Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Après avoir échangé leurs pleins pouvoirs
Après en avoir délibéré
Chute au même niveau après avoir chuté
Chute au même niveau après avoir glissé
Chute au même niveau après avoir trébuché
Femme s'infectant immédiatement après avoir accouché

Traduction de «après avoir rencontré » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chute au même niveau après avoir chu

val op hetzelfde niveau door struikelen


chute au même niveau après avoir glissé

val op hetzelfde niveau door uitglijden


chute au même niveau après avoir trébuché

val op hetzelfde niveau door struikelen


après avoir échangé leurs pleins pouvoirs

na overlegging van hun volmachten


femme s'infectant immédiatement après avoir accouché

vrouw die onmiddellijk na de bevalling geïnfecteerd wordt


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après avoir rencontré M. Moors, le secrétaire général des Affaires étrangères et son directeur des Relations bilatérales le 29 janvier 2008, la CTB espère avoir un début de réponse à la question du rôle que doit jouer la CTB dans la stratégie de sortie.

Na de ontmoeting met de heer Moors, de secretaris-generaal van Buitenlandse Zaken en de directeur Bilaterale Betrekkingen op 29 januari 2008, hoopt BTC een begin van antwoord te hebben op de vraag welke rol BTC in de exitstrategie moet spelen.


Après avoir rencontré M. Moors, le secrétaire général des Affaires étrangères et son directeur des Relations bilatérales le 29 janvier 2008, la CTB espère avoir un début de réponse à la question du rôle que doit jouer la CTB dans la stratégie de sortie.

Na de ontmoeting met de heer Moors, de secretaris-generaal van Buitenlandse Zaken en de directeur Bilaterale Betrekkingen op 29 januari 2008, hoopt BTC een begin van antwoord te hebben op de vraag welke rol BTC in de exitstrategie moet spelen.


Après avoir rencontré plusieurs ambassadeurs en poste en dehors de l'Europe, il pense que les forces et les atouts des entreprises belges peuvent être mis en évidence au travers des postes diplomatiques.

Hij heeft ontmoetingen gehad met een aantal ambassadeurs van niet-Europese posten. Hij denkt dat de sterktes en troeven van de Belgische bedrijven via de diplomatieke posten in de verf kunnen worden gezet.


Après avoir rencontré les différentes personnalités de tous horizons, il apparaît que la priorité pour le Congo est indiscutablement l'intégrité du territoire, la pacification et la sécurité.

Na al die ontmoetingen met diverse prominenten uit alle mogelijke kringen is gebleken dat de prioriteit voor Congo ontegensprekelijk de integriteit van het grondgebied, de pacificatie en de veiligheid is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après avoir rencontré les organisateurs de l'initiative et avoir examiné leur demande, la Commission a décidé de ne pas soumettre de proposition législative étant donné que les États membres et le Parlement européen viennent seulement de débattre et décider de la politique de l'Union dans ce domaine.

Na een ontmoeting met de organisatoren van het initiatief en na bestudering van hun verzoek heeft de Commissie besloten geen wetgevingsvoorstel in te dienen, omdat de lidstaten en het Europees Parlement pas onlangs besprekingen over het EU-beleid ter zake hebben gevoerd en dat beleid hebben vastgesteld.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 6 mai 2015 en cause de K.F. contre P.P. et D.H., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 18 mai 2015, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 318 du Code civil, en ce qu'il prescrit que l'action de celui qui revendique la paternité de l'enfant doit être int ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het bepaalt dat de vordering van de man die het vaderschap van het kind opei ...[+++]


Après avoir rencontré à Bruxelles l'ambassadeur des États-Unis auprès de l'UE, William E. Kennard, Mme Bresso s'entretiendra également avec l'ambassadeur de l'UE à Washington, João Vale de Almeida, afin de débattre de la manière dont l'initiative du CdR contribuera à développer les relations entre les USA et l'UE grâce à des contacts plus aisés et directs entre acteurs du terrain, par exemple en développant le programme de jumelage des villes.

Ook zal voorzitter Bresso, als een vervolg op de ontmoeting die zij in oktober te Brussel heeft gehad met de ambassadeur van de VS bij de EU, William E. Kennard, een ontmoeting hebben met de EU-ambassadeur in Washington, João Vale de Almeida.


Après avoir rencontré le Président Santer, le Roi participera à une réunion spéciale de la Commission européenne.

Na een ontmoeting met voorzitter Jacques Santer, zal de koning deelnemen aan een speciale vergadering van de Europese Commissie.


Les membres du Conseil ECOFIN ont rencontré leurs homologues des neuf pays associés d'Europe centrale, qui ont tous introduit une demande d'adhésion à l'Union. 2. Les ministres ont discuté des défis à relever par les pays associés pour préparer leur adhésion ; ils se sont attachés à examiner les questions macro-économiques après avoir entendu une déclaration introductive du Commissaire de Silguy. 3. A l'invitation de la présidence, les ministres de la République tchèque, de Hongrie et de Ro ...[+++]

De leden van de ECOFIN-Raad hebben een ontmoeting gehad met hun ambtgenoten van de negen geassocieerde landen van Midden-Europa, die alle een verzoek om toetreding tot de Unie hebben ingediend. 2. De Ministers besproken de moeilijke stappen die door de geassocieerde landen moeten worden gezet ter voorbereiding van hun toetreding ; na een inleidende verklaring van Commissaris de Silguy bogen zij zich over de macro-economische vraagstukken. 3. Op verzoek van het Voorzitterschap gaven de Ministers van de Tsjechische Republiek, van Hongarije en van Roemenië een overzicht van de kernpunten van het in hun land gevoerde macro-economische belei ...[+++]


- Je tiens à signaler que j'ai moi-même écrit à M. De Gucht après avoir rencontré les bahá'ís à leur demande.

- Ik heb zelf een brief geschreven aan de heer De Gucht nadat ik de bahá'ís op hun verzoek had ontmoet.




D'autres ont cherché : après en avoir délibéré     après avoir rencontré     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après avoir rencontré ->

Date index: 2023-12-11
w