Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «après exploitation remise en état dont le permis pourra permettre » (Français → Néerlandais) :

Considérant que les aménagements destinés à limiter les incidences des futures zones d'extraction sur le paysage et à l'intégrer au mieux ainsi que les dispositions relatives à la remise en état du site après exploitation, remise en état dont le permis pourra permettre la garantie par une sûreté, relèvent pour le surplus de l'implantation et de l'exploitation du projet industrie ...[+++]

Overwegende dat de herinrichtingen die toegespitst zijn op de beperking van de effecten van de toekomstige ontginningsgebieden op het landschap en op de zo goed mogelijke integratie ervan, evenals de bepalingen voor het herstel van de locatie in oorspronkelijke staat na uitbating (dat verzekerd kan worden door een borg) voor het overige onder de vestiging en de uitbating van het onderliggend industrieel project vallen en beantwoord zullen worden in het kader van de procedure voor de vergunningsaanvraag en de beoordeling van de latere effecten, evenals in de vergunning die in voorkomend geval verstrekt zou kunnen worden;


Considérant que le permis à délivrer contiendra dès lors non seulement les conditions précitées en termes de réaménagement du site après exploitation mais aussi l'imposition d'une sûreté destinée à assurer l'exécution des obligations de l'exploitant en matière de remise en état;

Overwegende dat de te verstrekken vergunning bijgevolg niet alleen voornoemde voorwaarden zal bevatten in termen van herontwikkeling van de locatie na uitbating, maar eveneens het stellen van een zekerheid voor de uitvoering van de verplichtingen van de uitbater inzake herstel;


Considérant qu'il convient de souligner ici qu'il s'agit d'une révision du plan de secteur et non d'une demande de permis en vue de réaliser le projet sous-jacent à cette révision du plan; qu'en conséquence, les observations émises dans le cadre de l'enquête publique, les différents avis sollicités et émis au cours de la procédure de révision du plan, de même que certaines des recommandations émises par l'auteur de l'étude d'incidences et qui ont trait à l'implantation et à l'exploitation ...[+++]

Overwegende dat hier dient te worden onderstreept dat het gaat om een herziening van het gewestplan en niet om een vergunningsaanvraag met het oog op het verwezenlijken van het project dat achter deze herziening van het plan schuilgaat; dat bijgevolg de opmerkingen die zijn gemaakt in het kader van het openbaar onderzoek, de verschillende adviezen die in de loop van de procedure tot herziening van het plan werden ingewonnen en uitgebracht, alsook bepaalde aanbevelingen die door de auteur van de milieueffectenstudie werden gedaan en die betrekking hebben op de vestiging en de exploitatie ...[+++]


Art. 37. Après la remise en état d'un CET, l'exploitant est tenu d'en assurer la post-gestion pour toute la durée que le fonctionnaire technique jugera nécessaire jusqu'à la décision qu'il prendra en vertu de l'article 55, § 6bis , alinéa 4 du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environ ...[+++]

Art. 37. Na de herstelling van een « CET » waarborgt de exploitant het nabeheer voor de hele duur die de technisch ambtenaar nodig acht tot de beslissing die hij zal nemen krachtens artikel 55, § 6bis , vierde lid, van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning.


Art. 37. Après la remise en état d'un CET, l'exploitant est tenu d'en assurer la post-gestion pour toute la durée que le fonctionnaire technique jugera nécessaire jusqu'à la décision qu'il prendra en vertu de l'article 55, § 6bis, alinéa 4 du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environ ...[+++]

Art. 37. Na de herstelling van een « CET » waarborgt de exploitant het nabeheer voor de hele duur die de technisch ambtenaar nodig acht tot de beslissing die hij zal nemen krachtens artikel 55, § 6bis , vierde lid, van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning.


Par dérogation au § 5 de la présente disposition, le fonctionnaire technique constate, à la demande de l'exploitant et sur la base d'un rapport dont le Gouvernement arrête le contenu, si la remise en état du centre d'enfouissement technique ou d'une de ses cellules est conforme aux conditions du permis d'environnement ...[+++]

In afwijking van § 5 van deze bepaling stelt de technisch ambtenaar op verzoek van de exploitant en op grond van een verslag waarvan de inhoud door de Regering wordt bepaald, vast of de sanering van het centrum voor technische ingraving of van één van zijn cellen voldoet aan de voorwaarden van de milieuvergunning.


Dès lors, si des mesures parallèles cohérentes sont mises en oeuvre, que ce soit pour l'un ou pour l'autre contournement, ils peuvent certainement tous les deux jouer le rôle d'axe de transit de manière aussi efficace » (p. 254); que le MET a remis un avis favorable circonstancié, en date du 30 septembre 2002, approuvant le tracé Est; qu'enfin, le tracé Est-Ouest est le seul à permettre de résoud ...[+++]

Zodoende kunnen, zo er coherente gelijklopende maatregelen worden ingevoerd, voor de ene of voor de andere rondweg, deze zeker allebei even efficiënt de rol van doorgangsas spelen » (p. 254); terwijl het MET een uitvoerig gunstig advies uitbracht op 30 september 2002, dat het oostelijk tracé goedkeurde; dat tot slot het oost-west tracé het enige is dat het mogelijk maakt om de hinder door de RN222 die door Piétrain loopt, weg te werken; Overwegende dat deze overwegingen leiden tot de conclusie dat het eerste alternatief dat wordt ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après exploitation remise en état dont le permis pourra permettre ->

Date index: 2023-05-05
w