Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «armes doit tenir » (Français → Néerlandais) :

1. que l'importance du secteur de la production, de la commercialisation et de l'exportation d'armes de sport, de chasse et de guerre est en tout cas considérable pour l'économie belge et qu'une nouvelle loi sur les armes doit tenir compte de cette importance, sans toutefois compromettre la sécurité des citoyens, laquelle constitue également un objectif important de la loi;

1. dat het belang van de sector van de productie, de verhandeling en de export van sport-, jacht- en oorlogswapens voor de Belgische economie in elk geval aanzienlijk is en dat een nieuwe wapenwet dit belang moet voor ogen houden zonder de veiligheid van de burgers, die eveneens een belangrijk oogmerk van de wet is, in het gedrang te brengen;


1. que l'importance du secteur de la production, de la commercialisation et de l'exportation d'armes de sport, de chasse et de guerre est en tout cas considérable pour l'économie belge et qu'une nouvelle loi sur les armes doit tenir compte de cette importance, sans toutefois compromettre la sécurité des citoyens, laquelle constitue également un objectif important de la loi;

1. dat het belang van de sector van de productie, de verhandeling en de export van sport-, jacht- en oorlogswapens voor de Belgische economie in elk geval aanzienlijk is en dat een nieuwe wapenwet dit belang moet voor ogen houden zonder de veiligheid van de burgers, die eveneens een belangrijk oogmerk van de wet is, in het gedrang te brengen;


d) le Conseil de sécurité doit tenir compte des résultats du suivi des régimes de sanctions; il doit plus particulièrement être prêt à adapter éventuellement le régime de sanctions initialement adopté (notamment en fonction du comportement du pays visé) et à prendre les mesures d'accompagnement nécessaires (notamment pour pallier les efforts non souhaités); les violations constatées des sanctions, et des embargos sur les armes en particulier, devraient être rendues publiques et les responsab ...[+++]

d) de Veiligheidsraad moet rekening houden met de resultaten van het toezicht op de sancties; hij moet met name bereid zijn om de oorspronkelijk genomen sancties eventueel aan te passen (en dan vooral aan het gedrag van het geviseerde land) en om de nodige begeleidingsmaatregelen te nemen (met name om de ongewenste gevolgen op te vangen); vastgestelde schendingen van de sancties, en met name van de wapenembargo's, moeten openbaar worden gemaakt en de schuldigen aangewezen, ongeacht of het gaat om Staten of andere entiteiten;


d) le Conseil de sécurité doit tenir compte des résultats du suivi des régimes de sanctions; il doit plus particulièrement être prêt à adapter éventuellement le régime de sanctions initialement adopté (notamment en fonction du comportement du pays visé) et à prendre les mesures d'accompagnement nécessaires (notamment pour pallier les efforts non souhaités); les violations constatées des sanctions, et des embargos sur les armes en particulier, devraient être rendues publiques et les responsab ...[+++]

d) de Veiligheidsraad moet rekening houden met de resultaten van het toezicht op de sancties; hij moet met name bereid zijn om de oorspronkelijk genomen sancties eventueel aan te passen (en dan vooral aan het gedrag van het geviseerde land) en om de nodige begeleidingsmaatregelen te nemen (met name om de ongewenste gevolgen op te vangen); vastgestelde schendingen van de sancties, en met name van de wapenembargo's, moeten openbaar worden gemaakt en de schuldigen aangewezen, ongeacht of het gaat om Staten of andere entiteiten;


Le Conseil souhaite contribuer à la réussite de la conférence des Nations unies pour un traité sur le commerce des armes, qui doit se tenir à New York du 2 au 27 juillet 2012.

De Raad ziet ernaar uit bij te dragen tot het succes van de VN-Conferentie over het Wapenhandelsverdrag die op 2-27 juli 2012 in New York plaatsvindt.


