Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «après un whiplash chronique a-t-elle » (Français → Néerlandais) :

2. a) Chez combien de personnes une incapacité de travail (permanente) après un whiplash chronique a-t-elle été reconnue par les mutuelles? b) Quel pourcentage ces personnes représentent-elles par rapport à l'ensemble des personnes victimes d'un whiplash chronique?

2. a) Bij hoeveel mensen werd de (blijvende) arbeidsongeschiktheid na een chronische whiplash wel erkend door de ziekenfondsen? b) Wat zijn de procentuele verhoudingen?


Concrètement ce protocole d'accord du 21 mars 2016 stipule que les Communautés et Régions s'engagent à: " - informer les actuels groupes à risque concernés de la transmission de l'hépatite C; - informer les groupes à risque concernés pour lesquels le dépistage de l'hépatite chronique C a un rapport cout-bénéfice positif; - fournir aux acteurs de santé et en particulier aux médecins généralistes, des lignes directrices pratiques sur les possibilités de dépistage; " L'autorité fédérale quant-à-elle sera "responsable de fournir un cou ...[+++]

Concreet staat in dit protocolakkoord van 21 maart 2016 vermeld dat de Gemeenschappen en de Gewesten zich ertoe verbinden om: " - de huidige risicogroepen voor een overdracht van hepatitis C te informeren; - de risicogroepen, voor wie voor de screening van chronische hepatitis C een positief kosten-baten-rapport kan worden voorgelegd, te informeren; - aan de gezondheidsactoren en in het bijzonder de huisartsen praktische richtlijnen over de screeningsmogelijkheden te verschaffen; " De federale overheid zelf zal "ervoor verantwoordelijk zijn om te zorgen voor een toegankelijke en adequate counseling, een (nauwkeurige) diagnose en de (g ...[+++]


La médecine régénérative est un domaine d'avenir important. Elle s'applique, par exemple, au traitement des brûlures et des lésions chroniques, à la réparation du cartilage endommagé, au traitement de certaines formes de cancer, à la réparation du tissu myocardique après infarctus, au traitement du diabète insulino-dépendant.

Dat regeneratieve geneeskunde een belangrijk toekomstdomein is, blijkt uit volgende voorbeelden van toepassingsgebieden : behandeling van brandwonden en genezen van chronische wonden, herstel van beschadigd kraakbeen, behandeling van bepaalde vormen van kanker, herstel van hartspierweefsel na myocard infarct, behandeling van insuline-afhankelijke diabetes.


La médecine régénérative est un domaine d'avenir important. Elle s'applique, par exemple, au traitement des brûlures et des lésions chroniques, à la réparation du cartilage endommagé, au traitement de certaines formes de cancer, à la réparation du tissu myocardique après infarctus, au traitement du diabète insulino-dépendant.

Dat regeneratieve geneeskunde een belangrijk toekomstdomein is, blijkt uit volgende voorbeelden van toepassingsgebieden : behandeling van brandwonden en genezen van chronische wonden, herstel van beschadigd kraakbeen, behandeling van bepaalde vormen van kanker, herstel van hartspierweefsel na myocard infarct, behandeling van insuline-afhankelijke diabetes.


5) Les autorités organisent-elles un accompagnement psychosocial aigu et chronique pour les passagers et les voyageurs présents sur le quai après avoir assisté à un accident ou à un suicide ?

5) Wordt er vanuit de overheid ook iets van acute en duurzame psychosociale begeleiding georganiseerd voor medepassagiers en wachtende passagiers op het perron nadat ze een ongeval of zelfdoding zien gebeuren hebben?


1. Combien de personnes victimes d'un whiplash chronique émargent-elles actuellement temporairement à l'ONEM parce que leur mutuelle leur a supprimé leur incapacité de travail après quelques mois?

1. Hoeveel mensen met chronische whiplash moeten momenteel terugvallen op een tijdelijke RVA-uitkering omdat het ziekenfonds hun arbeidsongeschiktheid na enkele maanden heeft geschrapt?


La spécialité est remboursée s'il est démontré qu'elle est utilisée pour le traitement de bénéficiaires adultes atteints d'une hépatite C chronique prouvée par une élévation d'ALAT à deux reprises à au moins 1 mois d'intervalle, un ARN-VHC sérique positif et un examen histologique après biopsie hépatique.

De specialiteit wordt vergoed als is aangetoond dat ze toegediend wordt voor de behandeling van volwassen rechthebbenden die lijden aan chronische hepatitis C die is aangetoond door tweemaal een verhoogde ALT met minstens 1 maand interval bepaald, een positief serum HCV-RNA en een histologisch onderzoek na leverbiopsie.


La spécialité fait l'objet d'un remboursement si elle est administrée comme traitement à un patient présentant une leucémie lymphoïde chronique à cellules B, qui n'a pas réagi au traitement avec au moins une thérapie standard comportant un agent alkylant, ou dont la maladie a poursuivi son évolution pendant ou après ce traitement.

De specialiteit komt voor vergoeding in aanmerking als zij wordt toegediend als behandeling van een patiënt met B-cel chronische lymfatische leukemie die niet heeft gereageerd op de behandeling met ten minste één standaardtherapie met een alkylerend agens of van wie de ziekte tijdens of na die behandeling verder is geëvolueerd.


" 3° La spécialité suivante est remboursée en catégorie B s'il est démontré qu'elle est utilisée pour le traitement de bénéficiaires adultes atteints d'une hépatite C chronique prouvée par une élévation des ALAT à deux reprises à au moins 1 mois d'intervalle, un ARN-VHC sérique positif, et un examen histologique après biopsie hépatique.

" 3° De volgende specialiteit wordt vergoed in categorie B als is aangetoond dat ze toegediend wordt voor de behandeling van volwassen rechthebbenden die lijden aan een chronische hepatitis C die is aangetoond door tweemaal een verhoogd ALT met minstens 1 maand interval bepaald, één positief serum HCV-RNA, en een histologisch onderzoek na leverbiopsie.


2° Les spécialités mentionnées ci-après ne font l'objet d'un remboursement que si elles sont administrées pour le traitement de bénéficiaires atteints de gastroparésie chronique, idiopathique ou diabétique, après échec des autres traitements (mesures diététiques, autres procinétiques).

2° De hierna vermelde specialiteiten kunnen slechts worden vergoed indien ze worden voorgeschreven voor de behandeling van rechthebbenden lijdend aan chronische, idiopatische of diabetische gastroparese, die onvoldoende reageren op andere behandelingen (dieetmaatregelen, andere prokinetica).


w