Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "après avoir dégagé quatre objectifs " (Frans → Nederlands) :

La Commission, après avoir dégagé quatre objectifs principaux - diagnostiquer la démence à un stade précoce et promouvoir le bien-être des personnes âgées; améliorer les connaissances épidémiologiques sur la maladie et coordonner les recherches en cours; soutenir la solidarité entre les États membres en partageant les bonnes pratiques; et, enfin, respecter les droits des personnes atteintes de démence - propose un ensemble de mesures que le présent rapport vise à approfondir.

Uitgaand van vier basisdoelstellingen - bevordering van een vroegtijdige diagnose en van de levenskwaliteit; verbetering van de epidemiologische kennis van de ziekte en coördinatie van bestaand onderzoek; steun voor de solidariteit tussen de lidstaten door het uitwisselen van beproefde praktijken; en, tot slot, eerbiediging van de rechten van mensen die aan een vorm van dementie lijden - stelt de Commissie een aantal maatregelen voor waarop in dit verslag wordt voortgeborduurd.


30. rappelle, dans ce contexte, l'opposition initiale du Parlement européen et souligne la responsabilité de participation à tous les plans, de contrôle et de surveillance qui lui incombe; demande que la Commission et le Conseil fournissent des informations exhaustives, transparentes et en temps utile sur les critères de reprogrammation et de suspension des engagements ou des paiements des Fonds ESI et sur l'ensemble de la procédure susceptible de déclencher une telle reprogrammation ou suspension, conformément à l'article 23, paragraphe 15, du règlement portant dispositions communes; souligne que la suspension d'engagements ou de paiements ne doit être envisagée ...[+++]

30. wijst in dit verband nogmaals op het initiële verzet van het Parlement, en benadrukt zijn verantwoordelijkheid om volledig betrokken te zijn en om toezicht te houden en nauwkeurig onderzoek te doen; vraagt de Commissie en de Raad om tijdig volledige, transparante informatie te verstrekken over de criteria voor en de volledige procedure die kan leiden tot een herbestemming of een opschorting van de vastleggingen of betalingen van de ESIF in overeenstemming met artikel 23, lid 15, van de verordening houdende gemeenschappelijke bepalingen; wijst erop dat de beslissing over de opschorting van vastleggingen of betalingen als laatste red ...[+++]


30. rappelle, dans ce contexte, l'opposition initiale du Parlement européen et souligne la responsabilité de participation à tous les plans, de contrôle et de surveillance qui lui incombe; demande que la Commission et le Conseil fournissent des informations exhaustives, transparentes et en temps utile sur les critères de reprogrammation et de suspension des engagements ou des paiements des Fonds ESI et sur l'ensemble de la procédure susceptible de déclencher une telle reprogrammation ou suspension, conformément à l'article 23, paragraphe 15, du règlement portant dispositions communes; souligne que la suspension d'engagements ou de paiements ne doit être envisagée ...[+++]

30. wijst in dit verband nogmaals op het initiële verzet van het Parlement, en benadrukt zijn verantwoordelijkheid om volledig betrokken te zijn en om toezicht te houden en nauwkeurig onderzoek te doen; vraagt de Commissie en de Raad om tijdig volledige, transparante informatie te verstrekken over de criteria voor en de volledige procedure die kan leiden tot een herbestemming of een opschorting van de vastleggingen of betalingen van de ESIF in overeenstemming met artikel 23, lid 15, van de verordening houdende gemeenschappelijke bepalingen; wijst erop dat de beslissing over de opschorting van vastleggingen of betalingen als laatste red ...[+++]


Quatre objectifs prioritaires ont été dégagés : la prise en charge immédiate des auteurs, la protection des victimes et des enfants témoins, le renforcement de l'efficacité et de la cohérence des actions par une bonne coordination des intervenants et des dispositifs et enfin, la prévention de la violence par la sensibilisation et l’information générales ou spécifiques.

Vier doelstellingen werden weerhouden: de onmiddellijke aanpak van daders, de bescherming van slachtoffers en kinderen die getuige zijn, de versterking van de doeltreffendheid en de coherentie van de acties door een goede coördinatie van de interveniënten en voorzieningen en, tot slot, de preventie van geweld door middel van sensibilisatie en algemene of specifieke informatie.


­ après avoir atteint ces objectifs, et à nouveau selon des priorités à établir, combiner un certain nombre d'ouvertures de marché avec le contrôle de ce marché par un régulateur indépendant.

­ nadat de vorige doelstellingen zijn gehaald, opnieuw prioriteitsgewijze, een aantal bijkomende openstellingen van de markt combineren met de controle ervan door een onafhankelijke regulator.


1. L'objectif général visé à l'article 2 est poursuivi au moyen des quatre objectifs spécifiques ci-après:

1. De algemene doelstelling van artikel 2 wordt nagestreefd aan de hand van de volgende specifieke doelstellingen:


Un consensus s'est également dégagé pour avoir un système de suivi renforcé au niveau des quatre derniers chapitres à partir du 22 ou 23 août 2011.

Er is ook een consensus ontstaan over een versterkt systeem van voortgangsbewaking voor de laatste vier hoofdstukken vanaf 22 of 23 augustus 2011.


Après avoir arrêté son vote, l'électeur montre au président son bulletin pour le Parlement européen plié en quatre à angle droit, avec le timbre à l'extérieur, et le dépose dans l'urne, après avoir fait estampiller sa lettre de convocation par le président ou l'assesseur délégué; puis, il sort de la salle.

Nadat de kiezer zijn stem heeft uitgebracht, toont hij aan de voorzitter zijn rechthoekig in vieren gevouwen stembiljet voor het Europees Parlement met de stempel aan de buitenzijde en steekt het in de stembus; hij laat zijn oproepingsbrief afstempelen door de voorzitter of de daartoe gemachtigde bijzitter en verlaat de zaal.


À partir de ce point de vue, le rapporteur propose une série d'amendements poursuivant quatre objectifs spécifiques qui, ensemble, doivent avoir pour objectif principal d'améliorer les conditions cadres du trafic ferroviaire progressivement et dans des délais tels que ce secteur puisse apporter comme prévu sa contribution positive au rétablissement d'un rapport équilibré entre les moyens de transport tant dans le trafic de marchandises que dans le trafic de voyageurs à l'horizon 2010:

Op grond van dit standpunt stelt de rapporteur een aantal amendementen voor met vier aparte doelstellingen, die samen het hoofddoel vormen, namelijk de kadervoorwaarden voor het vervoer stapsgewijs en op tijd te verbeteren, zodat de spoorwegsector de geplande positieve bijdrage tot herstel van een evenwichtige relatie tussen de vervoertakken voor goederen- én reizigersvervoer tegen 2010 daadwerkelijk kan leveren:


Après le vote des textes, l'élaboration des arrêtés et la diffusion de l'information, la mise en oeuvre des mesures pourrait avoir lieu en octobre ou novembre 2006, après que les moyens auront été dégagés par le gouvernement fédéral.

De teksten zullen worden goedgekeurd, de besluiten zullen worden uitgewerkt en de informatie zal worden verspreid. Vanaf oktober of november 2006 zullen de maatregelen ten uitvoer worden gelegd nadat de federale regering de middelen heeft vrijgemaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après avoir dégagé quatre objectifs ->

Date index: 2021-01-12
w