Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «approuvées mais elles » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.

Omschrijving: Gevallen van dementie ten gevolge van of althans toegeschreven aan, andere oorzaken dan de ziekte van Alzheimer of cerebrovasculair lijden. Het begin kan vallen in elke levensperiode zij het zelden op de oude dag.


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors du débat à la Chambre, les procédures liées au financement ont été scrupuleusement analysées et on a particulièrement veillé à ce que tous les comités qui participent au travail d'évaluation des projets d'expérimentation soient subsidiés : les modalités de financement ont été approuvées mais elles ont été aussi assouplies afin de pouvoir les modifier au cas où l'expérience montrerait que cela est nécessaire.

Tijdens het debat in de Kamer zijn de financieringsprocedures nauwgezet geanalyseerd en is er in het bijzonder op toegezien dat alle comités die deelnemen aan het evalueren van projecten voor experimenten, ook gesubsidieerd worden : de financieringsmogelijkheden zijn goedgekeurd maar ook versoepeld om ze te kunnen aanpassen als dat in de praktijk nodig blijkt.


On a demandé que cette extension de cadre soit approuvée, mais elle dépend du transfert de personnel administratif de la police fédérale.

Er is een goedkeuring gevraagd over die kaderuitbreiding maar dat hangt af van het overkomen van administratief personeel van de federale politie.


Lors du débat à la Chambre, les procédures liées au financement ont été scrupuleusement analysées et on a particulièrement veillé à ce que tous les comités qui participent au travail d'évaluation des projets d'expérimentation soient subsidiés : les modalités de financement ont été approuvées mais elles ont été aussi assouplies afin de pouvoir les modifier au cas où l'expérience montrerait que cela est nécessaire.

Tijdens het debat in de Kamer zijn de financieringsprocedures nauwgezet geanalyseerd en is er in het bijzonder op toegezien dat alle comités die deelnemen aan het evalueren van projecten voor experimenten, ook gesubsidieerd worden : de financieringsmogelijkheden zijn goedgekeurd maar ook versoepeld om ze te kunnen aanpassen als dat in de praktijk nodig blijkt.


On a demandé que cette extension de cadre soit approuvée, mais elle dépend du transfert de personnel administratif de la police fédérale.

Er is een goedkeuring gevraagd over die kaderuitbreiding maar dat hangt af van het overkomen van administratief personeel van de federale politie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour rappel, le réfugié se définit comme étant toute personne qui, craignant avec raison d’être persécutée du fait de sa race, de sa religion, de sa nationalité, de son appartenance à un certain groupe social ou de ses opinions politiques, se trouve hors du pays dont elle a la nationalité et qui ne peut ou, du fait de cette crainte ne veut se réclamer de la protection de ce pays (cf. art. 1er de la Convention du 28 juillet 1951 relative au statut des réfugiés, approuvée par la lo ...[+++]

Ter herinnering, een vluchteling wordt gedefinieerd als elke persoon die uit gegronde vrees voor vervolging wegens zijn ras, godsdienst, nationaliteit, het behoren tot een bepaalde sociale groep of zijn politieke overtuiging, zich bevindt buiten het land waarvan hij de nationaliteit bezit, en die de bescherming van dat land niet kan of, uit hoofde van bovenbedoelde vrees, niet wil inroepen (zie artikel 1 van het Verdrag van 28 juli 1951 betreffende de status van vluchtelingen, goedgekeurd bij de wet van 26 juni 1953, Belgisch Staatsblad, 4 oktober 1953, art. 1 van het Protocol van 31 januari 1967 betreffende de status van vluchtelingen, ...[+++]


en cas d'exposition nette à l'égard du client supérieure à [2,5-10] millions d'EUR, une analyse de la valeur actuelle nette (VAN) des options en matière de restructuration sera réalisée dans le but de maximiser la VAN pour AIB, mais aussi pour garantir que la viabilité de la PME ou de l'entreprise ne soit pas pour autant compromise; si la solution retenue n'aboutit pas à la VAN la plus élevée, elle doit s'appuyer sur des critères économiques et commerciaux vérifiables, et la décision doit être ...[+++]

wanneer de nettoblootstelling aan de klant meer bedraagt dan [2,5-10] miljoen EUR, wordt een analyse van de netto contante waarde van de herstructureringsopties gemaakt, met als doel een voor AIB zo hoog mogelijke netto contante waarde zonder dat de levensvatbaarheid van de kmo of de zakelijke klant daardoor in gevaar komt; als de gekozen oplossing niet de hoogste netto contante waarde oplevert, moet zij gebaseerd zijn op controleerbare economische en commerciële criteria en de beslissing moet door het bevoegde kredietcomité van AIB worden goedgekeurd;


(4) La communication de la Commission intitulée «Réexamen du "Small Business Act" pour l’Europe»[14] de février 2011, qui a été approuvée par le Conseil Compétitivité de mai 2011, fait le point sur la mise en œuvre du SBA et évalue les besoins des PME opérant dans l’environnement économique actuel, où elles ont de plus en plus de mal à obtenir un financement et à accéder aux marchés.

