Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «après que celui-ci eut émis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, passager d'un petit bateau motorisé blessé

geraakt door boot of deel ervan na val uit boot, inzittende van kleine aangedreven boot gewond


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


percuté par un bateau, ou une partie de celui-ci, après une chute d'un bateau

geraakt door boot tijdens waterskiën na val van boot


percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

geraakt door boot of deel ervan na val uit boot, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après que celui-ci eut émis son avis le 15 octobre 1996, la Commission pour le droit de la procédure pénale a adapté son avant-projet à la lumière de cet avis.

Nadat de Raad zijn advies op 15 oktober 1996 had uitgebracht, heeft de Commissie strafprocesrecht het voorontwerp aan dit advies aangepast.


Après que celui-ci eut émis son avis le 15 octobre 1996, la Commission pour le droit de la procédure pénale a adapté son avant-projet à la lumière de cet avis.

Nadat de Raad zijn advies op 15 oktober 1996 had uitgebracht, heeft de Commissie strafprocesrecht het voorontwerp aan dit advies aangepast.


En cas de vote secret, celui-ci est émis sur des bulletins spécialement préparés.

In geval van geheime stemming, gebeurt deze op speciaal daarvoor voorbereide stembrieven.


Celui-ci a émis un avis le 14 avril 1997 et après deuxième lecture par le Conseil des ministres, le projet a été déposé à la Chambre le 18 juin 1997. Il y a été examiné en décembre 1997, janvier et février 1998.

Op 14 april 1997 bracht de Raad van State een advies uit. Na een tweede lezing in Ministerraad werd het ontwerp op 18 juni 1997 bij de Kamer ingediend, die het tijdens de maanden december 1997 en januari en februari 1998 heeft onderzocht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Destexhe se réjouit aussi que la démarche visant à prendre une loi interprétative ait reçu l'aval du Conseil d'État, même si celui-ci eût préféré une autre solution.

De heer Destexhe verheugt zich ook over het feit dat de demarche van een interpretatieve wet wordt gevalideerd door de Raad van State, ook al draagt een interpretatieve wet niet de voorkeur weg van deze instelling.


Il y a donc un a priori favorable quant au respect de la règle du secret du vote au moment où celui-ci est émis.

Men gaat er in die gevallen van uit dat de regel van de geheime stemming wordt nageleefd op het moment waarop de stem wordt uitgebracht.


Art. 12. L'élève : 1° s'engage, comme élève régulier en vue d'obtenir la validation d'études : a) à suivre l'enseignement de contact auprès du dispensateur de formation ; b) à suivre la formation sur le lieu de travail sous l'autorité et le contrôle du tuteur ; 2° conclut le contrat et l'exécute dans le but d'accomplir le parcours de formation ; 3° assure le suivi de ses progrès conformément aux directives du dispensateur de formation et du tuteur ; 4° effectue de manière précise, honnête et méticuleuse les missions qui lui sont confiées aux heures et lieux et selon les modalités convenus ; 5° agit sur le lieu du travail conformément aux directives données par le tuteur ; 6° s'abstient de tout ce qui ...[+++]

Art. 12. De leerling: 1° verbindt zich ertoe om als regelmatige leerling met het oog op het behalen van de studiebekrachtiging: a) het contactonderwijs bij de opleidingsverstrekker te volgen; b) de opleiding op de werkplek onder het gezag en toezicht van de mentor te volgen; 2° sluit de overeenkomst en voert de overeenkomst uit met de bedoeling het opleidingstraject te voleindigen; 3° volgt zijn vorderingen op overeenkomstig de richtlijnen van de opleidingsverstrekker en de mentor; 4° verricht de opgedragen taken zorgvuldig, eerlijk en nauwgezet op de tijd, plaats en wijze die is overeengekomen; 5° handelt op de werkplek volgens de richtlijnen van de mentor; 6° onthoudt zich van al wat schade kan berokkenen aan de eigen veiligheid, d ...[+++]


Celui-ci permet à un bénéficiaire d'un mPass - émis par le Verkéiersverbond - résidant en Belgique et travaillant au Grand-Duché de Luxembourg de se rendre d'une gare belge faisant partie de la zone frontalière jusqu'à la première gare luxembourgeoise (Troisvierges, Kleinbettingen, Athus) correspondant au début de l'aire de validité du mPass.

Daarmee kan de houder van een door de Verkéiersverbond uitgegeven mPass die in België verblijft en in het Groothergdom Luxemburg werkt zich vanuit een in de grenszone gelegen Belgisch station begeven tot in het eerste Luxemburgs station (Troisvierges, Kleinbettingen, Athus) dat overeenstemt met het begin van de geldigheidsgebied van de mPass.


Lorsque celui-ci ne peut être atteint, il rend ses avis, formule ses propositions et accomplit toutes les missions visées à l'article 3, sur la base d'un vote émis à la majorité des deux tiers des membres présents ayant voix délibérative.

Wanneer deze niet kan worden bereikt, brengt hij adviezen uit, formuleert hij voorstellen en vervult hij alle in artikel 3 bedoelde opdrachten, op basis van een stemming met meerderheid van twee derde van de aanwezige leden die stemgerechtigd zijn.


1. La réduction d'impôt est accordée pour les titres-services qui sont émis au nom du contribuable et que celui-ci a achetés.

1. De belastingvermindering wordt verleend voor dienstencheques die op naam van de belastingplichtige zijn uitgegeven en die hij heeft aangekocht.




D'autres ont cherché : après que celui-ci eut émis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après que celui-ci eut émis ->

Date index: 2022-01-11
w