Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "après que diverses informations aient " (Frans → Nederlands) :

Si le déclarant transmet des informations après que les astreintes aient commencé à courir, la Banque nationale de Belgique procède à l'évaluation de ces informations.

Indien de gegevensverstrekker gegevens overmaakt nadat de verbeuring van de dwangsommen een aanvang heeft genomen, gaat de Nationale Bank van België over tot de beoordeling van deze gegevens.


La loi du 7 mai 2004 transpose à cet égard la Directive 2001/20 dont elle s'inspire directement: dans l'exposé des motifs de la loi, on peut lire « la règle de principe est celle du consentement éclairé, c'est-à-dire d'un consentement écrit et remis après que diverses informations aient été fournies au participant ou à son représentant, voire qu'un contact ait eu lieu entre ces derniers et l'investigateur, (...) ».

De wet van 7 mei 2004 zet daartoe richtlijn 2001/20 om waar zij zich rechtstreeks op baseert : in de memorie van toelichting staat dat : « de principeregel deze van de geïnformeerde toestemming is, dat wil zeggen van een geschreven toestemming die wordt overhandigd nadat diverse informatie aan de deelnemer of aan zijn vertegenwoordiger werd verstrekt, ja, er zelfs een contact heeft plaatsgehad tussen de deelnemer en zijn vertegenwoordiger en de onderzoeker (...), ».


2° après que les Comités de gestion en aient été informés, le rapport d'activités annuel et les recommandations communes du Comité d'audit commun sont communiqués au Ministre de tutelle par les Commissaires du Gouvernement;

2° het jaarlijkse activiteitenrapport en de gemeenschappelijke aanbevelingen van het Gemeenschappelijk Auditcomité worden na kennisname door de beheerscomités door de Regeringscommissarissen aan de Voogdijminister overgemaakt;


o après que les Comités de gestion en aient été informés, le rapport d'activités annuel et les recommandations communes du Comité d'audit commun sont communiqués au Ministre de tutelle par les Commissaires du Gouvernement,

o het jaarlijkse activiteitenrapport en de gemeenschappelijke aanbevelingen van het Gemeenschappelijk Auditcomité worden na kennisname door de beheerscomités door de Regeringscommissarissen aan de Voogdijminister worden overgemaakt,


Cette notification doit intervenir au plus tard deux mois après que les autorités de contrôle des entreprises d'investissement de l'Etat membre d'origine de la société de gestion de portefeuille et de conseil en investissement aient communiqué le dossier d'information requis par les dispositions de droit européen.

Deze kennisgeving geschiedt uiterlijk twee maanden nadat de toezichthoudende autoriteiten voor de beleggingsondernemingen van de lidstaat van herkomst van de beleggingsonderneming, het op grond van de Europeesrechtelijke regels ter zake vereiste informatiedossier hebben meegedeeld.


Ces cotisations et retenues sont dues pour les chômeurs âgés qui ont terminé leur contrat de travail après le 31 mars 1997 pour autant qu'ils aient été informés de leur licenciement après le 28 février 1997.

Deze bijdragen en inhoudingen zijn verschuldigd voor de oudere werklozen die uit dienst zijn getreden na 31 maart 1997 voor zover zij in kennis zijn gesteld van hun ontslag na 28 februari 1997.


Ces cotisations et retenues sont dues pour les chômeurs âgés qui ont terminé leur contrat de travail après le 31 mars 1997 pour autant qu'ils aient été informés de leur licenciement après le 28 février 1997.

Deze bijdragen en inhoudingen zijn verschuldigd voor de oudere werklozen die uit dienst zijn getreden na 31 maart 1997 voor zover zij in kennis zijn gesteld van hun ontslag na 28 februari 1997.


2) D’après l’information dont CERT.be dispose, il ne semble pas que des ordinateurs du réseau de l’administration fédérale aient été touchés.

2) Uit de informatie waarover CERT.be beschikt, blijkt niet dat er computers op de netwerken van de federale overheid getroffen zijn.


Conformément au statut, le personnel de l’Office s’abstient de toute divulgation non autorisée d’informations portées à sa connaissance dans l’exercice de ses fonctions, à moins que ces informations n’aient déjà été rendues publiques ou ne soient accessibles au public, et il continue d’être lié par cette obligation après avoir quitté ses fonctions.

Overeenkomstig het Ambtenarenstatuut is het de personeelsleden van het Bureau verboden informatie waarvan zij in hun ambt kennis hebben genomen, aan onbevoegden mede te delen, tenzij die informatie reeds openbaar of voor het publiek toegankelijk is gemaakt; ook na beëindiging van de dienst blijft deze verplichting op de personeelsleden rusten.


Enfin, selon les informations dont je dispose, il semble que la SNCB ait informé le bourgmestre de la commune de Tintigny plus de deux heures après les faits et que les informations stratégiques sur la nature des produits transportés ne lui aient pas été communiquées.

Volgens de informatie waarover ik beschik, zou de NMBS de burgemeester van Tintigny pas twee uur na de feiten hebben ingelicht en zou hij geen strategische informatie gekregen hebben over de aard van de vervoerde goederen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après que diverses informations aient ->

Date index: 2024-04-09
w