En ce qui concerne le point 1, a), de la question posée relatif à la détermination du chiffre d'affaires qui, à défaut d'option de l'assujetti pour un autre r
égime d'imposition, soit forfaitaire ou normal, entraîne son assujettissement de plein dr
oit au régime de la franchise, il est fait observer à l'honorable membre que c'est le chiffre d'affaires de l'année 1991, dès lors connu, qui a été pris en considération, ou en cas de commence
ment d'une activité après le 1er ja ...[+++]nvier 1991, le chiffre d'affaires ajusté au prorata du temps d'exploitation.
Wat punt 1, a), van de gestelde vraag met betrekking tot de bepaling van het omzetcijfer betreft waardoor de belastingplichtige bij gebrek aan optie voor een andere belastingregeling, hetzij de forfaitaire, hetzij de normale BTW-regeling, van rechtswege onderworpen is aan de vrijstellingsregeling, wordt de aandacht van het geacht lid gevestigd op het feit dat het in aanmerking genomen omzetcijfer dat van het jaar 1991 is en dus bekend was of, ingeval van aanvang van activiteit na 1 januari 1991, het naar rato van de exploitatietermijn aangepaste omzetcijfer.