Comme cela a été le cas pour la première proposition présentée par la Commission en 2008, certaines délégations ont exprimé des réserves sur ce texte, en particulier sur sa base juridique, qui devrait, selon elles, être tirée de la politique sociale plutôt que de la politique agricole.
Net zoals bij het eerste voorstel van de Commissie van 2008 maakten ook nu sommige delegaties een voorbehoud bij deze tekst wat de rechtsgrondslag ervan betreft. Volgens hen valt dit voorstel onder het sociale beleid, en niet onder het landbouwbeleid.