Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheter des produits hôteliers
Acheter des produits hôteliers et de restauration
Approvisionnement
Approvisionnement alimentaire
Approvisionnement alimentaire approprié
Approvisionnement énergétique
Approvisionner en produits hôteliers
Assurer l'approvisionnement
Coordonnateur de l'approvisionnement de café vert
Difficulté d'approvisionnement
Garantir la sécurité des approvisionnements
Médiateur social auprès des populations « migrants »
Médiatrice sociale auprès des populations « migrants »
Prestation d'approvisionnement en eau adéquat
Sécurité d'approvisionnement
Sécurité d'approvisionnement énergétique
Sécurité de l'approvisionnement en énergie

Traduction de «approvisionner la population » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coordonnateur de l'approvisionnement de café vert | coordonnatrice de l'approvisionnement de café non grillé | coodonnateur de l'approvisionnement de café non grillé | coordonnateur de l'approvisionnement de café vert/coordonnatrice de l'approvisionnement de café vert

procesbeheerder groene koffiebonen | procesbeheerder ongebrande koffiebonen | coördinator groene koffiebonen | coördinator ongebrande koffiebonen


approvisionnement

voorziening [ bevoorrading | leverantie ]


sécurité d'approvisionnement | sécurité d'approvisionnement énergétique | sécurité de l'approvisionnement en énergie

continuïteit van de energievoorziening | energievoorzieningszekerheid | voorzieningszekerheid


sécurité d'approvisionnement [ difficulté d'approvisionnement ]

zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]


prestation d'approvisionnement en eau adéquat

voorzien van toereikende watervoorziening


assurer l'approvisionnement | garantir la sécurité des approvisionnements

de voorziening veiligstellen




acheter des produits hôteliers et de restauration | s'approvisionner en produits hôteliers et de restauration | acheter des produits hôteliers | approvisionner en produits hôteliers

horecaproducten aankopen | materiaal voor restaurants aanschaffen | goederen en diensten van buitenaf kopen | horecaproducten aanschaffen


approvisionnement alimentaire | approvisionnement alimentaire approprié

toereikende voedselvoorziening


médiatrice sociale auprès des populations « migrants » | médiateur social auprès des populations « migrants » | médiateur social auprès des populations « migrants »/médiatrice sociale auprès des populations « migrants »

migrantenwerker | maatschappelijk werker begeleiding allochtonen | maatschappelijk werker begeleiding buitenlandse gastarbeiders
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'objectif principal en matière d'approvisionnement en eau, d'évacuation et d'épuration des eaux résiduaires est d'accroître fortement la population desservie; pour ce qui est de l'approvisionnement proprement dit, il s'agit d'améliorer la qualité de l'eau potable conformément aux directives communautaires et d'augmenter la fiabilité des systèmes d'alimentation.

De drinkwatervoorziening en afvalwaterzuivering hebben voornamelijk ten doel een veel groter deel van de bevolking van deze diensten te laten profiteren. Voor de drinkwatervoorziening geldt bovendien dat de kwaliteit van het drinkwater overeenkomstig de communautaire richtlijnen moet worden verbeterd en dat de leveringsbetrouwbaarheid moet toenemen.


Pour que de nombreux services indispensables à l’amélioration des conditions de vie de la population (approvisionnement en eau et assainissement, chauffage, approvisionnement énergétique, transport, santé et éducation, par exemple) existent, il faut que les investissements dans l’infrastructure soient suffisants.

Voldoende investeringen in infrastructuur zijn noodzakelijk voor veel onontbeerlijke diensten, zoals watervoorziening en sanitaire voorzieningen, verwarming, energievoorziening, vervoer, gezondheidszorg en onderwijs, die de levensomstandigheden van de bevolking verbeteren.


Par ailleurs si elle devait s'appliquer, la sécurité d'approvisionnement justifie qu'il y soit fait exception dans la mesure où la prolongation est décidée pour des raisons impératives de sécurité d'approvisionnement dans l'intérêt de la population.

Overigens, indien ze van toepassing zou zijn, zou de bevoorradingszekerheid een uitzondering rechtvaardigen voor zover besloten werd om over te gaan tot verlenging omwille van dwingende redenen van bevoorradingszekerheid in het belang van de bevolking.


22. demande que les efforts déployés pour approvisionner la population dans le besoin en aide humanitaire soient poursuivis et que des mesures soient prises pour assurer le retour volontaire et libre des réfugiés; souligne la nécessité de maintenir une distinction claire entre les programmes humanitaires, d'une part, et les programmes politiques et de sécurité, d'autre part, pour garantir l'impartialité de l'action humanitaire, la sécurité des travailleurs humanitaires et l'accès à une aide pour les personnes dans le besoin;