(4) De mededeling van de Commissie met de titel “Evaluatie van de Small Business Act voor Europa”[14] van februari 2011, die in mei 2011 door de Raad Concurrentievermogen werd bekrachtigd, maakt de inventaris op van de uitvoering van de SBA en beoordeelt de behoeften van kmo’s die actief zijn in het huidige economische klimaat, waarin ze steeds moeilijker toegang krijgen tot financiering en tot de markten.


Si une proposition de Modification portant sur plusieurs Lignes et concernant une Matière réservée n'est pas approuvée dans les conditions prévues à l'article 2.2, mais qu'elle l'aurait été si elle avait porté uniquement sur les Bons d'Etat et sur une ou plusieurs autres Lignes de Titres de créance concernées par la Modification (mais non sur la totalité), cette Modification sera réputée avoir été approuvée, nonobstant l'article 2.2, pour ces Bons d'Etat et Titres de créance de toute autre Lig ...[+++]

Wanneer een voorgestelde Wijziging over Lijnen niet wordt goedgekeurd met betrekking tot een voorbehouden kwestie overeenkomstig Artikel 2.2, maar goedgekeurd zou zijn indien de voorgestelde wijziging enkel betrekking had op de Staatsbons en op één of meer, maar niet alle andere Lijnen van schuldeffecten die zijn betrokken bij de voorgestelde wijziging, wordt deze Wijziging over Lijnen als goedgekeurd beschouwd, ongeacht Artikel 2.2, met betrekking tot de Staatsbons en schuldeffecten van elke andere Lijn waarvan de wijziging zou zijn ...[+++]


7. Par dérogation au paragraphe 1, lorsque, sur la base d’éléments de preuve documentés inclus dans la demande, une substance active est nécessaire pour contrôler un danger phytosanitaire grave qui ne peut être maîtrisé par d’autres moyens disponibles, y compris par des méthodes non chimiques, cette substance active peut être approuvée pour une période limitée nécessaire pour contrôler ce danger grave mais n’excédant pas cinq ans, même si elle ne satisfait pas aux critères ...[+++]

7. In afwijking van lid 1, kan, indien met bij de aanvraag gevoegde documenten wordt aangetoond dat een werkzame stof nodig is ter bestrijding van een op geen enkele andere manier, ook niet met niet-chemische methoden, te beheersen ernstig fytosanitair gevaar, die werkzame stof voor een beperkte periode van ten hoogste vijf jaar die nodig is om dat ernstige gevaar te bestrijden worden goedgekeurd, zelfs indien zij niet voldoet aan de criteria van de punten 3.6.3, 3.6.4, 3.6.5 of 3.8.2 van bijlage II, mits voor het gebruik van de werkzame stof risicobeperkende maatregelen gelden ...[+++]


« L'article 18 de la Convention belgo-néerlandaise du 28 mars 1925, approuvée par la loi du 16 août 1926 et publiée au Moniteur belge du 27 juillet 1929, ' sur la compétence judiciaire territoriale, sur la faillite, sur l'autorité et l'exécution des décisions judiciaires, des sentences arbitrales et des actes authentiques ' viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il dispose que, dans les cas prévus aux articles 15, 16 et 17 de cette Convention (en l'occurrence : l'exequatur accordé par le président du tribunal civil, voy. l'article 15 de la Convention), la décision du président n'est pas susceptible d'o ...[+++]

« Schendt artikel 18 van het Belgisch-Nederlands verdrag van 28 maart 1925, goedgekeurd bij wet van 16 augustus 1926 en verschenen in het Belgisch Staatsblad van 27 juli 1929, betreffende de territoriale rechterlijke bevoegdheid, betreffende het faillissement en betreffende het gezag en de tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen, van scheidsrechterlijke uitspraken en van authentieke akten, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat het bepaalt dat de beslissing van de voorzitter voorzien in de artikelen 15, 16 en 17 van dit verdrag (ter zake : het exequatur verleend door de voorzitter van de rechtbank voor burgerlijke zaken, z ...[+++]




D'autres ont cherché : névrose anankastique     approuvées mais elles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

approuvées mais elles ->

Date index: 2023-08-31
w