Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "appropriés reconnus selon " (Frans → Nederlands) :

2. Les transporteurs aériens transfèrent les données PNR par voie électronique au moyen des protocoles communs et des formats de données reconnus qui doivent être adoptés selon la procédure définie aux articles 13 et 14 ou, en cas de défaillance technique, par tout autre moyen approprié garantissant un niveau de sécurité des données approprié:

2. De PNR-gegevens worden door de luchtvaartmaatschappijen langs elektronische weg verstrekt, waarbij zij gebruikmaken van de gemeenschappelijke protocollen en de ondersteunde dataformaten die volgens de procedure van de artikelen 13 en 14 worden vastgesteld, of, in geval van technische storing, van andere passende middelen die een passend niveau van gegevensbeveiliging garanderen:


2. Les transporteurs aériens transfèrent les données PNR par voie électronique au moyen des protocoles communs et des formats de données reconnus qui doivent être adoptés selon la procédure définie aux articles 13 et 14 ou, en cas de défaillance technique qui leur est imputable, par tout autre moyen approprié garantissant un niveau de sécurité des données approprié:

2. De PNR-gegevens worden door de luchtvaartmaatschappijen langs elektronische weg verstrekt, waarbij zij gebruikmaken van de gemeenschappelijke protocollen en de ondersteunde dataformaten die volgens de procedure van de artikelen 13 en 14 worden vastgesteld, of, in geval van technische storing bij de luchtvaartmaatschappijen, van andere passende middelen die een passend niveau van gegevensbeveiliging garanderen:


Liste des brevets appropriés reconnus selon la procédure visée à l'article 18, paragraphe 3, de la directive 2001/25/CE concernant le niveau minimal de formation des gens de mer(1)

Lijst van passende vaarbevoegdheidsbewijzen die zijn erkend krachtens de procedure van artikel 18, lid 3, van Richtlijn 2001/25/EG inzake het minimumopleidingsniveau van zeevarenden(1)


Pour l'importation de lots de médicaments en provenance de pays tiers avec lesquels la Communauté européenne a conclu des accords appropriés garantissant que le fabricant du médicament applique des règles de bonnes pratiques de fabrication au moins équivalentes à celles prescrites par le droit communautaire, le Roi peut fixer les conditions et les modalités selon lesquelles les rapports de contrôle concernant ces lots sont reconnus.

Voor de invoer van partijen geneesmiddelen uit derde landen waarmee de Europese Gemeenschap passende afspraken heeft gemaakt om te waarborgen dat de fabrikant van het geneesmiddel normen voor goede fabricagepraktijken volgt die tenminste gelijkwaardig zijn aan die welke in het Gemeenschapsrecht zijn vastgelegd, kan de Koning de voorwaarden en regels vastleggen waaronder de controleverslagen betreffende die partijen geneesmiddelen erkend worden.


e) la Commission établit une liste des brevets appropriés qui ont été reconnus selon la procédure mentionnée ci-dessus et la tient à jour.

e) door de Commissie wordt een lijst van de volgens de in de punten a), b) en c) beschreven procedure erkende passende vaarbevoegdheidsbewijzen opgesteld en bijgewerkt.


Les produits de sécurité à utiliser avec le système à acquérir doivent être soit des produits évalués et certifiés, soit des produits en cours d'évaluation et de certification par un organisme d'évaluation ou de certification approprié de l'un des États membres de l'UE, selon des critères internationalement reconnus (comme les Critères communs d'évaluation de la sécurité des technologies de l'information, cf. norme ISO 15408).

Elk product voor beveiliging dat met het aan te schaffen systeem zal worden gebruikt, moet ofwel reeds zijn beoordeeld en gecertificeerd, ofwel op het moment van aankoop worden beoordeeld en gecertificeerd door een bevoegde beoordelings- of certificerende instantie van één van de lidstaten van de EU, op grond van internationaal erkende criteria (zoals de Common Criteria for Information Technology Security Evaluation, ISO 15408).


Les produits de sécurité à utiliser avec le système à acquérir doivent être soit des produits évalués et certifiés, soit des produits en cours d'évaluation et de certification par un organisme d'évaluation ou de certification approprié de l'un des États membres de l'UE, selon des critères internationalement reconnus (comme les Critères communs d'évaluation de la sécurité des technologies de l'information, cf. norme ISO 15408).

Elk product voor beveiliging dat met het aan te schaffen systeem zal worden gebruikt, moet ofwel reeds zijn beoordeeld en gecertificeerd, ofwel op het moment van aankoop worden beoordeeld en gecertificeerd door een bevoegde beoordelings- of certificerende instantie van één van de lidstaten van de EU, op grond van internationaal erkende criteria (zoals de Common Criteria for Information Technology Security Evaluation, ISO 15408).


b) les États membres notifient à la Commission, qui en informe les autres États membres, les brevets appropriés qu'ils ont reconnus ou entendent reconnaître selon les critères visés au point a);

b) de lidstaten delen de Commissie, die op haar beurt de overige lidstaten inlicht, mee welke passende vaarbevoegdheidsbewijzen zij hebben erkend of voornemens zijn te erkennen overeenkomstig de onder a) genoemde criteria;


Cet avis contient les éléments suivants: - actuellement, au sein du Conseil de l'Europe, la collaboration intergouvernementale se fait entre États, reconnus internationalement, et représentés par des gouvernements et des parlements nationaux (fédéraux); - il est aussi important de vérifier, par un examen comparatif, si les compétences des parlements des «communautés» sont différentes ou plus larges en Belgique que celles des parlements d'entités fédérées d'autres États du Conseil de l'Europe; - il appartient à la compétence de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe d'interpréter l'article 25 du statut, surtout lors de l'exame ...[+++]

Dit advies bevat onder meer volgende elementen: - in de huidige stand van zaken berust de intergouvernementale samenwerking in de Raad van Europa bij de internationaal erkende Staten, vertegenwoordigd door de nationale (federale) regeringen en parlementen; - het is ook van belang, via een vergelijkend onderzoek, na te gaan of bevoegdheden van Belgische «deelparlementen» verschillend of verderreikend zijn dan die van andere «deelparlementen» in andere federale lidstaten van de Raad van Europa; - het is de bevoegdheid van de Raadgevende Vergadering om artikel 25 van het statuut van de Raad van Europa te interpreteren; in het bijzonder b ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appropriés reconnus selon ->

Date index: 2021-12-28
w