Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compromis de vente
Compromis en avarie-commune
Compromis en avarie-grosse
Compromis satisfaisant
Document de compromis
Joint appuyé
Joint de rail appuyé
Négocier des compromis
Parvenir à un consensus
Proposition de compromis

Traduction de «appuyer le compromis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
joint appuyé | joint de rail appuyé

ondersteunde spoorstaaflas


compromis en avarie-commune | compromis en avarie-grosse

compromis van averij-grosse


document de compromis | proposition de compromis

compromisvoorstel


négocier des compromis | parvenir à un consensus

onderhandelen over een compromis




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne l'article 10bis de la directive 85/337/CEE (actuellement l'article 11 de la directive 2011/92/UE), la Cour de justice a jugé ce qui suit : « 47. En l'occurrence, et s'agissant, en premier lieu, du critère tiré du lien de causalité qui doit exister entre le vice de procédure invoqué et le sens de la décision finale contestée (ci-après : le ' critère de causalité '), il doit être relevé que, en exigeant que les Etats membres veillent à ce que les membres du public concerné puissent former un recours pour contester la légalité, quant au fond ou à la procédure, des décisions, des actes ou des omissions relevant des dispositions de la directive 85/337, le législateur de l'Union n'a, comme il a été rappelé au point 36 du présen ...[+++]

Met betrekking tot artikel 10bis van de richtlijn 85/337/EEG (thans artikel 11 van de richtlijn 2011/92/EU), heeft het Hof van Justitie als volgt geoordeeld : « 47. Wat in casu in de eerste plaats het criterium betreft dat gebaseerd is op het causaal verband dat tussen de aangevoerde procedurefout en de inhoud van het bestreden definitieve besluit moet bestaan (hierna : ' causaliteitscriterium '), zij opgemerkt dat de wetgever van de Unie, door te bepalen dat de lidstaten ervoor moeten zorgen dat de leden van het betrokken publiek in beroep kunnen gaan om de materiële of formele rechtmatigheid van een besluit, handelen of nalaten vallend onder de bepalingen van richtlijn 85/337 aan te vechten, de middelen die ter ondersteuning van een derge ...[+++]


Je remarque qu'en fin de compte, pratiquement tous les groupes ont appuyé le compromis, les grands groupes comme les petits.

Ik zie dat uiteindelijk bijna alle fracties het compromis hebben gesteund, zowel de grote als de kleine fracties.


10. invite la CIG à appuyer le compromis auquel est parvenue la Convention, lequel prévoit que le ministre des Affaires étrangères de l'Union, en sa qualité de vice-président de la Commission, présiderait une administration commune composée de la Commission, du Conseil et de représentants nationaux au sein de la Commission, ainsi que le Conseil des Affaires étrangères;

10. verzoekt de IGC vast te houden aan het in de Conventie bereikte compromis volgens hetwelk de minister van Buitenlandse Zaken van de Unie, als volwaardige vice-voorzitter van de Commissie, aan het hoofd staat van een gemeenschappelijke bestuursstructuur binnen de Commissie bestaande uit ambtenaren van de Commissie, van de Raad en van de nationale regeringen, en tevens de Raad Buitenlandse Zaken voorzit;


9. invite la CIG à appuyer le compromis auquel est parvenue la Convention, lequel prévoit que le ministre des affaires étrangères de l'Union, en sa qualité de vice-président de la Commission, présiderait une administration commune composée de la Commission, du Conseil et de représentants nationaux au sein de la Commission, ainsi que le Conseil des affaires étrangères;

9. verzoekt de IGC vast te houden aan het in de Conventie bereikte compromis volgens hetwelk de minister van Buitenlandse Zaken van de Unie, als volwaardige vice-voorzitter van de Europese Commissie, aan het hoofd staat van een gemeenschappelijke bestuursstructuur binnen de Commissie bestaande uit ambtenaren van de Commissie, van de Raad en van de nationale regeringen, en tevens de Raad Buitenlandse Zaken voorzit;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. invite la CIG à appuyer le compromis auquel est parvenue la Convention, lequel prévoit que le ministre des affaires étrangères de l'Union, en sa qualité de vice-président de la Commission, présiderait une administration commune composée de la Commission, du Conseil et de représentants nationaux au sein de la Commission, ainsi que le Conseil des affaires étrangères;

8. verzoekt de IGC vast te houden aan het in de Conventie bereikte compromis volgens hetwelk de minister van Buitenlandse Zaken van de Unie als volwaardige vice-voorzitter van de Europese Commissie aan het hoofd staat van een gemeenschappelijke bestuursstructuur binnen de Commissie, bestaande uit Commissie, Raad en nationale ambtenaren, alsmede de Raad Buitenlandse Zaken voorzit;


Dans sa communication, la Commission a également appuyé ce compromis, même si la position commune ne fait que concilier la position défendue par le Parlement et la solution préconisée par la Commission.

De Commissie heeft in haar mededeling overeenkomstig artikel 251, lid 2 dit compromis eveneens onderschreven, ook al is dit gemeenschappelijk standpunt alleen maar een compromis tussen het standpunt van het Parlement en de door de Commissie voorgestelde richting.


La Commission, pour sa part, n'a pas pu appuyer le texte de compromis proposé par la présidence.

De Commissie kon de compromistekst van het voorzitterschap niet steunen.


En tenant compte des observations des délégations et en s'appuyant sur une proposition de compromis présentée précédemment par la présidence danoise, la présidence a présenté le 14 février 2003 une proposition de compromis portant sur la plupart des articles examinés.

Rekening houdend met de opmerkingen van de delegaties en voortbouwend op een eerder compromisvoorstel van het Deense voorzitterschap heeft het voorzitterschap op 14 februari 2003 een compromistekst gepresenteerd voor het merendeel van de artikelen waarover nog besprekingen gaande zijn.


Le Conseil a eu un débat d'orientation approfondi sur la réforme de la politique commune de la pêche, en s'appuyant sur un questionnaire de la présidence; le Conseil a pris note des observations formulées par les délégations, qui seront prises en considération en vue d'établir un compromis lors d'une prochaine session du Conseil.

De Raad heeft op basis van een vragenlijst van het voorzitterschap een diepgaand debat gehouden over de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid. Hij nam nota van de opmerkingen van de delegaties, die bij de voorbereiding van een compromistekst voor de volgende zitting van de Raad in overweging zullen worden genomen.


À cet égard, il constate la convergence totale des objectifs de l'UE et de ceux du Mercosur et du Chili, tels qu'ils ont été annoncés, dans la Charte de Buenos Aires sur le compromis social dans le Mercosur, en Bolivie et au Chili, adoptée par les présidents des six pays le 30 juin 2000 et dans laquelle est reconnue la responsabilité première de l'État dans la formulation des politiques destinées à combattre la pauvreté et à appuyer les actions de la société civile en ce sens, par exemple.

Het stelt vast dat de doelstellingen van de Unie en die van de Mercosur en Chili - zoals deze o.m. worden uiteengezet in het Handvest van Buenos Aires over sociale afspraken tussen de Mercosur, Bolivia en Chili - volledig met elkaar overeenkomen. In het Handvest van Buenos Aires, dat de presidenten van de zes betrokken landen op 30 juni 2000 hebben goedgekeurd, wordt uitdrukkelijk verklaard dat de centrale overheden de plicht hebben de armoede te bestrijden en initiatieven van het maatschappelijk middenveld op dit gebied te ondersteunen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

appuyer le compromis ->

Date index: 2022-07-28
w