Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbitre professionnel de discipline sportive
Arbitre professionnelle de discipline sportive
Arbitrer des dommages
Arbitrer des frais
Arbitrer une dipense
CDNA
Conférence des directeurs nationaux de l'armement
Conférence des directeurs nationaux des armements
Juridiction arbitrale
Offrir une aide aux citoyens nationaux
Principes comptables nationaux généralement admis
Récusation
Récusation d'arbitre
Récusation d'un juge
Récusation d'un magistrat non professionnel
Récusation d'un témoignage
Récusation d'un témoin
Récusation de jurés
SEC
Sur-arbitre
Système européen de comptabilité
Système européen de comptes
Système européen de comptes économiques intégrés
Système européen des comptes nationaux et régionaux
Tiers arbitre
Tribunal arbitral
Troisième arbitre

Traduction de «arbitres nationaux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arbitre professionnel de discipline sportive | arbitre professionnel de discipline sportive/arbitre professionnelle de discipline sportive | arbitre professionnelle de discipline sportive

handbalarbiter | starter | scheidsrechter | voetbalarbiter


sur-arbitre | tiers arbitre | troisième arbitre

opperscheidsman | superarbiter


arbitrer des dommages | arbitrer des frais | arbitrer une dipense

schatten,ramen


Conférence des directeurs nationaux de l'armement | Conférence des directeurs nationaux des armements | CDNA [Abbr.]

Conferentie van nationale bewapeningsdirecteurs | Conferentie van nationale bewapeningsdirectoraten | CNAD [Abbr.]


principes comptables généralement reconnus au niveau national | principes comptables nationaux généralement admis

nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes


juridiction arbitrale [ tribunal arbitral ]

scheidsrechtspraak [ scheidsgerecht ]


système européen de comptabilité [ SEC | système européen de comptes | système européen de comptes économiques intégrés | système européen des comptes nationaux et régionaux ]

Europees stelsel van rekeningen [ ESR | Europees rekeningenstelsel | Europees stelsel van economische rekeningen | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen ]


récusation [ récusation d'arbitre | récusation d'un juge | récusation d'un magistrat non professionnel | récusation d'un témoignage | récusation d'un témoin | récusation de jurés ]

verschoning [ afwijzing van juryleden | wraking | wraking van een getuige ]


offrir une aide aux citoyens nationaux

hulp bieden aan nationale burgers


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Protocole oblige les États à incriminer la corruption active des arbitres nationaux (article 2), la corruption passive des arbitres nationaux (article 3), la corruption active et passive des arbitres étrangers (article 4), la corruption active et passive des jurés nationaux (article 5), la corruption active et passive des jurés étrangers (article 6).

Krachtens het Protocol moeten de Staten actieve omkoping van nationale arbiters (artikel 2), passieve omkoping van nationale arbiters (artikel 3), actieve en passieve omkoping van buitenlandse arbiters (artikel 4), actieve en passieve omkoping van nationale juryleden (artikel 5), alsmede actieve en passieve omkoping van buitenlandse juryleden (artikel 6) strafbaar stellen.


Le Protocole oblige les États à incriminer la corruption active des arbitres nationaux (article 2), la corruption passive des arbitres nationaux (article 3), la corruption active et passive des arbitres étrangers (article 4), la corruption active et passive des jurés nationaux (article 5), la corruption active et passive des jurés étrangers (article 6).

Krachtens het Protocol moeten de Staten actieve omkoping van nationale arbiters (artikel 2), passieve omkoping van nationale arbiters (artikel 3), actieve en passieve omkoping van buitenlandse arbiters (artikel 4), actieve en passieve omkoping van nationale juryleden (artikel 5), alsmede actieve en passieve omkoping van buitenlandse juryleden (artikel 6) strafbaar stellen.


L'article 249, § 1 , du Code pénal incrimine la corruption active d'arbitres nationaux conformément à l'article 2 du Protocole.

Krachtens artikel 249, § 1, van het Strafwetboek wordt actieve omkoping van nationale arbiters overeenkomstig artikel 2 van het Protocol strafbaar gesteld.


L'article 249, § 1 , du Code pénal incrimine la corruption passive d'arbitres nationaux conformément à l'article 3 du Protocole.

Krachtens artikel 249, § 1, van het Strafwetboek wordt passieve omkoping van nationale arbiters overeenkomstig artikel 3 van het Protocol strafbaar gesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 249, § 1 , du Code pénal incrimine la corruption active d'arbitres nationaux conformément à l'article 2 du Protocole.

