Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Après avoir échangé leurs pleins pouvoirs
Après en avoir délibéré
Chute au même niveau après avoir chuté
Chute au même niveau après avoir glissé
Chute au même niveau après avoir trébuché
Femme s'infectant immédiatement après avoir accouché

Vertaling van "après avoir entamé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
chute au même niveau après avoir chu

val op hetzelfde niveau door struikelen


chute au même niveau après avoir trébuché

val op hetzelfde niveau door struikelen


chute au même niveau après avoir glissé

val op hetzelfde niveau door uitglijden


après avoir échangé leurs pleins pouvoirs

na overlegging van hun volmachten


femme s'infectant immédiatement après avoir accouché

vrouw die onmiddellijk na de bevalling geïnfecteerd wordt


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après avoir entamé les discussions sur sa première proposition, la Commission, afin de tenir compte des préoccupations exprimées par les colégislateurs, entend présenter une proposition révisée sur les frontières intelligentes d'ici au début de l'année 2016

Na de openingsbesprekingen over het eerste voorstel wil de Commissie, teneinde rekening te houden met de zorgen van de medewetgevers, begin 2016 een herzien voorstel inzake slimme grenzen indienen


Section 2. - Auprès d'une organisation d'assistance Art. 15. § 1. Si, après avoir entamé le budget, le bénéficiaire d'enveloppe souhaite utiliser une partie de son budget en tant que voucher auprès d'une l'organisation d'assistance, il fait savoir à l'agence qu'il a conclu avec l'organisation d'assistance un contrat en rapport avec la fourniture d'aide individuelle plus accessible.

Afdeling 2. - Bij een bijstandsorganisatie Art. 15. § 1. Als de budgethouder na het opstarten van de besteding van zijn budget, een deel van zijn budget wil gebruiken als een voucher bij een bijstandsorganisatie, deelt hij aan het agentschap mee dat hij een overeenkomst over het verlenen van meer hoogdrempelige individuele bijstand heeft gesloten met een bijstandsorganisatie.


3. Après avoir entamé ses travaux, le 1 septembre 2004, le CEGES a publié un rapport intermédiaire en septembre 2005, ainsi qu'il était prévu dans la résolution.

3. Nadat het SOMA op 1 september 2004 aan het werk was getogen, publiceerde het, zoals bepaald in de resolutie, in september 2005 een tussentijds verslag.


La limitation du nombre d'inscriptions dans une certaine formation de master après master ne peut avoir pour conséquence que l'étudiant, après avoir obtenu un diplôme de master en médecine, ne peut plus entamer une formation de master après master dans la discipline Médecine».

De beperking van het aantal inschrijvingen in een bepaalde master-na-masteropleiding kan er niet toe leiden dat een student na het behalen van het diploma van master in de geneeskunde geen enkele master-na-masteropleiding in het studiegebied Geneeskunde kan aanvatten".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A partir du 1 juillet 2018, après avoir obtenu l'approbation par le Comité de gestion de FAMIFED sur la convention visée au paragraphe 5, les caisses d'allocations familiales libres agréées en vertu de la LGAF peuvent entamer le transfert entre elles de leurs sous-portefeuilles, constitués conformément au paragraphe 2, alinéa 1 et, compte tenu de l'alinéa 2 du paragraphe 2.

Vanaf 1 juli 2018 mogen de krachtens de AKBW erkende vrije kinderbijslagfondsen, na goedkeuring door het Beheerscomité van FAMIFED over de overeenkomst bedoeld in paragraaf 5, onder elkaar de overdracht aanvatten van hun subportefeuilles, samengesteld op basis van paragraaf 2, eerste lid, en rekening houdend met het tweede lid van paragraaf 2.


En août 2002, après avoir révisé le document, la Commission a envoyé ces lignes directrices aux pays candidats afin d'entamer les premières démarches visant à lancer l'évaluation à mi-parcours et à donner une orientation aux procédures.

Na herziening van het document zond de Commissie deze richtsnoeren in augustus 2002 aan de kandidaat-lidstaten toe teneinde de eerste stappen te zetten voor het proces van tussentijdse evaluatie en advies te geven bij de procedures.


Après avoir ordonné d'entamer les travaux ou passé la commande, le demandeur transmet immédiatement une copie de l'ordre ou de la commande au Fonds.

Nadat de aanvrager het bevel gegeven heeft tot aanvang van de werken of de bestelling geplaatst heeft, bezorgt de aanvrager onmiddellijk een kopie van het bevel of van de bestelling aan het Fonds.


L'intervenant se demande s'il n'est pas possible d'éviter ce genre d'impasse en ne transférant l'étranger dans le pays Schengen compétent qu'après avoir entamé la procédure d'asile dans un autre pays.

Het lid vraagt zich af of het niet mogelijk is zo een impasse te vermijden door de asielprocedure op te starten in en ander land en pas dan de vreemdeling door te sturen naar het bevoegde Schengen-land.


Le ministre souhaitait mettre en œuvre l'application MaCH auprès des tribunaux et des parquets de police pour la fin du printemps 2010, après avoir entamé le développement de cette application dans les 229 justices de paix.

Tegen het einde van het voorjaar 2010 wou de minister van Justitie de Mach-applicatie bij politierechtbanken en politieparketten voorzien, nadat hij de uitrol was gestart van deze informatisering bij de 229 vredegerechten.


Après avoir ordonné d'entamer les travaux ou avoir passé la commande ou avoir passé l'acte authentique précité, le demandeur remet sans tarder copie de l'ordre, de la commande ou de l'acte authentique au Fonds.

Nadat de aanvrager het bevel heeft gegeven tot aanvang van de werkzaamheden, de bestelling geplaatst heeft of de authentieke akte verleden heeft, bezorgt de aanvrager onmiddellijk een kopie van het bevel, van de bestelling of van de authentieke akte aan het Fonds.




Anderen hebben gezocht naar : après en avoir délibéré     après avoir entamé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après avoir entamé ->

Date index: 2023-05-30
w