Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte privé
Acte sous seing privé
Archives privées
Chef cuisinière privée
Chef de service d'archives
Chef privé
Cheffe cuisinière privée
Cheffe de service d'archives
Conciliation travail-famille
Conciliation vie de famille-travail
Droit privé
Détective privé
Détective privée
Entreprise privée
Registre central des archives privées
Responsable de service d'achives
Secteur privé
écrit privé
écriture privée
équilibre entre vie professionnelle et vie privée
équilibre travail-famille
équilibre travail-vie personnelle
équilibre travail-vie privée
équilibre vie privée-travail
équilibre vie professionnelle-vie privée

Traduction de «archives privées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Registre central des archives privées

Centraal Register voor Particuliere Archieven


chef cuisinière privée | cheffe cuisinière privée | chef privé | chef privé/chef privée

privékokkin | thuiskok | privékok | traiteur


détective privée | détective privé | détective privé/détective privée

privédetective


équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]

balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]


acte privé | acte sous seing privé | écrit privé | écriture privée

onderhands geschrift | onderhandse akte




entreprise privée [ secteur privé ]

particuliere onderneming [ particulier bedrijf | particuliere sector ]


chef de service d'archives | cheffe de service d'archives | responsable de service d'achives

archiefbeheerder | manager archiefbeheer en digitalisering | bedrijfsarchivaris | manager archiefbeheer


vapeurs de monoxyde de carbone d'un incendie dans un garage privé

koolstofmonoxidedampen van vuurzee in private garage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Article 1. 1° ) A l'article 1, § 1, 1° de l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil des centres d'archives privées, les mots « - Philippe ANNAERT » sont supprimés.

Artikel 1. 1° ) In artikel 1, § 1, 1° van het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van de Raad van de centra voor private archieven, worden de woorden "- Philippe ANNAERT" geschrapt.


MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 9 NOVEMBRE 2017. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil des centres d'archives privées

MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 9 NOVEMBER 2017. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van de Raad van de centra voor private archieven


Vu l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil des centres d'archives privées tel que modifié par les arrêtés ministériels du 29 septembre 2015 et du 28 avril 2016 ;

Gelet op het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van de Raad van de centra voor private archieven, zoals gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 29 september 2015 en 28 april 2016;


1° le décret du 12 mai 2004 relatif aux centres d'archives privées en Communauté française de Belgique.

1° het decreet van 12 mei 2004 betreffende de centra voor private archieven in de Franse Gemeenschap van België;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« 1° être lié à la Communauté française par un contrat-programme, une convention, un agrément, une reconnaissance ou une autorisation dans un des secteurs suivants : les fédérations sportives, les maisons et centres de jeunes, les organisations de jeunesse, l'aide sociale aux détenus, l'aide sociale aux justiciables, les espaces-rencontres, l'aide juridique de première ligne, l'accompagnement de mesures judiciaires, les centres culturels, les arts de la scène, les lettres, le livre, les arts plastiques, les musées ou institutions muséales, les centres d'archives privés, les télévisions locales, les bibliothèques de d ...[+++]

"1° met de Franse Gemeenschap gebonden zijn bij een programmaovereenkomst, een overeenkomst, een erkenning of een machtiging in een van de volgende sectoren : sportfederaties, jeugdhuizen en -centra, jeugdorganisaties, sociale hulpverlening aan gedetineerden, sociale hulpverlening aan justitiabelen, ontmoetingsplaatsen, juridische eerstelijnsbijstand, begeleiding van gerechtelijke maatregelen, culturele centra, podiumkunsten, letteren, het boek, de plastische kunsten, de musea en museale centra, private archiefcentra, lokale televisiezenders, privaatrechtelijke bibliotheken of de bronnencentra voor de overdracht van de herinnering zoals ...[+++]


Mme Nathalie DEMARET est désignée pour assurer le secrétariat du Conseil des Centres d'archives privées; § 5.

Mevr. Nathalie DEMARET wordt benoemd om het secretariaat waar te nemen van de Raad voor de centra voor private archieven; §5.


Article 1. L'article 1, 1° de l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil des Centres d'archives privées est complété par un sixième tiret rédigé comme suit : « - Thierry DELPLANCQ ; » Art. 2. L'article 2 du même arrêté est remplacé comme suit : « Article 2 : § 1 - Sont nommées membres suppléants du Conseil des Centres d'archives privées, au titre de représentants issus d'une organisation représentative d'utilisateurs agréée : « - Mme XHAYET Geneviève ; - Mr DEMETER Stéphane ; § 2 - Sont nommés membres suppléants du Conseil des Centres d'archives privées, au titre de représentant des tendances idéologiques et ...[+++]

Artikel 1. Artikel 1, 1° van het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van de Raad voor de private archiefcentra wordt met een zesde streepje aangevuld, luidend als volgt: "- Thierry DELPLANCQ; ". Art. 2. Artikel 2 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt: "Artikel 2. § 1. Benoemd worden tot plaatsvervangend lid van de Raad voor private archiefcentra, als vertegenwoordiger voortkomend uit een erkende gebruikersorganisatie: - Mevrouw XHAYET Geneviève; - De heer DEMETER Stéphane. §2. Benoemd worden ...[+++]


28 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil des Centres d'Archives privées.

28 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van de Raad voor de private archiefcentra.


III. PROTECTION DE LA VIE PRIVEE Article 11 Vie privée a. L'accès aux archives et documents détenus par le Service International de Recherches est toujours autorisé en tenant dûment compte de la nécessité de protéger les données mettant en cause la vie privée, conformément aux dispositions énoncées ci-dessous.

III. BESCHERMING VAN PERSOONSGEGEVENS Artikel 11 Privacy a. Toegang tot de archieven en documenten die in het bezit zijn van de Internationale Opsporingsdienst dient altijd te worden verleend met zorgvuldige inachtneming van de bescherming van persoonsgegevens, in overeenstemming met de onderstaande bepalingen.


En matière de consultation des Archives du Palais royal (APR), la règle, fixée en étroite concertation avec le chef de cabinet du Roi, est la suivante: peuvent être consultés tous les documents datant d'avant 1951 sous réserve des exceptions relatives à la protection de la vie privée et/ou selon l'état de dégagement (inventaire) de certains éléments - tous les fonds d'archives n'étant pas en effet disponibles.

Wat de raadpleegbaarheid van het Archief van het Koninklijk Paleis (AKP) betreft, is de huidige regel, die in nauw overleg met de kabinetschef van het Staatshoofd werd vastgelegd, de volgende: behoudens uitzonderingen die te maken hebben met de bescherming van de privé-levenssfeer en/of met de staat van de ontsluiting (inventarisatie) van bepaalde onderdelen - niet alle archiefbestanden zijn immers ontsloten -, zijn alle documenten van vóór 1951 raadpleegbaar.


w