Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et n'est pas lié par
Le présent
Ni soumis à son application.

Traduction de «appuiera donc » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il s'appuiera donc sur des faits et sur des études qui émanent d'experts ou d'organismes incontestés, telle l'Académie des Sciences américaine, peu suspects de complaisance à l'égard de l'utilisation civile du plutonium.

Hij zal zich dus baseren op feiten en op studies van onomstreden deskundigen of instellingen, zoals de Amerikaanse Academie voor Wetenschappen, die moeilijk te verdenken zijn van al te grote toegevendheid ten aanzien van het civiel gebruik van plutonium.


Il s'appuiera donc sur des faits et sur des études qui émanent d'experts ou d'organismes incontestés, telle l'Académie des Sciences américaine, peu suspects de complaisance à l'égard de l'utilisation civile du plutonium.

Hij zal zich dus baseren op feiten en op studies van onomstreden deskundigen of instellingen, zoals de Amerikaanse Academie voor Wetenschappen, die moeilijk te verdenken zijn van al te grote toegevendheid ten aanzien van het civiel gebruik van plutonium.


Il appuiera donc le sous-amendement nº 5.

Hij zal dan ook het subamendement 5 steunen.


Mon exposé s'appuiera donc sur des éléments du texte écrit par l'ensemble des membres du comité d'éthique de la clinique Saint-Jean, envoyé au Sénat le 26 janvier 2000.

Mijn uiteenzetting is dus gebaseerd op de tekst die gezamenlijk geschreven is door de leden van het ethisch comité van het Sint-Jansziekenhuis en die aan de Senaat is overgezonden op 26 januari 2000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le financement de la recherche et de l'innovation par l'Union au titre de ce défi de société appuiera donc le développement, la mise en œuvre et l'adaptation de politiques fondamentales de l'Union, notamment les objectifs de la stratégie Europe 2020, la politique étrangère et de sécurité commune, la stratégie de sécurité intérieure pour l'Union et l'initiative phare "Une stratégie numérique pour l'Europe".

De financiering van onderzoek en innovatie door de Unie in het kader van deze maatschappelijke uitdaging steunt zo de ontwikkeling, uitvoering en aanpassing van belangrijk EU-beleid, met name prioriteiten van de Europa 2020-strategie, het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, de EU-strategie voor interne veiligheid, en het vlaggenschipinitiatief 'Een digitale agenda voor Europa'.


Le financement de la recherche et de l'innovation par l'Union au titre de ce défi de société appuiera donc le développement, la mise en œuvre et l'adaptation de politiques fondamentales de l'Union, notamment les objectifs de la stratégie Europe 2020, la politique étrangère et de sécurité commune, la stratégie de sécurité intérieure pour l'Union et l'initiative phare "Une stratégie numérique pour l'Europe".

De financiering van onderzoek en innovatie door de Unie in het kader van deze maatschappelijke uitdaging steunt zo de ontwikkeling, uitvoering en aanpassing van belangrijk EU-beleid, met name prioriteiten van de Europa 2020-strategie, het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, de EU-strategie voor interne veiligheid, en het vlaggenschipinitiatief 'Een digitale agenda voor Europa'.


Le financement par l'Union au titre de ce défi appuiera donc le développement, la mise en œuvre et l'adaptation de politiques fondamentales de l'Union, notamment les objectifs de la stratégie Europe 2020.

De financiering door de Unie in het kader van deze uitdaging steunt zo de ontwikkeling, uitvoering en aanpassing van belangrijk EU-beleid, met name prioriteiten van de Europa 2020-strategie.


Le financement par l'Union au titre de ce défi appuiera donc le développement, la mise en œuvre et l'adaptation de politiques fondamentales de l'Union, notamment les objectifs de la stratégie Europe 2020.

De financiering door de Unie in het kader van deze uitdaging steunt zo de ontwikkeling, uitvoering en aanpassing van belangrijk EU-beleid, met name prioriteiten van de Europa 2020-strategie.


L'EPCIP s'appuiera donc sur les mesures sectorielles existantes, en les complétant.

Het EPCIP zal bijgevolg op bestaande sectorale maatregelen voortbouwen en deze aanvullen.


Notre groupe appuiera donc totalement la liste proposée par le gouvernement mais Mme Lijnen s'abstiendra sur sa propre proposition de révision de l'article 167 §1, de la Constitution, relatif à la déclaration de guerre.

Onze fractie zal dan ook de opsomming van de regering ten volle steunen, met dien verstande dat mevrouw Lijnen zich zal onthouden op een door haarzelf ingediend voorstel tot verklaring van herziening van artikel 167 §1 van de Grondwet, met betrekking tot de oorlogsverklaring.




D'autres ont cherché : le présent     celui-ci     et n'est pas lié par     ni soumis à son application     appuiera donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appuiera donc ->

Date index: 2024-01-17
w