Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ar cir 92 devra " (Frans → Nederlands) :

En ce sens, les articles 3, 11 à 14, 15 à 17, 19 à 22, et 25 à 26, insèrent dans l'AR/CIR 92, des nouvelles références à l'article 90 du CIR 92.

In die zin voegen de artikelen 3, 11 tot 14, 15 tot 17, 19 tot 22 en 25 tot 26 in het KB/WIB 92 nieuwe verwijzingen naar artikel 90 van het WIB 92 in.


- apporter une modification technique rendue nécessaire suite à l'adoption de modifications terminologiques dans le CIR 92 et l'AR/CIR 92, et qui n'avait pas été faite depuis lors.

- een technische wijziging aan te brengen die noodzakelijk is ingevolge de aanpassing van de terminologie in het WIB 92 en in het KB/WIB 92, en die sindsdien niet is gedaan.


L'article 8 ne contient qu'une adaptation de terminologie suite aux adaptations analogues dans le CIR 92 et dans l'AR/CIR 92.

Artikel 8 bevat enkel aanpassing van de terminologie ingevolge gelijkaardige aanpassingen in het WIB 92 en in het KB/WIB 92.


La suspension de l'agrément visée à l'article 73 . § 1 , AR/CIR 92, devra se traduire aussi par une inscription particulière dans la liste concernée visée à l'article 73 , AR/CIR 92.

De schorsing van de erkenning bedoeld in artikel 73 , § 1, WIB 92, dient zich ook te vertalen in een specifieke inschrijving in de betrokken lijst bedoeld in artikel 73 , KB/WIB 92.


Vu les articles 73 à 73 de l'arrêté royal d'exécution du CIR 92 (AR/CIR 92), insérés par l'arrêté royal du 29 novembre 2000 fixant les conditions auxquelles doit satisfaire un système centralisé de prêts d'actions ou parts intégré dans un système de paiement et de règlement des opérations sur titres et la période durant laquelle l'agrément peut être octroyé et modifiés par les articles 2 à 9 de l'arrêté royal du 20 janvier 2005 modifiant l'AR/CIR 92 en matière de précompte mobilier sur les revenus payés ou attribués en exécution de conventions constitutives de sûreté réelle et de prêts portants sur instruments financiers;

Gelet op de artikelen 73 tot 73 van het koninklijk besluit ter uitvoering van het WIB 92 (KB/WIB 92), ingevoerd bij koninklijk besluit van 29 november 2000 tot vaststelling van de voorwaarden waaraan een gecentraliseerd systeem voor het lenen en ontlenen van aandelen dat geïntegreerd is in een betalings- en afwikkelingssysteem van effecten-verrichtingen moet voldoen en de periode gedurende dewelke de erkenning kan worden verleend en gewijzigd bij de artikelen 2 tot 9 van het koninklijk besluit van 20 januari 2005 tot wijziging van het KB/WIB 92 inzake roerende voorheffing op inkomsten betaald of toegekend in uitvoering van zakelijke- zekerheidsovereenkomsten en leningen met betrekking tot financiële instrumenten;


Lorsque, néanmoins, l'entité mère ultime continue à refuser de partager ces informations avec l'entité constitutive belge, celle-ci devra quand même déposer une déclaration pays par pays comprenant toutes les informations en sa possession, et elle devra en outre, conformément à l'article 321/2, § 2 CIR 92, informer l'administration belge de ce refus.

Wanneer, desondanks, de ultieme moederentiteit blijft weigeren om de informatie te delen met de Belgische groepsentiteit, zal de Belgische groepsentiteit alsnog een landenrapport moeten indienen met alle informatie die zij tot haar beschikking heeft en bovendien zal zij overeenkomstig artikel 321/2, § 2 WIB 92 de Belgische administratie op de hoogte moeten brengen van deze weigering.


