Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arguments développés ci-avant » (Français → Néerlandais) :

L'auteur de la proposition de loi renvoie, à cet égard, aux arguments développés ci-avant.

De indiener van het wetsvoorstel verwijst in dit verband naar de bovenvermelde argumenten.


Eu égard aux arguments développés ci-avant, la création d'un poste supplémentaire de substitut du procureur du Roi au parquet de Furnes est une absolue nécessité.

Gelet op voorgaande argumenten is de toevoeging van 1 substituut procureur des Konings aan het parket te Veurne een absolute noodzaak.


Eu égard aux arguments développés ci-avant, la création d'un poste supplémentaire de substitut du procureur du Roi au parquet de Furnes est une absolue nécessité.

Gelet op voorgaande argumenten is de toevoeging van 1 substituut procureur des Konings aan het parket te Veurne een absolute noodzaak.


En réponse à ma question 414 du 5 mai 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n°32) votre devancière avait déclaré: "Compte tenu de l'argumentation développée ci-avant, la SNCB n'envisage pour l'instant aucun aménagement de l'offre à Gentbrugge.

In het antwoord op mijn vraag nr. 414 van 5 mei 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 32) deelde uw voorgangster het volgende mee: "Rekening houdend met de argumentatie hierboven plant de NMBS momenteel geen aanpassingen aan het aanbod in Gentbrugge.


1. Pouvez-vous dès lors attendre la publication des chiffres de l'année 2015 et prendre en compte les arguments développés ci-dessus avant de prendre une décision définitive pour la gare de Pepinster?

1. Is het derhalve mogelijk om de bekendmaking van de cijfers voor 2015 af te wachten en rekening te houden met de bovenstaande argumenten alvorens een definitieve beslissing te nemen voor het station Pepinster?


Compte tenu de l'argumentation développée ci-avant, la SNCB n'envisage pour l'instant aucun aménagement de l'offre à Gentbrugge.

Rekening houdend met de argumentatie hierboven plant de NMBS momenteel geen aanpassingen aan het aanbod in Gentbrugge.


Il s'agit d'une simple adaptation des peines pénales, en vertu des arguments développés ci-dessus quant à la modification de l'article 246.

Het gaat hier om een gewone aanpassing van de strafsancties gelet op de argumenten die hierboven werden aangevoerd voor de wijziging van artikel 246.


4. Compte tenu des arguments développés ci-dessus et du caractère douteux des nouvelles dispositions répartitrices de compétences, en ce qu'elles interfèrent avec la politique flamande en matière de formation et de stages et qu'elles n'emportent pas l'assentiment du Conseil d'État, il convient de réécrire ces dispositions et, partant, de les supprimer dans leur formulation actuelle.

4. Gelet op bovenstaande argumenten en het dubieuze karakter van de nieuw ingediende bepalingen op het vlak van de bevoegdheidsverdeling die het Vlaams beleid inzake opleidingen en stages doorkruisen, en die evenmin de goedkeuring van de Raad van State konden wegdragen, dienen deze bepalingen te worden herschreven en derhalve in huidige vorm te worden geschrapt.


Le comité de pilotage de Dolsis, qui réunit les quatre services d'inspection ci-avant nommés, fait le choix des développements en tenant compte des priorités (actions réclamées par le gouvernement, possibilités techniques, limites budgétaires).

De stuurgroep voor Dolsis, waarin de vier bovengenoemde inspectiediensten verzameld zijn, maakt de keuze van de ontwikkelingen, rekening houdend met prioriteiten (acties die worden gevraagd door de regering, technische mogelijkheden, budgettaire beperkingen).


Le raisonnement soutenu par celui-ci à titre subsidiaire montre en effet qu'il a compris que la question préjudicielle concernait les articles 684 et 766 du Code des sociétés et qu'il a donc pu développer ses arguments de manière pertinente.

Zijn argumentatie in ondergeschikte orde toont immers aan dat de Ministerraad heeft begrepen dat de prejudiciële vraag betrekking heeft op de artikelen 684 en 766 van het Wetboek van vennootschappen en dus op pertinente wijze zijn argumenten heeft kunnen ontwikkelen.


w