et aux outils de mesurage que les États membres sont tenus d’utiliser aux fins des contrôles sur place soient établies afin d’assurer une qualité de mesurage au moins équivalente à celle requise par les normes techniques élaborées au niveau de l’Union.

Er moeten voorschriften inzake de onderdelen van de controles ter plaatse, de verificatie van de subsidiabiliteitsvoorwaarden, de methoden voor oppervlaktemeting en de meetinstrumenten die de lidstaten voor de controles ter plaatse moeten gebruiken, worden vastgesteld teneinde te waarborgen dat de kwaliteit van de meting gelijkwaardig is aan die welke de op het niveau van de Unie vastgestelde technische normen voorschrijven.


vérifie en permanence que des procédures appropriées et cohérentes sont établies et appliquées pour l’évaluation des actifs du FIA conformément à l’article 19 de la directive 2011/61/UE et à ses mesures d’exécution ainsi qu’au règlement et aux documents constitutifs du FIA; et

hij gaat continu na of passende en consistente procedures worden vastgesteld en toegepast voor de waardering van de abi-activa conform artikel 19 van Richtlijn 2011/61/EU en de uitvoeringsmaatregelen daarvan en het reglement en de statuten van de abi; en


vérifie en permanence que des procédures appropriées et cohérentes sont établies et appliquées pour l’évaluation des actifs du FIA conformément à l’article 19 de la directive 2011/61/UE et à ses mesures d’exécution ainsi qu’au règlement et aux documents constitutifs du FIA; et

hij gaat continu na of passende en consistente procedures worden vastgesteld en toegepast voor de waardering van de abi-activa conform artikel 19 van Richtlijn 2011/61/EU en de uitvoeringsmaatregelen daarvan en het reglement en de statuten van de abi; en


Il convient que des procédures soient établies afin de permettre la modification du cahier des charges du produit après l’enregistrement ainsi que l’annulation des dénominations enregistrées, notamment si le produit ne respecte plus le cahier des charges correspondant ou si une dénomination n’est plus utilisée sur le marché.

Er moeten procedures worden vastgesteld die het mogelijk maken productdossiers na registratie te wijzigen en geregistreerde namen te annuleren, met name indien het product niet langer in overeenstemming is met het desbetreffende productdossier of indien een naam niet meer op de markt wordt gebruikt.


Il convient que des procédures soient établies afin de permettre la modification du cahier des charges du produit après l’enregistrement ainsi que l’annulation des dénominations enregistrées, notamment si le produit ne respecte plus le cahier des charges correspondant ou si une dénomination n’est plus utilisée sur le marché.

Er moeten procedures worden vastgesteld die het mogelijk maken productdossiers na registratie te wijzigen en geregistreerde namen te annuleren, met name indien het product niet langer in overeenstemming is met het desbetreffende productdossier of indien een naam niet meer op de markt wordt gebruikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appropriées et cohérentes soient établies afin ->

Date index: 2024-10-07
w