Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «approuvant le concept global 2013-2016 » (Français → Néerlandais) :

7 JANVIER 2016. - Arrêté du Gouvernement fixant le coefficient pour la liquidation des subsides forfaitaires annuels de 2016 aux établissements de formation pour adultes Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu le décret du 17 novembre 2008 visant à soutenir les établissements de formation pour adultes, article 12, alinéa 2; Vu le décret du 25 mai 2009 relatif au règlement budgétaire de la Communauté germanophone, article 104, modifié par les décrets des 19 avril 2010 et 24 février 2014; Vu le décret du 17 décembre 2015 contenant le budget des recettes et le budget général des dépenses de la Communauté germanophone pour l'année budgétaire 2016; Considérant l'arrêté du Gouvernement du 19 juillet 2012 ...[+++]

7 JANUARI 2016. - Besluit van de Regering tot vaststelling van de coëfficiënt voor de uitbetaling van de jaarlijkse forfaitaire subsidies die aan de instellingen voor volwassenenonderwijs worden toegekend voor het jaar 2016 De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 17 november 2008 ter ondersteuning van de instellingen voor volwassenenonderwijs, artikel 12, tweede lid; Gelet op het decreet van 25 mei 2009 houdende het financieel reglement van de Duitstalige Gemeenschap, artikel 104, gewijzigd bij de decreten van 19 april 2010 en 24 februari 2014; Gelet op het decreet van 17 december 2015 houdende de begroting van de ontvangsten en de algemene begroting van de uitgaven van de Duitstalige Gemeenschap voor het beg ...[+++]


Considérant l'arrêté du Gouvernement du 2 septembre 2016 approuvant le concept global 2017 de l'établissement « Zeitkreis VoG »;

Overwegende het besluit van de Regering van 2 september 2016 tot goedkeuring van het globale concept 2017 van de vzw Zeitkreis;


Vu l'arrêté ministériel du 6 mai 2013 portant désignation du jury spécialisé chargé d'approuver les concepts globaux 2014-2017 des établissements de formation pour adultes de la Communauté germanophone;

Gelet op het besluit van de Minister van 6 mei 2013 houdende benoeming van de vakjury voor de goedkeuring van de globale concepten 2014-2017 van de instellingen voor volwassenenonderwijs van de Duitstalige Gemeenschap;


Art. 3 - L'arrêté ministériel du 6 mai 2013 portant désignation du jury spécialisé chargé d'approuver les concepts globaux 2014-2017 des établissements de formation pour adultes de la Communauté germanophone est abrogé.

Art. 3 - Het besluit van de Minister van 6 mei 2013 houdende benoeming van de vakjury voor de goedkeuring van de globale concepten 2014-2017 van de instellingen voor volwassenenonderwijs van de Duitstalige Gemeenschap wordt opgeheven.


Considérant l'arrêté du Gouvernement du 26 septembre 2013 approuvant les concepts globaux 2014-2017 pour les établissements de formation pour adultes de la Communauté germanophone;

Overwegende het besluit van de Regering van 26 september 2013 tot goedkeuring van de globale concepten 2014-2017 van de instellingen voor volwassenenonderwijs van de Duitstalige Gemeenschap;


Un arrêté du Gouvernement de la Communauté germanophone du 2 septembre 2016 approuve, sous conditions, le concept global 2017 établi par l'établissement pour adultes de la Communauté germanophone "Zeitkreis".

Bij een besluit van de Regering van de Duitstalige Gemeenschaft van 2 september 2016 wordt het globale concept 2017 voorwaardelijk goedgekeurd van de volgende instelling voor volwassenenonderwijs van de Duitstalige Gemeenschap « Zeitkreis ».


Par arrêté du 17/05/2016, l'entreprise GLOBAL CONCEPT SECURITY SPRL (en abrégé : GCS), ayant comme numéro d'entreprise 0643591238, est agréée comme entreprise de sécurité sous le numéro 20 1970 05 pour une période de cinq ans.

Bij besluit van 17/05/2016, wordt de onderneming GLOBAL CONCEPT SECURITY BVBA (in afkorting : GCS), als ondernemingsnummer 0643591238, erkend als beveiligingsonderneming onder het nummer 20 1970 05 voor een periode van vijf jaar.


