Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Après avoir échangé leurs pleins pouvoirs
Après en avoir délibéré
Chute au même niveau après avoir chuté
Chute au même niveau après avoir glissé
Chute au même niveau après avoir trébuché
Femme s'infectant immédiatement après avoir accouché

Vertaling van "après avoir apprécié " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
chute au même niveau après avoir trébuché

val op hetzelfde niveau door struikelen


chute au même niveau après avoir glissé

val op hetzelfde niveau door uitglijden


chute au même niveau après avoir chu

val op hetzelfde niveau door struikelen


femme s'infectant immédiatement après avoir accouché

vrouw die onmiddellijk na de bevalling geïnfecteerd wordt


après avoir échangé leurs pleins pouvoirs

na overlegging van hun volmachten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La chambre du collège de recours se prononce sur l'évaluation se terminant par la conclusion finale « insuffisant » après avoir vérifié si l'évaluation a été exécutée d'une manière précise et qualitative et après avoir apprécié le bien-fondé de la sanction.

De kamer van het college van beroep doet uitspraak over de evaluatie met eindconclusie `onvoldoende' door enerzijds na te gaan of de evaluatie op een zorgvuldige en kwaliteitsvolle manier is uitgevoerd, en door anderzijds de redelijkheid van de sanctie te beoordelen.


Accorder au juge le pouvoir d'attribuer le nom de l'enfant après avoir apprécié l'intérêt de cet enfant ou lui permettre de modifier l'attribution légale du nom de l'enfant sur la base de l'intérêt de cet enfant porterait atteinte à l'objectif de fixer de manière simple, rapide et uniforme le nom d'un enfant dès sa naissance.

Het toewijzen, aan de rechter, van de bevoegdheid om de naam van het kind toe te kennen na het belang van dat kind te hebben beoordeeld of hem toelaten de wettelijke toewijzing van de naam van het kind te wijzigen op grond van het belang van dat kind, zou afbreuk doen aan het doel dat erin bestaat de naam van een kind vanaf zijn geboorte op een eenvoudige, snelle en eenvormige wijze te bepalen.


Après avoir apprécié la gravité de l'infraction, un fonctionnaire verbalisant de la section Autorisations de caméras de la Commission de la protection de la vie privée peut décider de porter plainte contre le contrevenant à la présente loi.

Na beoordeling van de ernst van de inbreuk kan een sanctionerende ambtenaar van de Afdeling Cameravergunningen van de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer oordelen om klacht in te dienen tegen de overtreder van deze wet.


Après avoir apprécié la gravité de l'infraction, un fonctionnaire verbalisant de la section Autorisations de caméras de la Commission de la protection de la vie privée peut décider de porter plainte contre le contrevenant à la présente loi.

Na beoordeling van de ernst van de inbreuk kan een sanctionerende ambtenaar van de Afdeling Cameravergunningen van de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer oordelen om klacht in te dienen tegen de overtreder van deze wet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La commission d'appréciation prend connaissance des remarques de l'organisation et, après les avoir évaluées, rend un avis définitif de l'appréciation.

De beoordelingscommissie neemt kennis van de opmerkingen van de organisatie en maakt na evaluatie van die opmerkingen een definitief advies van de beoordeling.


Selon la loi, ils sont tenus d'en décider après avoir consulté la Centrale des crédits aux particuliers et après avoir demandé « au consommateur sollicitant un contrat de crédit, ainsi que, le cas échéant, aux personnes qui constituent une sûreté personnelle, les renseignements exacts et complets qu'ils jugent nécessaires afin d'apprécier leur situation financière et leurs facultés de remboursement et, en tout état de cause, leurs engagements financiers en cours.

Wettelijk zijn zij verplicht daarover te beslissen na raadpleging van de Centrale voor Kredieten aan Particulieren en moeten zij « aan de consument die om een kredietovereenkomst verzoekt en, in voorkomend geval, de steller van een persoonlijke zekerheid, de juiste en volledige informatie vragen die zij noodzakelijk achten om hun financiële toestand en hun terugbetalingsmogelijkheden te beoordelen en, in ieder geval, hun lopende financiële verbintenissen.


Selon la loi, ils sont tenus d'en décider après avoir consulté la Centrale des crédits aux particuliers et après avoir demandé « au consommateur sollicitant un contrat de crédit, ainsi que, le cas échéant, aux personnes qui constituent une sûreté personnelle, les renseignements exacts et complets qu'ils jugent nécessaires afin d'apprécier leur situation financière et leurs facultés de remboursement et, en tout état de cause, leurs engagements financiers en cours.

Wettelijk zijn zij verplicht daarover te beslissen na raadpleging van de Centrale voor Kredieten aan Particulieren en moeten zij « aan de consument die om een kredietovereenkomst verzoekt en, in voorkomend geval, de steller van een persoonlijke zekerheid, de juiste en volledige informatie vragen die zij noodzakelijk achten om hun financiële toestand en hun terugbetalingsmogelijkheden te beoordelen en, in ieder geval, hun lopende financiële verbintenissen.


Les États membres peuvent prévoir que l’instance de recours indépendante du pouvoir adjudicateur ou de l’entité adjudicatrice décide, après avoir apprécié tous les aspects pertinents, si le marché doit être considéré comme dépourvu d’effets ou s’il y a lieu d’appliquer des sanctions de substitution.

De lidstaten kunnen bepalen dat een van de aanbestedende dienst onafhankelijke beroepsinstantie besluit, nadat zij alle relevante aspecten heeft onderzocht, of de overeenkomst als onverbindend moet worden beschouwd, dan wel of alternatieve sancties moeten worden opgelegd.


Élaboration et adoption de propositions relatives à des mesures de protection minimales pour les ICE | Commission, États membres, propriétaires/exploitants d'ICE | après avoir apprécié la nécessité de prendre des mesures de protection et des mesures au niveau de l'UE |

Uitwerking en goedkeuring van voorstellen voor minimumbeschermingsmaatregelen voor ECI | Commissie, lidstaten, eigenaren/exploitanten van ECI | Na de beoordeling of beschermingsmaatregelen nodig zijn en of maatregelen op EU-niveau vereist zijn |


A l'article 5 : L'article 24, alinéa 2, du même code est remplacé comme suit : « Si cette dernière condition n'est pas remplie ou si la perte de la nationalité belge procède d'une renonciation, le procureur du Roi peut néanmoins juger ne pas devoir émettre d'avis négatif, après avoir apprécié les circonstances dans lesquelles le déclarant a perdu la nationalité belge, ainsi que les raisons pour lesquelles il veut la recouvrer».

Bij artikel 5 : Artikel 24, tweede lid, van hetzelfde wetboek wordt vervangen als volgt : « Indien deze laatste voorwaarde niet is vervuld of indien het verlies van de Belgische nationaliteit het gevolg is van afstand, kan de procureur des Konings toch menen geen negatief advies te moeten uitbrengen, nadat hij de omstandigheden heeft beoordeeld waarin de belanghebbende de Belgische nationaliteit heeft verloren, alsmede de redenen waarom hij die wil herkrijgen».




Anderen hebben gezocht naar : après en avoir délibéré     après avoir apprécié     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après avoir apprécié ->

Date index: 2023-11-06
w