La condition mentionnée à l'article 12, 1er, 2°, des lois coordonnées sur la milice selon laquelle le milicien jeune père de famille doit être l'indispensable soutien de son propre ménage, est appréciée tout à fait souverainement par les juridictions de milice sur la base des données concrètes de chaque dossier.
De voorwaarde vermeld in artikel 12, 1, 2°, van de gecoördineerde dienstplichtwetten dat de dienstplichtige jonge vader de onmisbare kostwinner van zijn eigen gezin moet zijn, wordt door de militierechtscolleges volledig soeverein beoordeeld op grond van de concrete gegevens van elk dossier.