Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ca
Centiare

Traduction de «ares 7 centiares » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Article 1. Il y a utilité publique à exproprier en pleine propriété le bien sis à Nivelles (1ère division cadastrale), avenue Albert Elizabeth n° 8, cadastré section B n° 196L2 pour une superficie de 26 ares 71 centiares 96 décimilliares.

Artikel 1. De onteigening in volle eigendom van het goed gelegen te Nijvel (1 kadastrale verdeling) Albert Elizabethlaan nr. 8, opgenomen in het kadaster sectie B nr. 196L2 voor een oppervlakte van 26 aren 71 centiaren 96 decimilliaren, is van algemeen nut.


Considérant que le bien sis à Nivelles (1ère division cadastrale), avenue Albert Elizabeth n° 8, cadastré section B n° 196L2 pour une superficie de 26 ares 71 centiares 96 décimilliares, repris au cadastre comme étant « un bâtiment administratif », répond aux exigences en terme de place, de localisation, de volumétrie et d'agencement des locaux;

Overwegende dat het goed gelegen te Nijvel (1 kadastrale verdeling), Albert Elizabethlaan nr.8, opgenomen in het kadaster sectie B nr. 196L2 voor een oppervlakte van 26 aren 71 centiaren 96 decimilliaren, opgenomen in het kadaster als « een administratief gebouw », aan de eisen beantwoordt inzake plaats, ligging, volume en inrichting van de lokalen


d) contenance totale : la contenance de la parcelle de la partie de parcelle concernée, décomposée en trois sous-colonnes correspondant respectivement aux nombres d'hectares (ha), d'ares (a) et de centiares (ca);

d) totale oppervlakte : de oppervlakte van het betrokken perceel of perceelgedeelte, in drie sub-kolommen gescheiden die respectievelijk overeenstemmen met het aantal hectaren (ha), aren (a) en centiaren (ca);


L'expropriation, en vue de l'aménagement d'une piste cyclable, a nécessité une emprise de 77 centiares, en ce compris la façade d'une habitation, sur une parcelle d'une superficie totale de 8 ares 70 centiares, située à front de voirie.

De onteigening vereiste de inneming van 77 ca van een perceel met een totale oppervlakte van 8 a 70 ca, gelegen langs de straat, met inbegrip van de voorgevel van een woning, voor de aanleg van een fietspad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 22. La déclaration de récolte visée à l'article 18, alinéa 1, 2°, contient au minimum: 1° les éléments requis pour la demande de reconnaissance visée à l'article 18, alinéa 1, 1° à 7° ; 2° la localisation précise des parcelles plantées en vignes pour la production concernée reprenant la commune et le numéro du parcellaire attribué dans le système intégré de gestion et de contrôle prévu à l'article 17 du Règlement (CE) n° 1782/2003 du 29 septembre 2003 établissant des règles communes pour les régimes de soutien direct dans le cadre de la politique agricole commune et établissant certains régimes de soutien en faveur des agriculteurs et modifiant les Règlements (CEE) n° 2019/93, (CE) n° 1452/2001, (CE) n° 1453/2001, (CE) n° 1454/2001, ...[+++]

Art. 22. De oogst bedoeld in artikel 18, lid 1, 2°, bevat minstens : 1° de vereiste gegevens voor de erkenningsaanvraag bedoeld in artikel 18, lid 1, 1° tot 7° ; 2° de nauwkeurige ligging van de percelen die voor de betrokken productie met wijnstokken zijn aangeplant, waarop vermeld zijn, de gemeente en het nummer van het perceelsgewijs plan toegekend in het geïntegreerd beheers- en controlesysteem bedoeld in artikel 17 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 van de Raad van 29 september 2003 tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor regelingen inzake rechtstreekse steunverlening in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot vaststelling van bepaalde steunregelingen voor landbouwers en houdende wijziging van de ...[+++]


Toutefois elle souhaiterait acquérir une partie de la parcelle, équivalent à 1 are et 78 centiares, située côté rue Bouvier, partie située hors des limites visibles et matérielles du complexe (murets), en contrebas de ce dernier et jouxtant la propriété communale.

Toch zou ze graag een deel van perceel (goed voor 1 are 78 centiare) verwerven langs de kant van de rue Bouvier. Het gaat om een stuk dat zich buiten de zichtbare, materiële grenzen (muurtjes) van het complex bevindt. Dit lager gelegen gedeelte grenst aan de gemeentelijke eigendom.