Krachtens artikel 249, § 1, van het Strafwetboek wordt actieve omkoping van nationale arbiters overeenkomstig artikel 2 van het Protocol strafbaar gesteld.


La proposition de la Commission de supprimer le libre-arbitre traduit un manque de confiance et l'intention de gérer les décisions des États membres souverains (plusieurs parlements nationaux lui ont, d'ailleurs, déjà reproché un manque de respect vis-à-vis du principe de la subsidiarité), et devrait, dès lors, être rejetée par le Parlement.

Het feit dat de Commissie deze keuze wil afschaffen getuigt van een gebrek aan vertrouwen en de wens om controle uit te oefenen over soevereine besluiten van lidstaten. Een aantal nationale parlementen heeft dit voorstel al bekritiseerd als zijnde niet overeenstemming met het subsidiariteitsbeginsel en daarom moet het Europees Parlement het voorstel verwerpen.


12. encourage la mise en place, dans tous les États membres, de médiateurs pour arbitrer les conflits entre tous les acteurs, examiner les plaintes et formuler des recommandations sur la manière d'obtenir un meilleur respect de la législation et des codes volontaires; encourage ces médiateurs nationaux à échanger leurs bonnes pratiques et à coordonner leur action;

12. pleit voor instelling in alle lidstaten van ombudsmannen die bemiddelen in geschillen tussen alle belanghebbenden, klachten onderzoeken en aanbevelingen doen over de wijze waarop de naleving van de wetgeving en vrijwillige codes verbeterd kan worden; roept deze nationale ombudsmannen op beste praktijken uit te wisselen en hun maatregelen te coördineren;


Le Parlement européen ne peut cependant pas être utilisé comme arbitre ou moyen d’action dans le cadre de conflits politiques nationaux au sein des États membres, comme c’est le cas dans cette résolution ainsi que dans la résolution relative à la «situation» en Lituanie à propos de laquelle un vote a eu lieu lors de la séance précédente.

Het Europees Parlement kan echter niet optreden als bemiddelaar of een hefboom zijn in binnenlandse beleidsgeschillen van lidstaten, zoals het geval is bij deze resolutie en evenzeer bij de resolutie met betrekking tot de ‘situatie’ in Litouwen, waarover in de vorige vergaderperiode is gestemd.


"membre de la famille olympique": toute personne, membre du Comité international olympique, du Comité international paralympique, des fédérations internationales, des comités nationaux olympiques et paralympiques, des comités organisateurs des jeux olympiques et des associations nationales, comme les athlètes, juges/arbitres, entraîneurs et autres techniciens du sport, le personnel médical attaché aux équipes ou aux sportifs ainsi que les journalistes accrédités aux médias, cadres supérieurs, donateurs, mécènes, ou autres invités offi ...[+++]

"lid van de olympische familie": alle personen die lid zijn van het Internationaal Olympisch Comité, het Internationaal Paralympisch Comité, internationale federaties, nationale olympische en paralympische comités, de organisatiecomités van de Olympische Spelen en de nationale organisaties, zoals atleten, scheidsrechters, trainers en andere sporttechnici, het medisch personeel van de ploegen of de individuele sporters, alsmede door de media geaccrediteerde journalisten, hoge kaderleden, donateurs, sponsors of andere officiële genodigden die bereid zijn het olympisch Handvest na te leven, zich te onderwerpen aan de controle en de autorite ...[+++]


À noter que la proposition ne va pas jusqu'à supprimer l'obligation de visa pour les "membres de la famille olympique" - c'est à dire, entre autres, les membres du Comité International Olympique, des Comités olympiques nationaux, du Comité d'organisation des Jeux, les athlètes, leurs entraîneurs, les juges/arbitres, les équipes médicales, les journalistes accrédités - qui restent soumis à cette exigence en raison de leur nationalité, conformément au règlement 539/2001.

Er zij op gewezen dat niet wordt voorgesteld de visumeis op te heffen voor "leden van de olympische familie" – die o.m. bestaat uit leden van het Internationaal Olympisch Comité, de nationale Olympische comités, het Organiserend Comité van de olympische spelen, atleten, coaches, scheidsrechters, medisch team, geaccrediteerde journalisten - voor wie deze eis wegens hun nationaliteit geldt overeenkomstig Verordening nr. 539/2001.


w