Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie grave du nouveau-né
Anémie hémolytique périnatale
Anémie érythroblastique du nouveau-né
Apnée du nouveau-né
Appréciation
Liberté d'appréciation
Maladie hémolytique du nouveau-né
Maladie hémolytique périnatale
Matériau avancé
Matériau high tech
Matériau nouveau
Nouveau matériau
Personnalité hystérique
Pouvoir d'appréciation
Psycho-infantile
Recours contentieux administratif
Recours de pleine juridiction
Recours en appréciation de validité
Recours en légalité
Report de solde
Report à compte nouveau
Report à nouveau
Solde à nouveau
Tachycardie ventriculaire incessante du nouveau-né
érythroblastose foetale
érythroblastose périnatale

Vertaling van "apprécié à nouveau " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
anémie érythroblastique du nouveau-né | anémie grave du nouveau-né | anémie hémolytique du nouveau-né par conflit foeto-maternel | anémie hémolytique périnatale | érythroblastose foetale | érythroblastose périnatale | maladie hémolytique du nouveau-né | maladie hémolytique périnatale

congenitale hemolytische anemie van de pasgeborene | erythroblastenamemie van de pasgeborenen | erythroblastosis foetalis | foetale erythroblastose | hemolytische ziekte van pasgeborenen


appréciation | liberté d'appréciation | pouvoir d'appréciation

beoordelingsbevoegdheid


report à compte nouveau | report à nouveau | report de solde | solde à nouveau

overboeking naar nieuwe rekening


matériau avancé [ matériau high tech | matériau nouveau | nouveau matériau ]

geavanceerd materiaal [ high-techmateriaal | nieuw materiaal ]


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une affectivité superficielle et labile, une dramatisation, un théâtralisme, une expression exagérée des émotions, une suggestibilité, un égocentrisme, une auto-complaisance, un manque de considération pour autrui, une tendance à être facilement blessé, un besoin d'excitation et un désir permanent d'être apprécié et d'être l'objet d'attention. | Personnalité:hystérique | psycho-infantile

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door oppervlakkig en labiel affect, zelfdramatisering, theatraliteit, overdreven gevoelsuitingen, suggestibiliteit, egocentriciteit, zelfgenoegzaamheid, weinig rekening houden met anderen, zich snel gekwetst voelen en voortdurende hunkering naar waardering, sensatie en aandacht. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | hysterisch | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | psycho-infantiel




recours contentieux administratif [ recours de pleine juridiction | recours en appréciation de validité | recours en légalité ]

klacht inzake bestuurlijke geschillen


tachycardie ventriculaire incessante du nouveau-né

aanhoudende ventrikeltachycardie in zuigelingentijd


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En vertu de l'article 187, § 6, attaqué, du Code d'instruction criminelle, tel qu'il a été remplacé par l'article 83 de la loi du 5 février 2016, l'opposition doit être considérée comme « non avenue » dans deux cas : d'une part, si l'opposant, lorsqu'il comparaît en personne ou par avocat et qu'il est établi qu'il a eu connaissance de la citation dans la procédure dans laquelle il a fait défaut, ne fait pas état d'un cas de force majeure ou d'une excuse légitime justifiant son défaut, la reconnaissance de la force majeure ou de l'excuse invoquées restant soumise à l'appréciation souveraine du juge (1°) et, d'autre part, si l'opposa ...[+++]

Krachtens het bestreden artikel 187, § 6, van het Wetboek van strafvordering, zoals vervangen bij artikel 83 van de wet van 5 februari 2016, wordt het verzet in twee gevallen als « ongedaan » beschouwd : enerzijds, wanneer de eiser in verzet, in zoverre hij persoonlijk of in de persoon van een advocaat verschijnt en vaststaat dat hij kennis heeft gehad van de dagvaarding in de procedure waarin hij verstek heeft laten gaan, geen gewag maakt van overmacht of van een wettige reden van verschoning ter rechtvaardiging van zijn verstek, waarbij het erkennen van de aangevoerde overmacht of reden overgelaten wordt aan het soevereine oordeel van de rechter (1°), en ...[+++]


36. En particulier, le calendrier proposé permettrait aussi au Conseil et à la Commission d’utiliser les résultats des rapports d’évaluation dans l’appréciation qu’ils feront de la nécessité de préparer un nouveau programme stratégique en 2009, à l’expiration du programme de La Haye.

36. Het voorgestelde tijdschema zou het de Raad en de Commissie ook mogelijk maken de resultaten van de evaluatieverslagen te gebruiken om te beoordelen of het nodig is om in 2009 na afloop van het Haags programma een nieuw strategisch programma voor te bereiden.


­ il a rejeté un amendement d'un membre de la Chambre visant à ajouter au point 1 « la sauvegarde des intérêts des peuples et des cultures qui constituent la fédération belge » comme critère d'appréciation du nouveau traité;

­ het heeft een amendement van een kamerlid verworpen dat ertoe strekt in punt 1 toe te voegen « de vrijwaring van de belangen van de volkeren en culturen die samen de Belgische federatie vormen », als beoordelingscriterium voor het nieuwe verdrag;


­ il a rejeté un amendement d'un membre de la Chambre visant à ajouter au point 1 « la sauvegarde des intérêts des peuples et des cultures qui constituent la fédération belge » comme critère d'appréciation du nouveau traité;

­ het heeft een amendement van een kamerlid verworpen dat ertoe strekt in punt 1 toe te voegen « de vrijwaring van de belangen van de volkeren en culturen die samen de Belgische federatie vormen », als beoordelingscriterium voor het nieuwe verdrag;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque le législateur entend protéger une catégorie de personnes afin de les « réintégrer dans le système économique et social en leur permettant de prendre un nouveau départ » (Doc. parl., Chambre, 1996-1997, n1073/1-1074/1, p. 45) et qu'il permet à cette fin qu'un plan de règlement judiciaire comporte une remise de dettes, il relève de son pouvoir d'appréciation de désigner les catégories de créanciers auxquels cette remise de dettes ne peut être imposée.