25 NOVEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française décrétant l'expropriation pour cause d'utilité publique et selon la procédure de l'extrême urgence Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la Constitution, article 16; Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, article 79; Vu le décret du 9 novembre 1990 relatif aux expropriations pour cause d'utilité publique poursuivies ou autorisées par l'Exécutif de la Communauté française; Vu la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique, modifiée par la loi du 6 avril 2000; Considérant qu'en vertu d'un contrat de bail daté du 27 juillet 1998, la Maison de justice de Neufc ...[+++]

25 NOVEMBER 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot onteigening ten algemenen nutte en volgens de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de Grondwet, artikel 16; Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, zoals gewijzigd, artikel 79; Gelet op het decreet van 9 november 1990 betreffende de onteigeningen ten algemenen nutte die worden gevorderd of waartoe machtiging wordt verleend door de Executieve van de Franse Gemeenschap; Gelet op de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigening ten algemenen nutte, gewijzigd bij de wet van 6 april 2000; Overwegende dat krachtens ee ...[+++]


Article 1 . L'expropriation du bien, cadastré NEUFCHTEAU 1 division Neufchâteau (INS 84043) article 02469 section A numéro 882R maison de trois ares trente-deux centiares (3a32ca) sise rue Franklin Roosevelt 33, est décrétée d'utilité publique.

Artikel 1. De onteigening van het goed gekadastreerd wordt als NEUFCHATEAU 1 afdeling Neufchâteau (NIS 84043) artikel 02469 sectie A nummer 882R huis van 3a32ca gelegen rue Franklin Roosevelt nr. 33 (KI: 1.789 euro), wordt verklaard als een onteigening ten algemenen nutte.


Art. 22. Par dérogation aux dispositions de la loi domaniale du 31 mai 1923 relative à l'aliénation d'immeubles domaniaux, modifiée en dernier lieu par la loi du 27 décembre 2006 et déclarée applicable par analogie à la Communauté flamande et à la Région flamande par l'article 22 du décret du 20 décembre 1989 contenant des dispositions d'exécution du budget de la Communauté flamande, le Gouvernement flamand est autorisé à vendre à la SNCB la parcelle située à Ostende, 2e division, section D numéro 72/A/3 d'une superficie selon mesurage de 20 ares 7 centiares et la parcelle située à Ostende, 2e division, section D sans numéro d'une super ...[+++]

Art. 22. In afwijking van de bepalingen van de domaniale wet van 31 mei 1923 betreffende de vervreemding van onroerende domeingoederen, het laatst gewijzigd bij de wet van 27 december 2006 en van overeenkomstige toepassing verklaard op de Vlaamse Gemeenschap en het Vlaamse Gewest bij artikel 22 van het decreet van 20 december 1989 houdende bepalingen tot uitvoering van de begroting van de Vlaamse Gemeenschap, is de Vlaamse Regering ertoe gemachtigd het perceel gelegen te Oostende, 2de afdeling, sectie D, nummer 72/A/3 met een oppervlakte volgens meting van 20 are 7 centiare en het perceel gelegen te Oostende, 2de afdeling, sectie D, zon ...[+++]


Huit lots de terrains non cadastrés selon le procès-verbal de remise en date du 31 juillet 2001 établi par les services du Pouvoir public pour une superficie totale annoncée d'un hectare nonante-cinq ares quinze centiares (1 ha 95 a 15 ca) au dit proçès-verbal et actuellement cadastrés pour une superficie totale de deux hectares six ares trente-huit centiares (2 ha 6 a 38 ca) selon la matrice cadastrale, comme détaillé ci-après :

Acht loten van percelen gronden niet gekadastreerd volgens proces-verbaal van afstand de dato 31 juli 2001 opgemaakt door de diensten van het Openbare Macht voor een totale oppervlakte van één hectare vijfennegentig aren vijftien centiaren (1 ha 95 a 15 ca) volgens voornoemd proces-verbaal en thans gekadastreerd voor een oppervlakte van twee hectaren zes aren achtendertig centiaren (2 ha 6 a 38 ca) volgens kadastraal legger, en hierna uiteengezet :




D'autres ont cherché : centiare     ares 7 centiares     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ares 7 centiares ->

Date index: 2025-01-18
w