Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "après un crédit-temps sera financée " (Frans → Nederlands) :

Art. 8. La formation des travailleurs qui reprennent le travail après un crédit-temps sera financée par le fonds social dans le cadre des mesures prises en faveur de l'emploi et de la formation des groupes à risque selon le règlement de primes du fonds social.

Art. 8. De opleiding van personen die na het opnemen van een tijdskrediet opnieuw hun job opnemen wordt gefinancierd door het sociaal fonds in het kader van de tewerkstellings- en opleidingsinitiatieven voor risicogroepen volgens het premiereglement van dat sociaal fonds.


Art. 6. La formation des travailleurs qui reprennent le travail après un crédit-temps sera financée par le " Fonds de sécurité et d'existence du secteur audiovisuel" dans le cadre des mesures prises en faveur de l'emploi et de la formation des groupes à risque selon le règlement de primes du fonds social.

Art. 6. De opleiding van personen die na het opnemen van een tijdskrediet opnieuw hun job opnemen wordt gefinancierd door het " Fonds voor bestaanszekerheid voor de audiovisuele sector" in het kader van de tewerkstellings- en opleidingsinitiatieven voor risicogroepen volgens het premiereglement van dat sociaal fonds.


Art. 5. Chaque demande d'un "travailleur en difficultés" qui souhaite utiliser la diminution à temps partiel ou à 1/5ème dans le régime du crédit-temps, sera examinée favorablement par l'employeur et sera acceptée, en principe.

Art. 5. Elke aanvraag van een "werknemer in moeilijkheden" die gebruik wenst te maken van halftijdse of 1/5de vermindering in het stelsel van tijdskrediet, zal door de werkgever positief onderzocht en in principe aanvaard worden.


Art. 6. Chaque demande d'un "travailleur en difficultés" qui souhaite utiliser la diminution à temps partiel ou à l/5ème dans le régime du crédit-temps, sera examinée favorablement par l'employeur et sera acceptée, en principe.

Art. 6. Elke aanvraag van een "werknemer in moeilijkheden" die gebruik wenst te maken van halftijdse of 1/5de vermindering in het stelsel van tijdskrediet, zal door de werkgever positief onderzocht en in principe aanvaard worden.


Art. 5. Chaque demande d'un "travailleur en difficultés" souhaitant réduire ses prestations de travail dans le régime du crédit-temps sera examinée favorablement par l'employeur et acceptée, en principe.

Art. 5. Elk verzoek van een "werknemer in moeilijkheden" die zijn arbeidsprestaties wenst te verminderen via het stelsel van tijdskrediet, zal door de werkgever positief onderzocht en in principe aanvaard worden.


Art. 6. La formation des travailleurs qui reprennent le travail après un crédit-temps sera financée par le fonds de sécurité et d'existence du secteur audiovisuel dans le cadre des mesures prises en faveur de l'emploi et de la formation des groupes à risque selon le règlement de primes du fonds social.

Art. 6. De opleiding van personen die na het opnemen van een tijdskrediet opnieuw hun job opnemen wordt gefinancierd door het fonds voor bestaanszekerheid voor de audiovisuele sector in het kader van de tewerkstellings- en opleidingsinitiatieven voor risicogroepen volgens het premiereglement van dit sociaal fonds.


Art. 6. La formation des travailleurs qui reprennent le travail après un crédit-temps sera financée par le fonds de sécurité et d'existence du secteur audio-visuel dans le cadre des mesures prises en faveur de l'emploi et de la formation des groupes à risque selon le règlement de primes du fonds social.

Art. 6. De opleiding van personen die na het opnemen van een tijdskrediet opnieuw hun job opnemen wordt gefinancierd door het fonds voor bestaanszekerheid voor de audiovisuele sector in het kader van de tewerkstellings- en opleidingsinitiatieven voor risicogroepen volgens het premiereglement van dit sociaal fonds.


V. - Complément du fonds social Art. 13. En cas de diminution des prestations à mi-temps par les travailleurs de 53 ans ou plus(1), dans le cadre d'un crédit-temps sans motif ou d'un crédit-temps fin de carrière selon les modalités prévues par la convention collective de travail n° 103, un complément sera payé par le "Fonds social des magasins d'alimentation à succursales multiples", dans les conditions suivantes : a) Le complément ne sera payé qu'aux travailleurs ayant minimum 25 ans de carrière et ayant été occupés à minimum 3/4 t ...[+++]

V. - Toeslag van het sociaal fonds Art. 13. In geval van vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking door de werknemers van 53 jaar of meer(1), in het kader van een tijdskrediet zonder motief of een tijdskrediet eindeloopbaan volgens de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, zal door het "Sociaal Fonds voor de levensmiddelenbedrijven met talrijke bijhuizen" een toeslag betaald worden, binnen de volgende voorwaarden : a) De toeslag wordt enkel toegekend aan de werknemers met minimum 25 jaar beroepsloopbaan en die minimum 3/4 van een voltijdse betrekking werden tewerkgesteld gedurende de 24 maanden vóó ...[+++]


Art. 8. La formation des travailleurs qui reprennent le travail après un crédit-temps sera financée par le " Fonds de sécurité et d'existence du secteur audiovisuel" dans le cadre des mesures prises en faveur de l'emploi et de la formation des groupes à risque selon le règlement de primes du fonds social.

Art. 8. De opleiding van personen die na het opnemen van een tijdskrediet opnieuw hun job opnemen wordt gefinancierd door het " Fonds voor bestaanszekerheid voor de audiovisuele sector" in het kader van de tewerkstellings- en opleidingsinitiatieven voor risicogroepen volgens het premiereglement van dit sociaal fonds.


Le calcul de la durée maximum de crédit-temps sera fait conformément aux dispositions de l'article 4, 1 alinéa de la convention collective de travail n° 77 du 14 février 2001, conclue au sein du Conseil national du travail concernant l'instauration d'un système de crédit-temps, de diminution de carrière et de réduction des prestations de travail à mi-temps.

Voor de berekening van de duur van tijdskrediet zal rekening worden gehouden met hetgeen bepaald is in artikel 4, eerste lid van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77 van 14 februari 2001 gesloten in de Nationale Arbeidsraad tot invoering van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après un crédit-temps sera financée ->

Date index: 2022-02-02
w