Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Joint appuyé
Joint de rail appuyé
La Commission est pleinement associée aux tâches
Monnaie pleinement convertible

Traduction de «appuyant pleinement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
joint appuyé | joint de rail appuyé

ondersteunde spoorstaaflas


veiller à ce que des installations de production alimentaire soient pleinement opérationnelles

volledig functioneren van machines in het levensmiddelenbedrijf waarborgen


la Commission est pleinement associée aux tâches

de Commissie wordt volledig betrokken bij de taken


monnaie pleinement convertible

volledig convertibele valuta | volledig inwisselbare valuta
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. en appuyant pleinement et activement le processus de Kimberley et en s'abstenant, en l'espèce, de chercher à obtenir le statut de pays exportateur de diamants dans le cadre de ce processus;

4. het Kimberley-proces voluit en actief mee te ondersteunen en zich daarbij te onthouden van het zoeken van de status van diamantexporterende Staat binnen dit proces;


4. en appuyant pleinement et activement le processus de Kimberley et en s'abstenant, en l'espèce, de chercher à obtenir le statut de pays exportateur de diamants dans le cadre de ce processus;

4. het Kimberley-proces voluit en actief mee te ondersteunen en zich daarbij te onthouden van het zoeken van de status van diamantexporterende Staat binnen dit proces;


Mme Lijnen et consorts déposent l'amendement nº 7 tendant à remplacer le point 6 proposé par ce qui suit: « d'appuyer pleinement, avec les partenaires de l'UE, la Ligue arabe et les ONG, l'idée de la création d'un corridor humanitaire afin de garantir l'acheminement d'une aide humanitaire vers les victimes; ».

Mevrouw Lijnen c.s. dient het amendement nr. 7 in dat ertoe strekt het voorgestelde punt 6 als volgt te vervangen : « om samen met de EU-partners, de Arabische Liga en NGO's het idee van de inwerkingstelling van een humanitaire corridor sterk aan te prijzen, zodat humanitaire hulp geleverd kan worden aan de slachtoffers ».


Devant les réticences d'une partie de la population quant à l'élargissement de l'UE, tant parmi les quinze que dans les pays candidats, il faudra faire un travail d'information, tout en appuyant pleinement le travail de monitoring de la Commission européenne.

Gelet op de twijfels bij een deel van de bevolking omtrent de uitbreiding van de EU, zowel in de Vijftien als in de kandidaat-lidstaten, zal de nodige informatie moeten worden verstrekt, waarbij de monitoring-werkzaamheden van de Europese Commissie de volle steun krijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« d'appuyer pleinement, avec les partenaires de l'UE, la Ligue arabe et les ONG, l'idée de la création d'un corridor humanitaire afin de garantir l'acheminement d'une aide humanitaire vers les victimes; ».

« om samen met de EU-partners, de Arabische Liga en NGO's het idee van de inwerkingstelling van een humanitaire corridor sterk aan te prijzen, zodat humanitaire hulp geleverd kan worden aan de slachtoffers; ».


Le Conseil encourage le gouvernement et l'opposition à s'appuyer sur les évolutions positives récemment constatées, en rétablissant et en appuyant pleinement un dialogue politique constructif, en vue de soutenir le bon fonctionnement et l'indépendance des principales institutions démocratiques, notamment le parlement et l'appareil judiciaire.

De Raad moedigt regering en oppositie aan de recentelijk ingezette positieve trend voort te zetten en uit te bouwen, opnieuw tot een volwaardige, onafgebroken en constructieve politieke dialoog te komen en de goede werking en het onafhankelijke karakter van de voornaamste democratische instellingen, met name het parlement en de rechterlijke macht, te ondersteunen.


Appuyant pleinement les priorités de la présidence finlandaise, M. Santer, président de la Commission, a exposé les actions déjà enteprises ou envisagées par son institution dans les quatre domaines susmentionnés.

Commissievoorzitter Santer steunde ten volle de prioriteiten van het Finse voorzitterschap en gaf een overzicht van de door zijn Instelling ondernomen en geplande acties op de vier bovengenoemde gebieden.


12. ENCOURAGE les États membres à appuyer pleinement ces actions et à en faciliter la mise en œuvre aux niveaux national et communautaire.

12. MOEDIGT de lidstaten AAN dergelijke beleidsmaatregelen ten volle te steunen en de uitvoering ervan op nationaal en Gemeenschapsniveau te vergemakkelijken.


18. INVITE les États membres à appuyer pleinement ces actions et à en faciliter la mise en œuvre aux niveaux national et communautaire.

18. VERZOEKT de lidstaten hun volledige steun te geven aan dergelijke beleidsmaatregelen en de uitvoering ervan op nationaal en communautair niveau te vergemakkelijken.


L'Union européenne s'est par conséquent engagée à appuyer pleinement la mise en oeuvre de l'accord de Lusaka, pour autant que toutes les parties respectent et appliquent l'accord conformément aux dispositions qu'il contient.

De EU heeft dan ook toegezegd de uitvoering van de vredesovereenkomst van Lusaka ten volle te zullen steunen, op voorwaarde dat alle partijen deze overeenkomst naleven en uitvoeren volgens de bepalingen ervan.




D'autres ont cherché : joint appuyé     joint de rail appuyé     monnaie pleinement convertible     appuyant pleinement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appuyant pleinement ->

Date index: 2023-10-10
w