Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angle de descente approuvé
Approuver
Approuver un modèle d’emballage
Durée du temps d'éloignement approuvé pour l'ETOPS
Faire approuver des fiches de présence
Lu et approuvé
Système approuvé de guidage latéral

Traduction de «approuvé et réexaminé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
approuver la conception d’aires de stationnement d’avions

ontwerp van vliegtuigparkeerplaatsen goedkeuren


durée du temps d'éloignement approuvé pour l'ETOPS

goedgekeurde ETOPS uitwijktijd


approuver un modèle d’emballage

verpakkingsontwerpen goedkeuren


faire approuver des fiches de présence

goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen | goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen | goedkeuring van timesheets verkrijgen


système approuvé de guidage latéral

goedgevonden zijdelings geleidingssysteem


angle de descente approuvé

toelaatbare dalingshoek of glijpadhellingshoek




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'échéancier est approuvé et réexaminé chaque année par le Conseil.

Het tijdschema wordt jaarlijks door de Raad herzien en goedgekeurd.


Ce régime approuvé et réexaminé périodiquement par le Conseil des Gouverneurs se compose de dispositions concernant :

Deze door de Raad van beheer goedgekeurde en op geregelde tijdstippen getoetste regeling omvat onder meer bepalingen inzake :


Le régime visé au paragraphe a. ci-dessus est approuvé et réexaminé périodiquement par le Conseil.

De onder a hierboven bedoelde regeling wordt door de raad goedgekeurd en periodiek opnieuw bezien.


Ce régime approuvé et réexaminé périodiquement par le Conseil des Gouverneurs se compose de dispositions concernant :

Deze door de Raad van beheer goedgekeurde en op geregelde tijdstippen getoetste regeling omvat onder meer bepalingen inzake :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le régime visé au paragraphe a. ci-dessus est approuvé et réexaminé périodiquement par le Conseil.

De onder a hierboven bedoelde regeling wordt door de raad goedgekeurd en periodiek opnieuw bezien.


9. À la lumière de circonstances nouvelles ou imprévues et à l’initiative de la Commission ou de l’État membre concerné, un programme national approuvé peut être réexaminé et, si nécessaire, révisé pour le reste de la période de programmation.

9. In het licht van nieuwe of onvoorziene omstandigheden kan, op initiatief van de Commissie of de betrokken lidstaat, een goedgekeurd nationaal programma opnieuw worden bekeken en, indien nodig, voor het resterende gedeelte van de programmeringsperiode worden herzien.


(3)(2) Le Conseil européen, réuni à Nice les 7, 8 et 9 décembre 2000, a ? La directive 2002/95/CE prévoit que la Commission réexamine les dispositions de la directive, dans le but, notamment, d'inclure dans le champ d'application de cette dernière des équipements relevant de certaines catégories et d'évaluer s'il est nécessaire d'adapter la liste des substances sur la base du progrès scientifique, en prenant en considération le principe de précaution, tel qu'il a été ⎪ approuvé ? par ⎪ la résolution du Conseil du 4 décembre 2000. sur ...[+++]

(3)(2) De Europese Raad heeft tijdens zijn bijeenkomst in Nice van 7, 8 en 9 december 2000 ð Krachtens Richtlijn 2002/95/EG toetst de Commissie de bepalingen van die richtlijn, in het bijzonder om apparatuur die onder bepaalde categorieën valt, in het toepassingsgebied op te nemen. De Commissie gaat tevens na of de lijst van stoffen aan de wetenschappelijke vooruitgang moet worden aangepast; zij neemt daarbij het voorzorgsbeginsel in acht, zoals ï goedgekeurd ð door ï de resolutie van de Raad van 4 december 2000. inzake het voorzorgsbeginsel.


Une fois approuvé par la Communauté un accord international sur le changement climatique menant à des réductions contraignantes des émissions de gaz à effet de serre comparables à celles en vigueur dans la Communauté, la Commission réexamine ces mesures pour faire en sorte que l’allocation de quotas à titre gratuit n’ait lieu que dans les cas où elle se justifie pleinement à la lumière dudit accord.

De Commissie toetst, zodra de Gemeenschap haar goedkeuring heeft gehecht aan een internationale overeenkomst inzake klimaatverandering die verplichte reducties van de emissies van broeikasgassen oplegt die vergelijkbaar zijn met die van de Gemeenschap, deze maatregelen om ervoor te zorgen dat kosteloze toewijzing alleen plaatsvindt wanneer deze in het licht van die overeenkomst volledig gerechtvaardigd is.


n) d'approuver les termes des accords avec les CIRA et autres institutions internationales visées à l'article 15, et de réexaminer et d'amender l'ATM visé à l'article 15.

n) het goedkeuren van de bepalingen van overeenkomsten met de IARC's en andere internationale instellingen op grond van artikel 15 en het bestuderen en wijzigen van de Overeenkomst inzake overdracht van materiaal waarnaar wordt verwezen in artikel 15.


Le Conseil devrait décider d'approuver le plan directeur européen de gestion du trafic aérien, y compris de son transfert à l'entreprise commune, en vue de moderniser la gestion du trafic aérien en Europe et doit, à cet égard, réexaminer le financement du projet SESAR et notamment les contributions annoncées de l'industrie à l'entreprise commune.

De Raad moet zijn goedkeuring hechten aan het Europese masterplan voor modernisering van de luchtverkeersbeveiliging, met inbegrip van de overdracht ervan aan de gemeenschappelijke onderneming, teneinde de luchtverkeersbeveiliging in Europa te moderniseren, en moet in dit verband ook de financiering van het SESAR-project opnieuw bezien, met name de toegezegde steun van het bedrijfsleven aan de gemeenschappelijke onderneming.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

approuvé et réexaminé ->

Date index: 2022-08-10
w