Toutefois, pour la détermination du montant des revenus du bénéficiaire concerné, il est tenu compte, comme déterminé ci-après, des revenus suivants : 1. les revenus mobiliers fixés conformément à l'article 22, § 1 , alinéa 1 , du CIR/92; 2. les revenus dont la déclaration à l'administration fiscale n'est pas obligatoire en application de l'article 313 du CIR/92; 3. le montant brut des revenus professionnels visés à l'article 23, § 1 , 1° à 3°, du CIR/92 fictivement fixé à 100/80 de la différence entre les bénéfices ou profits bruts et les charges professionnelles y afférentes; 4. le montant brut de l'épargne, des capitaux et des valeurs de rachat visés à l'article 171, 1°, d à h, 2°, b à e, 2° quater, 3° bis, 4°, f à h et aux articles 5 ...[+++]

Evenwel wordt, ter bepaling van de hoegrootheid van het inkomen van de betrokken rechthebbende als volgt rekening gehouden met de volgende inkomsten : 1. de inkomsten uit roerende goederen vastgesteld in overeenstemming met artikel 22, § 1, eerste lid van het WIB/92; 2. de inkomsten waarvan de aangifte aan de belastingadministratie niet verplicht is, in toepassing van artikel 313 van het WIB/92; 3. het brutobedrag van de beroepsinkomsten, bedoeld in artikel 23, § 1, 1° tot 3°, van het WIB/92, fictief vastgesteld op 100/80 van het verschil tussen de brutowinsten of -baten en de beroepslasten die daaraan zijn verbonden; 4. het brutobedrag van de spaartegoeden, kapitalen en afkoopwaarden, bedoeld in artikel 171, 1°, d tot h, 2°, b tot e, 2° ...[+++]


Le projet devra dès lors être scindé en deux arrêtés distincts, à savoir un premier arrêté contenant les dispositions soumises à confirmation et qui se fond sur l'article 67quater, alinéa 3, du CIR 92, et un deuxième arrêté contenant les dispositions non soumises à confirmation et qui se fond sur l'article 67quater, alinéa 6, du CIR 92.

Het ontwerp zal derhalve dienen te worden opgesplitst in twee besluiten, namelijk een eerste besluit met de bepalingen die moeten worden bekrachtigd en dat steunt op artikel 67quater, derde lid, van het WIB 92, en een tweede besluit met de bepalingen die niet moeten worden bekrachtigd en dat steunt op artikel 67quater, zesde lid, van het WIB 92.


L'article 443bis, CIR 92 reprend l'article 145, AR/CIR 92 et cela dans le but de regrouper l'ensemble des règles relatives à la prescription (article 443bis, § 1, CIR 92), à son interruption (article 443bis, § 2, CIR 92) et à sa suspension (article 443ter, CIR 92).

Artikel 443bis, WIB 92 herneemt artikel 145, KB/WIB 92 en dit omwille van de hergroepering van het geheel van regels betreffende de verjaring (artikel 443bis, § 1, WIB 92), de stuiting (artikel 443bis, § 2, WIB 92) en de schorsing (artikel 443ter, WIB 92).


En pratique, la qualification d'établissement financier au sens de l'article 105, 1°, b, c ou l, AR/CIR 92, devra s'apprécier de façon restrictive, au cas par cas, au regard non seulement des statuts (objet social) de la société résidente ou de l'établissement belge, mais également des activités réellement exercées.

In de praktijk zal de kwalificatie als financiële instelling in de zin van artikel 105, 1°, b, c of l, KB/WIB 92 restrictief, geval per geval, moeten worden geïnterpreteerd, niet alleen ten opzichte van de statuten (maatschappelijk doel) van de binnenlandse vennootschap of de Belgische inrichting, maar eveneens van de werkelijk uitgeoefende werkzaamheden.




Anderen hebben gezocht naar : ar cir 92 devra     celle-ci devra     projet devra     ar cir 92 devra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ar cir 92 devra ->

Date index: 2022-02-08
w