Wanneer de wetgever een categorie van personen wil beschermen om hen « opnieuw in het economisch en sociaal stelsel [op te nemen] door hen de mogelijkheid te geven een nieuwe start te nemen » (Parl. St., Kamer, 1996-1997, nrs. 1073/1-1074/1, p. 45) en hij daartoe toestaat dat een gerechtelijke aanzuiveringsregeling een kwijtschelding van schulden bevat, behoort het tot zijn beoordelingsbevoegdheid de categorieën van schuldeisers aan te wijzen aan wie die kwijtschelding van schulden niet kan worden opgelegd.


Si un suspect ou une personne poursuivie n’a pas assisté à son procès et que les conditions ci-dessus n’ont pas été remplies, la personne concernée a le droit à un nouveau procès ou à une autre voie de droit qui autorise une nouvelle appréciation du fond de l’affaire (y compris la présentation de nouveaux éléments de preuve).

Wanneer een verdachte of beklaagde niet aanwezig was bij zijn of haar terechtzitting en aan bovenstaande voorwaarden niet is voldaan, heeft hij of zij recht op een nieuw proces of een andere voorziening in rechte, waarbij de zaak opnieuw ten gronde wordt behandeld, met inbegrip van de beoordeling van nieuw bewijsmateriaal.


2. Un nouveau programme quinquennal ou un plan d'action annuel sont appréciés par un comité d'appréciation, composé comme suit : le gestionnaire du dossier, un ou plusieurs experts externes et un fonctionnaire d'un autre service ou d'une autre direction de la DGCD.

2. Een nieuw vijfjarenprogramma of een jaarlijks actieplan worden beoordeeld door een beoordelingscomité als volgt samengesteld : de beheerder van het dossier, één of meerdere externe experts en een ambtenaar van een andere dienst of een andere directie van DGOS.


Parmi les innovations du projet, on retiendra l'ouverture de l'adoption à des personnes non mariées de sexe différent, non apparentées, unies de façon permanente et affective, et habitant ensemble depuis au moins trois ans au moment d'entamer la procédure judiciaire d'adoption; la condition que l'adoption d'un enfant soit fondée sur son intérêt supérieur, apprécié au regard des droits fondamentaux qui lui sont consacrés en droit international; l'obligation de fournir aux parents d'origine des informations sur les conséquences de leur consentement et de l'adoption, ainsi que des conseils et des informations sur les moyens de résoudre le ...[+++]

Onder de nieuwigheden van het ontwerp kunnen onder meer worden vermeld het openstellen van de adoptie voor ongehuwde personen van een verschillend geslacht die geen verwanten zijn van elkaar, die op een permanente en affectieve wijze samen zijn en sedert ten minste drie jaar samenwonen op het tijdstip waarop de gerechtelijke adoptieprocedure aanvangt; de voorwaarde dat adoptie van een kind plaatsvindt in zijn hoger belang, getoetst aan de fundamentele rechten die hem op grond van het internationaal recht toekomen; de verplichting om de oorspronkelijke ouders in te lichten over de gevolgen van hun toestemming en van de adoptie en om adv ...[+++]


Parmi les innovations du projet, on retiendra l'ouverture de l'adoption à des personnes non mariées de sexe différent, non apparentées, unies de façon permanente et affective, et habitant ensemble depuis au moins trois ans au moment d'entamer la procédure judiciaire d'adoption; la condition que l'adoption d'un enfant soit fondée sur son intérêt supérieur, apprécié au regard des droits fondamentaux qui lui sont consacrés en droit international; l'obligation de fournir aux parents d'origine des informations sur les conséquences de leur consentement et de l'adoption, ainsi que des conseils et des informations sur les moyens de résoudre le ...[+++]

Onder de nieuwigheden van het ontwerp kunnen onder meer worden vermeld het openstellen van de adoptie voor ongehuwde personen van een verschillend geslacht die geen verwanten zijn van elkaar, die op een permanente en affectieve wijze samen zijn en sedert ten minste drie jaar samenwonen op het tijdstip waarop de gerechtelijke adoptieprocedure aanvangt; de voorwaarde dat adoptie van een kind plaatsvindt in zijn hoger belang, getoetst aan de fundamentele rechten die hem op grond van het internationaal recht toekomen; de verplichting om de oorspronkelijke ouders in te lichten over de gevolgen van hun toestemming en van de adoptie en om adv ...[+++]


2. Il appartient aux juridictions nationales d'apprécier si elles s’estiment suffisamment éclairées par une décision préjudicielle, ou s’il leur apparaît nécessaire de saisir à nouveau la Cour.

2. De nationale rechterlijke instanties moeten beoordelen of zij zich voldoende voorgelicht achten door een prejudiciële beslissing, dan wel of zij het nodig achten zich opnieuw tot het Hof te wenden.


w