Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arabes et africains restent souvent " (Frans → Nederlands) :

– (NL) Monsieur le Président, le Parlement peut bien apporter son plein soutien à la politique des droits de l’homme de l’Europe officielle, mais la réalité est que les clauses des droits de l’homme présentes dans les accords conclus avec nombre de pays arabes et africains restent souvent lettre morte et il n’existe aucune politique active et cohérente en matière de droits de l’homme.

– (NL) Mijnheer de Voorzitter, dit Parlement mag dan wel alle lof hebben voor het mensenrechtenbeleid van het officiële Europa, de realiteit is dat de mensenrechtenclausules in overeenkomsten met tal van Arabische en Afrikaanse staten vaak dode letter blijven en dat van een daadwerkelijk en consequent mensenrechtenbeleid geen sprake is.


70. souligne que la situation des femmes dans les pays du Printemps arabe est souvent déterminante pour apprécier les progrès en matière de démocratie et de droits de l'homme et que la garantie des droits des femmes doit être un élément essentiel de l'action de l'Union envers ces pays; demande l'établissement d'une convention euro-arabe interparlementaire des femmes; rappelle également que la démocratie implique la pleine participation des femmes à la vie publique, comme le prévoient des instruments internationaux et régionaux tels que le protocole à la charte africaine des droit ...[+++]

70. onderstreept dat de situatie van vrouwen in de landen van de Arabische lente vaak een belangrijke maatstaf is om de vooruitgang op het gebied van democratie en mensenrechten te beoordelen en dat het garanderen van vrouwenrechten een essentieel onderdeel van de EU-actie ten aanzien van deze landen moet zijn; vraagt om de oprichting van een Euro-Arabische interparlementaire vrouwenconventie; herinnert er ook aan dat democratie de volledige deelname van vrouwen aan het openbare leven met zich meebrengt, zoals wordt verklaard in int ...[+++]


70. souligne que la situation des femmes dans les pays du Printemps arabe est souvent déterminante pour apprécier les progrès en matière de démocratie et de droits de l'homme et que la garantie des droits des femmes doit être un élément essentiel de l'action de l'Union envers ces pays; demande l'établissement d'une convention euro-arabe interparlementaire des femmes; rappelle également que la démocratie implique la pleine participation des femmes à la vie publique, comme le prévoient des instruments internationaux et régionaux tels que le protocole à la charte africaine des droit ...[+++]

70. onderstreept dat de situatie van vrouwen in de landen van de Arabische lente vaak een belangrijke maatstaf is om de vooruitgang op het gebied van democratie en mensenrechten te beoordelen en dat het garanderen van vrouwenrechten een essentieel onderdeel van de EU-actie ten aanzien van deze landen moet zijn; vraagt om de oprichting van een Euro-Arabische interparlementaire vrouwenconventie; herinnert er ook aan dat democratie de volledige deelname van vrouwen aan het openbare leven met zich meebrengt, zoals wordt verklaard in int ...[+++]


70. souligne que la situation des femmes dans les pays du Printemps arabe est souvent déterminante pour apprécier les progrès en matière de démocratie et de droits de l'homme et que la garantie des droits des femmes doit être un élément essentiel de l'action de l'Union envers ces pays; rappelle également que la démocratie implique la pleine participation des femmes à la vie publique, comme le prévoient des instruments internationaux et régionaux tels que le protocole à la charte africaine des droits de l'homme et des peuples relatif ...[+++]

70. onderstreept dat de situatie van vrouwen in de landen van de Arabische lente vaak een belangrijke maatstaf is om de vooruitgang op het gebied van democratie en mensenrechten te beoordelen en dat het garanderen van vrouwenrechten een essentieel onderdeel van de EU-actie ten aanzien van deze landen moet zijn; herinnert er ook aan dat democratie de volledige deelname van vrouwen aan het openbare leven met zich meebrengt, zoals wordt verklaard in internationale en regionale instrumenten als het protocol inzake de rechten van de vrouw in Afrik ...[+++]


Il est vrai que les nations africaines ne cherchent pas souvent à garantir une exploitation durable de leurs ressources naturelles et que, lorsqu'elles s'en soucient, leurs efforts restent insuffisants.

Het klopt dat de Afrikaanse landen zich vaak niet al te bekommeren om duurzaam gebruik van de natuurlijke bronnen. En als ze dat al wel doen, dan is het niet in voldoende mate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arabes et africains restent souvent ->

Date index: 2025-01-01
w