Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chaîne de contrôle intégrée
Commune intégrée
Contrôle intégré des organismes nuisibles
Fabrication intégrée par ordinateur
Fonction de police intégrée
Lutte intégrée
Lutte intégrée contre les nuisibles
Lutte intégrée contre les organismes nuisibles
Modalités somatiques intégrées
Modèle de chaîne de contrôle
Opération intégrée de développement
PIO
Production intégrée par ordinateur
Productique intégrée
Programme de développement intégré
Protection intégrée
Protection intégrée des cultures
Single audit
Statistique criminelle intégrée
Zone d'action intégrée

Traduction de «approuvées et intégrées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contrôle intégré des organismes nuisibles | lutte intégrée | lutte intégrée contre les organismes nuisibles | protection intégrée | protection intégrée des cultures

geïntegreerde bescherming | geïntegreerde gewasbescherming | geïntegreerde plaagbestrijding | IPM [Abbr.]


système d’implant auditif à conduction osseuse à fixation ostéo-intégrée

botverankerd hoortoestel


fabrication intégrée par ordinateur | production intégrée par ordinateur | productique intégrée | PIO [Abbr.]

computer-geïntegreerde fabricage


programme de développement intégré [ opération intégrée de développement | zone d'action intégrée ]

geïntegreerd ontwikkelingsprogramma [ geïntegreerde actiezone ]


lutte intégrée | lutte intégrée contre les nuisibles

geïntegreerde bestrijding | geïntegreerde ongediertebestrijding


modalités somatiques intégrées

somatisch geïntegreerde modaliteiten




statistique criminelle intégrée

geïntegreerde criminele statistiek


fonction de police intégrée

geïntegreerde politiezorg


modèle de chaîne de contrôle | chaîne de contrôle intégrée | single audit

geïntegreerde controleketen (nom) | model van de controleketen (nom neutre) | single audit (nom masculin)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les « errata » (partie V) concernent quelques corrections matérielles ou linguistiques, dont un certain nombre avaient d'ailleurs déjà été approuvées et intégrées dans la réimpression 1997 du règlement du Sénat.

Het hoofdstuk « errata » (deel V) bevat enkele materiële en taalkundige correcties, waarvan een aantal trouwens al zijn aangenomen en verbeterd in de nieuwe uitgave van het reglement van 1997.


Les définitions de « pays-membre » et « opérateur désigné » ont été approuvées et intégrées dans les Actes de l'UPU.

De definities van « lidstaat en aangewezen operator » werden goedgekeurd en opgenomen in de Akten van de Wereldpostvereniging.


Lorsqu'un produit biocide relevant du champ d'application du règlement (UE) no 528/2012 et mis à disposition sur le marché est constitué d'une substance active existante qui n'est ni approuvée ni intégrée dans le programme d'examen, pour le type de produit concerné, et qui n'est pas inscrite à l'annexe I dudit règlement, ou contient ou génère une telle substance, ladite substance remplit les conditions requises pour être intégrée dans le programme d'examen pour le type de produit concerné, pour l'un des motifs suivants:

Wanneer een biocide dat tot het toepassingsgebied van Verordening (EU) nr. 528/2012 behoort en in de handel wordt gebracht, een bestaande werkzame stof bevat of genereert die niet is goedgekeurd en evenmin in het beoordelingsprogramma is opgenomen voor de productsoort, en die niet is opgenomen in bijlage I bij die verordening, dan kan die stof om de volgende redenen in aanmerking komen voor opname in het beoordelingsprogramma voor de betrokken productsoort:


- Règlement d'ordre intérieur de la Conférence interministérielle Santé publique Règlement d'ordre intérieur de la Conférence interministérielle « SANTE PUBLIQUE » Considérant que la Conférence Interministérielle « Santé publique », a comme but ultime de mener une politique de santé publique intégrée ; Considérant que la Conférence Interministérielle « Santé publique » doit pouvoir se dérouler dans un esprit de consensus, de respect mutuel et d'égalité; Vu la liste des Conférences interministérielles telle qu'approuvée au Comité de Concer ...[+++]

- Huishoudelijk Reglement van de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid Huishoudelijk reglement van de Interministeriële Conferentie " VOLKSGEZONDHEID" Overwegende dat de Interministeriële Conferentie « Volksgezondheid » tot uiteindelijk doel heeft een geïntegreerd volksgezondheidsbeleid te voeren; Overwegende dat de Interministeriële Conferentie « Volksgezondheid » moet kunnen plaatshebben in een geest van consensus, wederzijds respect en gelijkwaardigheid; Gelet op de lijst van Interministeriële Conferenties zoals goedgekeurd op het Overlegcomité van 28 januari 2015; Gelet op het samenwerkingsakkoord van 2 september 2002 tus ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Seules les autorisations de recrutement qui avaient été approuvées spécifiquement par le Conseil des ministres ont pu y être intégrées en supplément.