- Erratum Au moniteur belge du 15 juin 2016, à la page 36420, il y a lieu de considérer la publication comme nulle et de remplacer l'arrêté par le suivant : 22 OCTOBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « ZIR 4 » sur le territoire de la Ville de Bruxelles Vu les articles 1 et 258 à 274 du Code Bruxellois de l'aménagement du territoire tels que modifiés par l'Ordonnance du 19 mars 2009 portant modification du titre VII et du titre X du Code bruxellois de l'aménagement du territoire relative au droit de préemption; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 11 septembre 2003 relatif au droit de préemption; Considérant que le Code Br ...[+++]

- Erratum In het Belgisch Staatsblad van 15 juni 2016, blz. 36420, dient de publicatie als nietig beschouwd te worden en het besluit vervangen te worden door het volgende : 22 OKTOBER 2015. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering betreffende de vaststelling van een voorkoopperimeter "GGB 4" op het grondgebied van de Stad Brussel Gelet op artikelen 1 en 258 tot 274 van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening zoals gewijzigd door de ordonnantie van 19 maart 2009 tot wijziging van titel VII en titel X van het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening betreffende het voorkooprecht; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 11 september 2003 houdende het voorkooprecht; Overwegende dat het Brussels We ...[+++]


PHILIPPE La Ministre de la Mobilité, J. GALANT CONTENU MINIMAL DU MANUEL DE VOL DU RPAS Le manuel de vol du RPAS contient au moins les éléments suivants : 1° le type de RPAS ; 2° les coordonnées du RPAS constructeur 3° le composant RPA : a) la structure du RPA ; b) la composition du RPA ; c) les limites de l'enveloppe de vol (flight envelope) ; d) les caractéristiques uniques de la conception du RPA : i. les dimensions/tailles du RPA et le poids ainsi que les plans ii. le devis de masse et l'équilibrage e) les caractéristiques de performance du RPA : i. l'altitude maximale ii. l'autonomie maximale iii. la portée maximale iv. la vites ...[+++]

FILIP De Minister van Mobiliteit, J. GALANT BIJLAGE 2 MINIMALE INHOUD VAN HET VLIEGHANDBOEK VAN HET RPAS Het vlieghandboek van het RPAS bevat tenminste volgende elementen : 1° het type RPAS ; 2° de gegevens van de fabrikant van het RPAS 3° het onderdeel RPA : a) de structuur van het RPA ; b) de samenstelling van het RPA ; c) de operationele begrenzingen (flight envelope) ; d) de unieke kenmerken van het ontwerp van het RPA : i. de afmetingen/maten van het RPA en het gewicht, alsook de plannen ii. de opgave van de massa en de uitbalancering e) de kenmerken van de prestaties van het RPA : i. de maximale altitude ii. de maximale autonomie iii. de maximale reikwijdte iv. de snelheid (opstijgen, kruishoogte, landen, overtrek, maximum) v. max ...[+++]


10 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant les plans de gestion des risques d'inondation en ce compris les cartographies des zones soumises à l'aléa d'inondation et du risque de dommages dus aux inondations Le Gouvernement wallon, Vu la Directive 2007/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2007 relative à l'évaluation et à la gestion des risques d'inondation; Vu le Livre I du Code de l'Environnement, les articles D.52 à D.61; Vu le Livre II du Code de l'Environnement constituant le Code de l'Eau, l'article D.53-2; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 décembre 2013 adoptant les cartographies des zones soumises à l'aléa d'inondation et du risque de dommages dus aux inondations; Vu la décision du Gouvernem ...[+++]

10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de plannen voor het beheer van overstromingsrisico's aangenomen worden, met inbegrip van de cartografie van de gebieden waar gevaar voor overstroming bestaat en van de kaarten van het risico op schade te wijten aan overstromingen De Waalse Regering, Gelet op Richtlijn 2007/60/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 23 oktober 2007 over beoordeling en beheer van overstromingsrisico's; Gelet op Boek I van het Milieuwetboek, artikelen D.52 tot D.61; Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, artikel D.53-2; Gelet op het besluit van de Waalse Rege ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

approuvant le concept global 2013-2016 ->

Date index: 2022-01-12
w