Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrer l’architecture des données
Aligner le logiciel sur l’architecture du système
Architecture
Architecture de l'information
Architecture de système
Architecture de systèmes d'information
Architecture des systèmes à apprentissage compétitif
Architecture du système d'information
Architecture logicielle des systèmes intégrés
Architecture solaire
Contrôler l’architecture des données
Enseignement de l'architecture
Gérer l’architecture des données
Gérer l’architecture des données TIC
Systèmes embarqués
Systèmes intégrés
Systèmes électroniques et informatiques

Traduction de «architecture de système » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
architecture de systèmes d'information

structuur van de informatiesystemen




architecture des systèmes à apprentissage compétitif | architecture des systèmes à apprentissage par compétition

competitief lerende architectuur


aligner le logiciel sur l’architecture du système

software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen


architecture de l'information | architecture du système d'information

informatie-architectuur | informatiekundige architectuur


architecture logicielle des systèmes intégrés | systèmes intégrés | systèmes électroniques et informatiques | systèmes embarqués

firmware | geïntegreerde systemen | geïntegreerd systeem | softwarearchitectuur voor geïntegreerde systemen


administrer l’architecture des données | contrôler l’architecture des données | gérer l’architecture des données | gérer l’architecture des données TIC

bedrijfsgegevensinfrastructuur definiëren | ict-data-architectuur beheren | ict-gegevensarchitectuur beheren | ict-gegevensarchitectuur ontwerpen


architecture solaire

toepassing van zonne-energie in de architectuur [ toepassing van zonneënergie in de architectuur ]




enseignement de l'architecture

onderwijs in de bouwkunde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le système national SafeSeaNet doit satisfaire aux exigences de confidentialité de l'information et aux principes et spécifications de sécurité du système, y compris les droits d'accès tels que décrits dans le DCIF et élaborés par l'ANC dans le cadre de l'architecture du système belge SafeSeaNet.

Het nationale SafeSeaNet-systeem moet voldoen aan de vereisten van vertrouwelijkheid van de informatie en de beginselen en specificaties voor beveiliging van het systeem, met inbegrip van de toegangsrechten, zoals omschreven in het IFCD en zoals verder uitgewerkt door de NCA in het kader van de architectuur van het Belgische SafeSeaNet-systeem.


7° la collecte et diffusion de l'information concernant les autorités compétentes désignées qui, dans le cadre du système de suivi de la navigation maritime de l'Union européenne, doivent effectuer des missions pertinentes au sein de l'architecture du système national SafeSeaNet ;

7° het verzamelen en verspreiden van de informatie betreffende de aangewezen bevoegde autoriteiten die in het kader van het monitoring systeem voor de zeescheepvaart van de Europese Unie binnen de architectuur van het nationale SafeSeaNet-systeem relevante taken moeten uitvoeren;


Dans le cadre de l'architecture du système belge SafeSeaNet, l'ANC et l'ALC sont conjointement chargées de la réception, du stockage, de la demande et de l'échange d'information pour la sécurité maritime, la sécurité dans les ports et sur mer, la protection de l'environnement marin, l'efficacité de la navigation et le transport par mer.

In het kader van de architectuur van het Belgische SafeSeaNet-systeem zijn de NCA en de LCA's samen belast met de ontvangst, opslag, opvraging en uitwisseling van informatie voor de maritieme veiligheid, de veiligheid in de haven en op zee, de bescherming van het mariene milieu en de efficiëntie van de scheepvaart en het vervoer op zee.


Le DCIF et les procédures opérationnelles communes sont élaborés par l'ANC dans le cadre de l'architecture du système belge SafeSeaNet.

De IFCD en de Common Operational Procedures worden verder uitgewerkt door de NCA in het kader van de architectuur van het Belgische Safeseanet systeem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'ANC peut ainsi transmettre ces données à SafeSeaNet, sous format électronique, conformément aux normes du format d'échange de données, tel que développé par l'Agence européenne pour la sécurité maritime et élaboré par l'ANC dans le cadre de l'architecture du système belge SafeSeaNet ;

Op die manier kan de NCA die gegevens aan SafeSeaNet bezorgen in het elektronische formaat, overeenkomstig de normen voor het formaat voor gegevensuitwisseling, zoals ontwikkeld door het Europees Agentschap voor Maritieme Veiligheid en verder uitgewerkt door de NCA in het kader van de architectuur van het Belgische SafeSeaNet-systeem;


— La direction générale Standards et Architecture du Système est chargée de veiller à l'architecture de base fédérale de l'ICT et de l'e-government, par les moyens suivants :

— Het directoraat-generaal Systeemarchitectuur en Standaarden staat in voor het verzekeren van een federale basisarchitectuur voor ICT en e-government door het :


1. Les parties coopèrent pour définir et mettre en œuvre des architectures de systèmes terrestres permettant de garantir de manière optimale l'intégrité de GALILEO/EGNOS, la précision et la continuité des services GALILEO et EGNOS, ainsi que l'interopérabilité avec d'autres GNSS.

1. De partijen werken met elkaar samen om grondsysteemarchitecturen te definiëren en implementeren die de integriteit van GALILEO/EGNOS, de nauwkeurigheid en continuïteit van de diensten van GALILEO en EGNOS en de interoperabiliteit met andere GNSS-systemen optimaal waarborgen.


1. Les parties collaborent pour définir et mettre en œuvre des architectures de systèmes terrestres permettant de garantir de manière optimale l'intégrité de GALILEO et la continuité des services GALILEO.

1. De partijen werken samen om grondsysteemarchitecturen vast te stellen en te verwezenlijken die een optimale garantie voor de integriteit van Galileo en de continuïteit van de diensten van Galileo bieden.


Chefs de projets e-governement et experts standards en architecture du système - Sélection.

E-governement-projectleiders en standaardexperts op het vlak van de systeemarchitectuur - Selectie.


Chefs de projets e-governement et experts standards en architecture du système.

E-governement-projectleiders en standaardexperts op het vlak van de systeemarchitectuur.


w