La réussite de l’entreprise impliquerait un accord sur une série de principes applicables au transfert d’armes, qui garantirait au minimum que l’ensemble des transferts sont autorisés par le biais d’un permis ou d’une licence, que les obligations existantes et le droit international correspondant sont respectés, que les embargos sur les armes imposés par le Conseil de sécurité des Nations unies sont respectés et appliqués et que l’émission de permis ou de licences doit tenir compte du risque d ...[+++]

Welslagen zou in dit geval betekenen dat er een overeenkomst wordt gesloten over een aantal universele beginselen inzake overdracht van wapens, waarin minimaal wordt vastgelegd dat voor iedere overdracht een vergunning of licentie nodig is, dat bestaande verplichtingen en de betreffende internationale wetten worden gerespecteerd, dat wapenembargo’s die de VN-Veiligheidsraad oplegt geëerbiedigd en gehandhaafd worden en dat bij het afgeven van vergunningen of licenties rekening wordt gehouden met het risico dat geëxporteerde wapens gebruikt worden bij ernstige schendingen van de mensenrechten of van het internationale humanitaire recht, me ...[+++]


30. engage les parties à redoubler d'efforts en vue de garantir le respect du délai ultime pour la destruction des armes chimiques, à savoir l'an 2012, tel qu'il ressort de la convention sur les armes chimiques, et demande notamment que le régime de vérification de l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques soit renforcé et que celle-ci soit dotée de ressources financières suffisantes; rappelle aux parties la responsabilité qui leur incombe en vue de garantir l'issue fructueuse de la sixième conférence d'examen de la convention sur l'interdiction des armes biologiques, qui doit ...[+++]

30. dringt er bij de partijen op aan zich tot het uiterste in te spannen om te zorgen dat de in het Verdrag inzake chemische wapens voorziene eindtermijn voor de vernietiging van chemische wapens in 2012 wordt gehaald en pleit met name voor de versterking van het controlesysteem van de Organisatie voor het verbod van chemische wapens en voor voldoende geldmiddelen voor het werk van deze organisatie; wijst de partijen op hun verantwoordelijkheid voor een succesvolle afronding van de Zesde Toetsingsconferentie van het Verdrag inzake biologische wapens die eind 2006 zal plaatsvinden, en roept hen op te pleiten voor de opneming in dit verdrag van een protocol v ...[+++]


30. engage les parties à redoubler d'efforts en vue de garantir le respect du délai ultime pour la destruction des armes chimiques, à savoir l'an 2012, tel qu'il ressort de la convention sur les armes chimiques, et demande notamment que le régime de vérification de l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques soit renforcé et que celle-ci soit dotée de ressources financières suffisantes; rappelle aux parties la responsabilité qui leur incombe en vue de garantir l'issue fructueuse de la sixième conférence d'examen de la convention sur l'interdiction des armes biologiques, qui doit ...[+++]

30. dringt er bij de partijen op aan zich tot het uiterste in te spannen om te zorgen dat de in het Verdrag inzake chemische wapens voorziene eindtermijn voor de vernietiging van chemische wapens in 2012 wordt gehaald en pleit met name voor de versterking van het controlesysteem van de Organisatie voor het verbod van chemische wapens en voor voldoende geldmiddelen voor het werk van deze organisatie; wijst de partijen op hun verantwoordelijkheid voor een succesvolle afronding van de Zesde Toetsingsconferentie van het Verdrag inzake biologische wapens die eind 2006 zal plaatsvinden, en roept hen op te pleiten voor de opneming in dit verdrag van een protocol v ...[+++]


Le Conseil a-t-il l’intention de condamner cette action inhumaine des États-Unis, qui n’ont pas démenti l’utilisation de cette arme, et de tenir pour inacceptable le point de vue américain selon lequel cette arme ne doit pas être rangée parmi les armes chimiques, mais au nombre des armes conventionnelles, ce qui justifie son utilisation contre des populations civiles?

Zal de Raad dit onmenselijk optreden van de VS, die het gebruik van dit wapen niet hebben ontkend, veroordelen, en het standpunt van de VS dat dit wapen niet als chemisch maar als conventioneel wapen moet worden gekwalificeerd en daarom ook tegen de ongewapende burgerbevolking zou mogen worden gebruikt, als onaanvaardbaar van de hand wijzen?


La Belgique doit se débarrasser des armes nucléaires, mais pas encore maintenant. La Belgique doit se débarrasser des armes nucléaires, mais nous devons tenir compte de nombreux éléments mis en exergue par les Américains ou par d'autres.

De kernwapens moeten uit België weg, maar nu nog niet; de kernwapens moeten uit België weg, maar we moeten nog rekening houden met heel wat punten die door de Amerikanen of anderen naar voren worden geschoven.




D'autres ont cherché : armes doit tenir     armes     sécurité doit     sécurité doit tenir     commerce des armes     qui doit     doit se tenir     transfert d’armes     licences doit     licences doit tenir     destruction des armes     parmi les armes     arme ne doit     tenir     débarrasser des armes     belgique doit     nous devons tenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

armes doit tenir ->

Date index: 2024-05-31
w