Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apurement des exercices antérieurs
Exercice antérieur
Exercice précédent
Exercice écoulé

Traduction de «apurement des exercices antérieurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
apurement des exercices antérieurs

vereffening betreffende voorgaande begrotingsjaren


exercice antérieur | exercice écoulé | exercice précédent

afgelopen begrotingsjaar | laatste begrotingsjaar | voorafgaande begrotingsjaar | vorig begrotingsjaar


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3° « L'approbation définitive, tacite ou expresse, du compte budgétaire de l'exercice antérieur entraîne la diminution ou l'augmentation de la dotation communale reprise dans le budget du centre de l'exercice en cours en fonction du résultat final du compte budgétaire».

3° « De definitieve goedkeuring, stilzwijgend of uitdrukkelijk, van de begrotingsrekening van het vorige dienstjaar brengt de vermindering of de vermeerdering met zich mee van de gemeentelijke dotatie opgenomen in de begroting van het centrum van het lopende dienstjaar in functie van het eindresultaat van de begrotingsrekening».


Il se peut que certains prélèvements de 2016 n'aient pas été exécutés; ils concourent toutefois au résultat de l'exercice 2016 repris comme résultat des exercices antérieurs au budget 2017.

Het is mogelijk dat bepaalde overboekingen van 2016 niet plaatsvonden; deze dragen evenwel bij tot het resultaat van het dienstjaar 2016, vermeld als resultaat van vroegere dienstjaren in de begroting 2017.


L'article 25 de la loi du 8 août 1980 soumettait ces indemnités au même taux d'imposition que « les bénéfices [ou] profits [...] obtenus ou constatés postérieurement à [la] cessation et qui proviennent de l'exercice antérieur de l'activité professionnelle », visés par l'article 31, 2°, du CIR 1964, à savoir au taux moyen afférent à l'ensemble des revenus imposables de la dernière année antérieure pendant laquelle le contribuable a exercé une activité professionnelle normale, à moins que la globalisation soit plus favorable.

Artikel 25 van de wet van 8 augustus 1980 onderwierp die vergoedingen aan dezelfde aanslagvoet als de in artikel 31, 2°, van het WIB 1964 vermelde « winsten en baten [...] behaald of vastgesteld na [de] stopzetting en [die] voortkomen [uit] de vroegere uitoefening van de beroepswerkzaamheid », namelijk aan de gemiddelde aanslagvoet overeenstemmend met het geheel van de belastbare inkomsten van het laatste vorige jaar tijdens hetwelk de belastingplichtige een normale beroepswerkzaamheid heeft uitgeoefend, tenzij de globalisatie voordeliger is.


Ce sont ainsi pas moins de 175 millions d'euros qui ont déjà été dégagés afin d'apurer les factures antérieures au 1er janvier 2015.

Zo werd er maar liefst 175 miljoen euro uitgetrokken om facturen van vóór 1 januari 2015 te betalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un conseiller du SPF Finances pointe régulièrement des erreurs ou une absence d'encodage de ces données par la BCE. 2. Plusieurs sociétés se sont vu adresser indûment ce courrier, non seulement pour l'exercice d'imposition 2015, mais également pour les exercices antérieurs.

Volgens een adviseur van de FOD Financiën worden deze gegevens regelmatig foutief of niet ingegeven door de KBO. 2. Niet enkel voor aanslagjaar 2015, maar ook voor voorgaande aanslagjaren ontvingen meerdere vennootschappen foutief dit schrijven.


— 750 000 euros pour le Théâtre royal de la Monnaie, et, en supplément, un montant de 650 000 euros pour apurer les dettes antérieures;

— 750 000 euro voor de Koninklijke Muntschouwburg, alsook een extra van 650 000 euro voor de schulden uit het verleden;


Les montants de rattrapages positifs, c’est-à-dire le manque de recettes par rapport à un budget fixé pour l’exercice en cours ou pour un ou plusieurs exercices antérieurs, sont payés à partir du 1 janvier 2005 aux hôpitaux selon les modalités et pour la période définies par le Roi, sur la proposition du ministre qui a la fixation du budget des moyens financiers dans ses attributions.

De positieve inhaalbedragen, dat wil zeggen het tekort aan ontvangsten ten opzichte van een budget vastgesteld voor het lopende dienstjaar of voor een of meer vorige dienstjaren, worden met ingang van 1 januari 2005 aan de ziekenhuizen uitgekeerd overeenkomstig de regels en voor de periode vastgesteld door de Koning, op voorstel van de minister bevoegd voor de vaststelling van het budget van financiële middelen.


Ce qui précède met la commission de contrôle dans une position délicate, étant donné qu'elle doit prendre une décision concernant l'approbation d'un rapport financier alors que le réviseur d'entreprises lui-même doit admettre qu'il n'a aucune certitude quant aux données financières qui ont servi de base à son contrôle et que la commission a connaissance de déclarations selon lesquelles ces données devraient normalement contenir une référence aux exercices antérieurs, exercices concernant lesquels il existe une grande confusion et une ...[+++]

Het voorgaande plaatst de Controlecommissie dan ook in een delicate positie, omdat ze een beslissing moet nemen inzake de goedkeuring van een financieel verslag waarvan de bedrijfsrevisor zelf moet toegeven dat hij geen zekerheid heeft over de financiële gegevens die als basis voor zijn controle hebben gediend, terwijl de commissie weet heeft van verklaringen volgens welke deze gegevens normalerwijze een referentie zouden moeten bevatten naar voorgaande boekjaren waaromtrent grote verwarring en onzekerheid bestaat.


L'intervenant fait observer que, bien que sa mission se soit limitée à procéder à une compilation, il aurait aimé consulter les rapports et les documents de travail relatifs aux exercices antérieurs afin de se familiariser avec la comptabilité du PS et de s'assurer que le résultat définitif de l'exercice précédent était fiable.

Spreker merkt op dat hij, ondanks het feit dat hij slechts een compilatieopdracht diende te vervullen, toch graag de verslagen en de werkdocumenten betreffende de vorige jaren had ingekeken om zich vertrouwd te maken met de boekhouding van de PS en er zich van te vergewissen dat het eindresultaat van het vorige boekjaar betrouwbaar was.


La question est de savoir s'il en va différemment lorsque cet exercice est un exercice antérieur.

De vraag is of het wel anders is wanneer het om een vorig jaar gaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

apurement des exercices antérieurs ->

Date index: 2023-02-09
w