22. dringt aan op voortzetting van de humanitaire hulp aan behoeftige burgers en op maatregelen om de vrije en vrijwillige terugkeer van de vluchtelingen te waarborgen; benadrukt de noodzaak een duidelijk onderscheid te blijven maken tussen humanitaire en politieke c.q. veiligheidsagenda's teneinde de onpartijdigheid van het gevoerde humanitaire beleid, de veiligheid van humanitaire hulpverleners en de toegang tot hulp voor mensen in nood te waarborgen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. demande que les efforts déployés pour approvisionner la population dans le besoin en aide humanitaire soient poursuivis et que des mesures soient prises pour assurer le retour volontaire et libre des réfugiés; souligne la nécessité de maintenir une distinction claire entre les programmes humanitaires, d'une part, et les programmes politiques et de sécurité, d'autre part, pour garantir l'impartialité de l'action humanitaire, la sécurité des travailleurs humanitaires et l'accès à une aide pour les personnes dans le besoin;

21. dringt aan op voortzetting van de humanitaire hulp aan behoeftige burgers en op maatregelen om de vrije en vrijwillige terugkeer van de vluchtelingen te waarborgen; benadrukt de noodzaak een duidelijk onderscheid te blijven maken tussen humanitaire en politieke c.q. veiligheidsagenda's teneinde de onpartijdigheid van het gevoerde humanitaire beleid, de veiligheid van humanitaire hulpverleners en de toegang tot hulp voor mensen in nood te waarborgen;


2. souligne que, de par ses caractéristiques et son poids dans l’ensemble du secteur, la petite pêche revêt une importance fondamentale pour la réalisation de ce que devraient être les objectifs primordiaux de toute politique de la pêche: garantir l’approvisionnement des populations en poisson et développer les communautés côtières, en promouvant l’emploi et l’amélioration des conditions de vie des professionnels de la pêche, tout en assurant la durabilité et la bonne conservation des ressources;

2. onderstreept dat de kleinschalige visserij, vanwege haar eigenschappen en gewicht binnen de sector, een centrale rol speelt bij het bereiken van hetgeen het hoofddoel van elk visserijbeleid zou moeten zijn: de voorziening van de consument met vis en de ontwikkeling van de kustgemeenschappen, alsook de bevordering van werkgelegenheid en de verbetering van de levensstandaard van de beroepsmensen in de visserijsector, binnen een context van waarborging van duurzaamheid en goede instandhouding van de hulpbronnen;


1. estime que l'objectif premier de toute politique de la pêche est d'assurer l'approvisionnement des populations en poisson et le développement des communautés côtières, en promouvant l'emploi et l'amélioration des conditions de travail des professionnels de la pêche, tout en visant la durabilité des ressources, qui contribue à leur bonne conservation;

1. is van mening dat het garanderen van de visvoorziening voor de bevolking en de ontwikkeling van de kustgemeenschappen door de werkgelegenheid te bevorderen en de levensomstandigheden van mensen die actief zijn in de visserij te verbeteren, en tegelijk het garanderen van de duurzaamheid en de goede instandhouding van de bestanden de prioritaire doelstellingen moeten vormen van elk visserijbeleid;


1. estime que l'objectif premier de toute politique de la pêche est d'assurer l'approvisionnement des populations en poisson et le développement des communautés côtières, en promouvant l'emploi et l'amélioration des conditions de travail des professionnels de la pêche, tout en visant la durabilité des ressources, qui contribue à leur bonne conservation;

1. is van mening dat het garanderen van de visvoorziening voor de bevolking en de ontwikkeling van de kustgemeenschappen door de werkgelegenheid te bevorderen en de levensomstandigheden van mensen die actief zijn in de visserij te verbeteren, en tegelijk het garanderen van de duurzaamheid en de goede instandhouding van de bestanden de prioritaire doelstellingen moeten vormen van elk visserijbeleid;


Par ailleurs, l'UE est le premier donateur sur le plan humanitaire dans le secteur de l’approvisionnement en eau, de l’assainissement et de l’hygiène. Chaque année, elle alloue quelque 200 000 000 EUR pour garantir un accès opportun et digne à des services d'approvisionnement en eau suffisants et sûrs aux populations qui connaissent des crises humanitaires ou qui risquent de se retrouver dans cette situation dans un avenir plus ou moins proche.

Bovendien is de EU de grootste donor voor humanitaire hulp op het gebied van WASH, met momenteel ongeveer 200 miljoen euro per jaar voor snelle en goede toegang tot toereikende, veilige waterdiensten voor bevolkingsgroepen in een (dreigende) humanitaire crisissituatie.


Au cours des décennies à venir, l'Europe sera confrontée à une concurrence croissante pour un accès à des ressources naturelles limitées, aux effets du changement climatique, notamment sur les systèmes de production primaire (agriculture, y compris élevage et horticulture, sylviculture, pêche et aquaculture), et à la nécessité d'assurer un approvisionnement alimentaire durable, sûr et fiable à la population européenne et à une population mondiale en augmentation.

De komende decennia zal Europa worden geconfronteerd met toenemende concurrentie op het gebied van beperkte en eindige natuurlijke hulpbronnen, met de gevolgen van de klimaatverandering, met name voor primaire productiesystemen (landbouw, veehouderij en tuinbouw daaronder begrepen, bosbouw, visserij en aquacultuur) en met de noodzaak om te zorgen voor een duurzame, veilige en zekere voedselvoorziening voor de Europese bevolking en een groeiende wereldbevolking.


w