Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réception après diffusion ionosphérique
Réception après retransmission

Traduction de «après réception desdites » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réception après diffusion ionosphérique

ionosferische verstrooiïngsontvangst


réception après retransmission

ontvangst na hertransmissie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Conformément à l'article 7, paragraphe 3, du règlement (UE) no 511/2014, et à moins que les informations ne soient confidentielles au sens de l'article 7, paragraphe 5, du règlement (UE) no 511/2014, les autorités compétentes transmettent au Centre d'échange les informations reçues sur la base de l'annexe II, partie A, et de l'annexe III, partie A, du présent règlement sans retard indu et au plus tard un mois après réception desdites informations.

1. Overeenkomstig artikel 7, lid 3, van Verordening (EU) nr. 511/2014, en tenzij de informatie vertrouwelijk is in de zin van artikel 7, lid 5, van Verordening (EU) nr. 511/2014, verstrekken de bevoegde instanties de informatie die zij op grond van deel A van de bijlagen II en III bij deze verordening hebben ontvangen, onverwijld en uiterlijk een maand nadat zij de informatie hebben ontvangen aan het uitwisselingscentrum voor toegang en verdeling van voordelen.


Sans préjudice du premier alinéa, le Parlement européen, le Conseil et la Commission font part de leur intention dans un délai de deux mois après réception desdites informations.

Onverminderd de eerste alinea maken het Europees Parlement, de Raad en de Commissie hun voornemen kenbaar binnen twee maanden na ontvangst van deze informatie.


Les articles 66 et 220, paragraphe 2, sous b), du règlement (CEE) no 2913/92 du Conseil, du 12 octobre 1992, établissant le code des douanes communautaire, tel que modifié par le règlement (CE) no 1791/2006 du Conseil, du 20 novembre 2006, doivent être interprétés en ce sens qu’ils ne s’opposent pas à ce qu’une autorité douanière procède à la prise en compte a posteriori d’un droit antidumping lorsque, comme dans les circonstances de l’affaire au principal, des demandes d’invalidation des déclarations douanières ont été introduites au motif que l’indication du destinataire y figurant était erronée et que cette autorité a accepté lesdites déclarations ou a mis en œuvre un contrôle après ...[+++]

De artikelen 66 en 220, lid 2, sub b, van verordening (EEG) nr. 2913/92 van de Raad van 12 oktober 1992 tot vaststelling van het communautair douanewetboek, zoals gewijzigd bij verordening (EG) nr. 1791/2006 van de Raad van 20 november 2006, moeten aldus worden uitgelegd dat zij er zich niet tegen verzetten dat een douaneautoriteit tot boeking achteraf van een antidumpingrecht overgaat wanneer, zoals in de omstandigheden in het hoofdgeding, verzoeken om de douaneaangiften ongeldig te maken zijn ingediend op grond dat de daarin opgenomen vermelding van de ontvanger onjuist was en deze autoriteit die aangiften heeft aanvaard of een onderzoek heeft verricht nadat zij die verzoeke ...[+++]


Sans préjudice du premier alinéa, le Parlement européen, le Conseil et la Commission européenne font part de leur intention dans un délai de deux mois après réception desdites informations.

Onverminderd de eerste alinea maken het Europees Parlement, de Raad en de Europese Commissie hun voornemen kenbaar binnen twee maanden na ontvangst van deze informatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les amendements entreront en vigueur trente (30) jours après la réception de la deuxième note diplomatique par laquelle l'une des Parties informe l'autre Partie de l'accomplissement de ses formalités internes pour l'entrée en vigueur desdits amendements.

Wijzigingen worden van kracht dertig (30) dagen na ontvangst van de tweede diplomatieke nota waarin de ene Partij de andere Partij ervan in kennis stelt dat aan de interne procedures voor de inwerkingtreding van deze wijzigingen is voldaan.


après réception de tous les rapports: les copies des rapports des présidents des bureaux électoraux principaux et les copies des déclarations annexées sont envoyées à la Cour des comptes avec prière de rendre, dans un délai d'un mois, un avis concernant l'exactitude et l'exhaustivité desdits rapports;

na ontvangst van alle verslagen : de afschriften van de verslagen van de voorzitters van de verkiezingshoofdbureaus, met kopieën van de bijgevoegde aangiften, worden naar het Rekenhof gestuurd, met het verzoek om binnen een maand een advies uit te brengen over de juistheid en de volledigheid van deze verslagen;


En l'absence de réponse de la part de l'opérateur économique, rien n'empêche l'autorité compétente de prendre des mesures après l'expiration du délai imparti pour la réception desdites observations.

Niets belet de bevoegde autoriteit actie te ondernemen indien de marktdeelnemer niet binnen de voor de ontvangst van deze opmerkingen gestelde termijn heeft gereageerd.


§ 1. Après réception de la demande visée à l'article 26bis, l'autorité de régulation communique au gestionnaire du réseau les pièces à transmettre pour pouvoir vérifier si la société d'exploitation remplit les conditions visées aux articles 11 à 21 inclus et le délai de transmission desdites pièces.

§ 1. Na ontvangst van de in artikel 26bis vermelde aanvraag, meldt de reguleringsinstantie aan de netbeheerder welke stukken overgemaakt moeten worden om na te gaan of de werkmaatschappij voldoet aan de vereisten vermeld in de artikelen 11 tot en met 21 en binnen welke termijn deze stukken moeten overgemaakt worden.


§ 1. Après réception de la demande visée à l'article 26bis, la VREG communique au gestionnaire du réseau de gaz naturel les pièces à transmettre pour pouvoir vérifier si la société d'exploitation remplit les conditions visées aux articles 11 à 21 inclus et le délai de transmission desdites pièces.

§ 1. Na ontvangst van de in artikel 26bis vermelde aanvraag, meldt de VREG aan de aardgasnetbeheerder welke stukken overgemaakt moeten worden om na te gaan of de werkmaatschappij voldoet aan de vereisten vermeld in de artikel 11 tot en met 21 en binnen welke termijn deze stukken moeten overgemaakt worden.


Lorsque des informations complémentaires sont requises, l'Autorité de Marché rend sa décision écrite à propos de la demande dans un délai d'un mois après la réception desdites informations complémentaires.

Wanneer om bijkomende informatie wordt gevraagd, dient de Marktautoriteit haar schriftelijke beslissing betreffende het verzoek binnen één maand na ontvangst van deze bijkomende informatie uit te brengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après réception desdites ->

Date index: 2025-04-01
w