Alleen wervingsmachtigingen die specifiek goedgekeurd waren door de Ministerraad konden bijkomend geïntegreerd worden in de personeelsformatie.


La recommandation que le Conseil des ministres a approuvée en décembre 1996 (96/694/CE) est un autre instrument important en la matière. Elle invite les États membres notamment à « adopter une stratégie intégrée d'ensemble visant à promouvoir la participation équilibrée des femmes et des hommes aux processus de décision et de développer ou d'instaurer, pour y parvenir, les mesures appropriées, telles que, le cas échéant, des mesures législatives et/ou réglementaires et/ou d'incitation ».

Belangrijk in dit verband is de aanbeveling die de Raad van ministers in december 1996 heeft aangenomen (96/694/EG) en waarin de lidstaten worden aanbevolen om onder meer « een allesomvattende, geïntegreerde strategie aan te nemen ter bevordering van een evenwichtige deelneming van vrouwen en mannen aan het besluitvormingsproces, en daartoe de passende maatregelen uit te breiden of te nemen, zoals in voorkomend geval wettelijke en/of bestuursrechtelijke en/of aansporingsmaatregelen ».


Les procédures et les formations (y compris le suivi et l'actualisation) élaborées par un groupe de travail d'experts sont approuvées par le comité de coordination de la police intégrée, sur avis d'une « plateforme stratégique » intégrée et par le biais du directeur fédéral responsable de la formation.

De door een expertenwerkgroep uitgewerkte procedures en opleidingen, inclusief opvolging en actualisatie, worden op advies van een geïntegreerd `Strategisch platform' en via de federale directeur verantwoordelijk voor de opleidingen door het coördinatiecomité van de geïntegreerde politie goedgekeurd.


La gestion intégrée des zones côtières est une composante de la politique maritime intégrée menée par l’Union européenne qui a été approuvée par le Conseil européen de Lisbonne des 13 et 14 décembre 2007 et précisée dans la communication de la Commission intitulée «Pour une meilleure gouvernance dans la Méditerranée grâce à une politique maritime intégrée». Le Conseil «Affaires générales» lui a ultérieurement réservé un accueil favorable dans ses conclusions sur la politique maritime intégrée, le 16 novembre 2009.

Het geïntegreerd beheer van kustgebieden is een onderdeel van het geïntegreerd maritiem beleid van de Europese Unie, zoals bevestigd door de Europese Raad van Lissabon van 13 en 14 december 2007 en zoals nader uiteengezet in de mededeling van de Commissie „Naar een geïntegreerd maritiem beleid voor beter bestuur in het Middellandse Zeegebied”, waarover de Raad (Algemene Zaken) zich later in zijn conclusies over geïntegreerd maritiem beleid van 16 november 2009 gunstig heeft uitgesproken.


En ce qui concerne les mesures fiscales, les propositions formulées en groupe de travail et approuvées par la conférence interministérielle ont été intégrées dans le projet de loi-programme.

Wat de fiscale maatregelen betreft, werden de voorstellen die werden geformuleerd in de werkgroep en goedgekeurd door de interministeriële conferentie, opgenomen in het ontwerp van programmawet.


L'année 2000 a été marquée par l'adoption de la directive cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l'eau (2000/60/CE), approuvée le 23 octobre ; elle a deux grands objectifs : d'un côté, l'obtention d'un bon état chimique et écologique de toutes les eaux (de surface, souterraines et des zones protégées) par une gestion intégrée de la ressource à l'échelle de bassins hydrographiques ; de l'autre côté, elle demande aux États membres de tenir compte du principe de la récupération des coûts des services liés à l'utilisa ...[+++]

Op 23 oktober 2000 is de richtlijn tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het waterbeleid (2000/60/EG) aangenomen. Eén van de twee hoofddoelen van deze richtlijn is te zorgen dat de chemische en ecologische toestand van alle wateren (oppervlaktewater, grondwater en beschermde gebieden) 'goed' is, door een geïntegreerd beheer van het water per stroomgebied; ten tweede wordt de lidstaten verzocht rekening te houden met het beginsel van terugwinning van de kosten van waterdiensten (met inbegrip van de milieu- en bronkosten) en met het beginsel 'de vervuiler betaalt'.


w