Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie

Traduction de «approuvée par notre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au mois de janvier 2001, la Commission a publié sa proposition de 6ème programme d'action pour l'environnement "Environnement 2010 : notre avenir, notre choix" (6ème PAE) [17], laquelle a été approuvée par le Conseil et le Parlement européen en juin 2002 [18].

De Commissie heeft in januari 2001 een mededeling gedaan betreffende het zesde milieuactieprogramma 'Milieu 2001: onze toekomst onze keuze' (zesde milieuactieprogramma) [17], die in juni 2002 [18] door de Raad en het Europees Parlement is goedgekeurd.


Il s'agit, d'une part, de Belges vivant à l'étranger qui ont fait, auprès de leur poste diplomatique ou consulaire belge d'immatriculation, une déclaration d'acquisition d'une nationalité étrangère et, d'autre part, de Belges qui séjournent dans l'un des huit pays qui sont parties à la Convention nº 8 de la Commission internationale de l'état civil concernant l'échange d'informations en matière d'acquisition de nationalité, signée à Paris le 10 septembre 1964 et approuvée par notre pays le 6 février 1975.

Het gaat enerzijds om in het buitenland levende Belgen die van het verwerven van een vreemde nationaliteit aangifte hebben gedaan bij de Belgische diplomatieke of consulaire post waar zij zich hadden geïmmatriculeerd, en anderzijds om Belgen die verblijven in een van de acht landen die partij zijn bij de Overeenkomst nr. 8 van de Internationale Commissie voor de burgerlijke stand inzake uitwisseling van gegevens over het verkrijgen van nationaliteit, gesloten te Parijs op 10 september 1964 en bekrachtigd door ons land op 6 februari 1975.


Le premier instrument était la Convention relative au statut des apatrides, faite à New York le 28 septembre 1954 et approuvée par notre pays par la loi du 12 mai 1960, dans l'objectif de définir les principes de leur statut et leurs droits fondamentaux.

Het eerste instrument was het Verdrag betreffende het statuut van staatlozen, gedaan te New York op 28 september 1954 en goedgekeurd door ons land bij wet van 12 mei 1960, met als doel de principes van hun statuut en hun fundamentele rechten te bepalen.


Nous pouvons seulement apporter notre appui à ces pourparlers dans le cadre du processus politique dirigé par les Nations unies afin de dégager une solution durable approuvée par la communauté internationale et conforme à la résolution 2254 du Conseil de sécurité des Nations unies et au communiqué de Genève.

Wij kunnen niet anders dan deze door de VN geleide besprekingen ondersteunen met het oog op een duurzame oplossing die aanvaardbaar is voor de internationale gemeenschap en die in overeenstemming moet zijn met Resolutie 2254 van de VN-Veiligheidsraad en het communiqué van Genève.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est la raison pour laquelle j'ai fait de l'application effective des dispositions déjà approuvées au niveau de l'Union européenne une priorité essentielle de notre stratégie pour le marché unique».

Dat is waarom ik uitvoering van reeds overeengekomen EU-wetgeving een hoofdprioriteit van onze strategie voor een eengemaakte markt heb gemaakt".


Vu la loi du 1 avril 1971 portant création d'une Régie des Bâtiments, notamment l'article 19; Vu l'arrêté royal du 2 août 1972 approuvant la liste des terrains, bâtiments et leurs dépendances, visée par l'article 19 de la loi du 1 avril 1971 portant création d'une Régie des Bâtiments, telle que modifiée et complétée plus tard; Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné le 7 mars 2016; Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé de la Régie des Bâtiments, Nous avons arrêté ...[+++]

Gelet op de wet van 1 april 1971 houdende oprichting van een Regie der Gebouwen, inzonderheid op artikel 19; Gelet op het koninklijk besluit van 2 augustus 1972 houdende goedkeuring van de lijst der terreinen, gebouwen en aanhorigheden, als bedoeld in artikel 19 van de wet van 1 april 1971 houdende oprichting van een Regie der Gebouwen, zoals nadien gewijzigd en aangevuld; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën gegeven op 7 maart 2016; Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met de Regie der Gebouwen, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Goedgekeurd wordt de op 16 november 20 ...[+++]


Depuis lors, une note stratégique sur les situations fragiles a été approuvée en 2013 et un service "consolidation de la société" a été mis en place en 2012, pour renforcer notre expertise et nos connaissances en la matière.

Er is sindsdien echter werk gemaakt van een strategienota over fragiele situaties, die goedgekeurd is in 2013 en in 2012 is een dienst maatschappij-opbouw opgericht om onze expertise en kennis op dat vlak te versterken.


Il faut poursuivre la lutte contre la fraude selon les orientations retenues par la Commission en 1994 et approuvée par le Conseil, afin de renforcer notre présence sur le terrain, d'améliorer le partenariat avec les autorités nationales, de préciser et de simplifier la législation et de garantir la compatibilité des différentes législations nationales sur la fraude.

De door de Commissie uitgewerkte en door de Raad goedgekeurde fraudebestrijdingsstrategie van 1994 moet voortgezet worden : de aanwezigheid in het veld versterken, het partnerschap met de nationale autoriteiten verder verbeteren, de wetgeving duidelijker en eenvoudiger maken en zorgen voor de onderlinge verenigbaarheid van de nationale wetgevingen op het gebied van fraude.


Notre analyse a été approuvée par le Conseil supérieur de la justice et par les magistrats.

Wij maakten een analyse, waarmee de Hoge Raad voor de Justitie en de magistraten het eens waren.


- Le Bureau propose, conformément à l'article 21-5 du Règlement du Sénat, d'attribuer au groupe politique Open Vld un membre suppléant supplémentaire, en application de la modification du Règlement que nous avons approuvée pour les absences de longue durée, en l'occurrence l'absence de notre collègue Mme Lijnen.

- Het Bureau stelt voor, overeenkomstig artikel 21-5 van het Reglement van de Senaat, de Open Vld-fractie één bijkomend plaatsvervangend lid toe te kennen. Dit gebeurt in toepassing van de reglementswijziging die we vorige week hebben goedgekeurd voor langdurige afwezigheid, in dit geval van collega Lijnen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

approuvée par notre ->

Date index: 2021-10-05
w