Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admissible aux fins d’un renflouement interne
Conflit armé international
Droit international des conflits armés
Pouvant servir à un renflouement interne
Utilisable pour un renflouement interne

Traduction de «armé interne pouvant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
admissible aux fins d’un renflouement interne | pouvant servir à un renflouement interne | utilisable pour un renflouement interne

bail-inbaar


conflit armé international

internationaal gewapend conflict


Règlement sur les conditions techniques applicables aux véhicules routiers pouvant être admis au transport international sous scellement douanier

Reglement houdende technische voorwaarden voor wegvoertuigen die kunnen worden toegelaten tot het internationale vervoer van goederen onder douaneverzegeling


droit international des conflits armés

internationaal recht inzake gewapende conflicten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il résulte notamment de ce qui précède qu'un contexte d'émeutes, de troubles graves à l'ordre public ou de violations généralisées des droits fondamentaux ne peut normalement pas constituer un conflit armé interne pouvant donner lieu à l'octroi de la protection subsidiaire.

Uit wat voorafgaat, vloeit voort dat een context van oproer, ernstige verstoringen van de openbare orde of veralgemeende schendingen van de basisrechten normaal geen binnenlands gewapend conflict kan zijn dat aanleiding kan geven tot de toekenning van subsidiaire bescherming.


L'article 15 de la directive désigne précisément les atteintes graves (pouvant aboutir à un octroi de protection subsidiaire) comme suit: "(...) c) des menaces graves et individuelles contre la vie ou la personne d'un civil en raison d'une violence aveugle ou en cas de conflit armé interne ou international".

In artikel 15 van die richtlijn worden de ernstige bedreigingen (die aanleiding kunnen geven tot het verlenen van de subsidiaire beschermingsstatus) als volgt omschreven: "[...] c) ernstige en individuele bedreiging van het leven of de persoon van een burger als gevolg van willekeurig geweld in het kader van een internationaal of binnenlands gewapend conflict".


Afin de minimiser le risque que des organisations terroristes et des acteurs publics aient accès aux éléments pouvant permettre de fabriquer des explosifs et des armes de destruction massive (biologiques, chimiques ou nucléaires), il conviendrait que l’Union renforce son système de contrôle des exportations de biens à double usage et sa mise en œuvre aux frontières de l’UE et au niveau international.

Waar nodig dient er met publiek-private partnerschappen te worden gewerkt. Het risico dat terroristische organisaties en overheidsactoren toegang krijgen tot zaken die zouden kunnen worden gebruikt voor de vervaardiging van explosieven en (biologische, chemische of nucleaire) massavernietigingswapens, moet zoveel mogelijk worden beperkt. De EU dient het systeem voor controle op de uitvoer van producten voor tweeërlei gebruik, alsook de handhaving daarvan aan de EU-grenzen en op internationaal niveau, dan ook te verbeteren.


En vertu du troisième critère, visé au paragraphe 1, 3°, l'autorisation est refusée si la demande concerne des biens pouvant être utilisés dans un conflit armé et si l'utilisateur final est engagé dans un conflit armé interne au sein du pays d'utilisation finale, à l'exception des obligations et engagements pertinents de la Région de Bruxelles-Capitale et de la Belgique à l'égard de l'Union européenne, de l'OTAN et de leurs Etats membres, et à l'égard de l'ONU et d'autres ...[+++]

In het licht van het derde criterium, vermeld in de paragraaf 1, 3°, wordt de machtiging geweigerd als de aanvraag goederen betreft die in een gewapend conflict ingezet kunnen worden en de eindgebruiker betrokken partij is bij een intern gewapend conflict in het land van eindgebruik, behoudens de relevante verplichtingen en verbintenissen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en België ten opzichte van de Europese Unie, de NAVO en hun lidstaten, en ten opzichte van de VN, en andere intergouvernementele organisaties waarvan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest of België lid is, en behoudens de noodzaak om te voldoen aan legitieme behoeften ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vertu du quatrième critère, visé au paragraphe 1, 4°, l'autorisation est refusée si la demande concerne des biens pouvant être utilisés dans un conflit armé et si l'utilisateur final est engagé dans un conflit armé régional, à l'exception des obligations et engagements pertinents de la Région de Bruxelles-Capitale et de la Belgique à l'égard de l'Union européenne, de l'OTAN et de leurs Etats membres, et à l'égard de l'ONU et d'autres organisations intergouvernementales auxquelles la Région ...[+++]

In het licht van het vierde criterium, vermeld in paragraaf 1, 4°, wordt de machtiging geweigerd als de aanvraag goederen betreft die in een gewapend conflict ingezet kunnen worden en de eindgebruiker betrokken partij is bij een regionaal gewapend conflict, behoudens de relevante verplichtingen en verbintenissen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en België ten opzichte van de Europese Unie, de NAVO en hun lidstaten, en ten opzichte van de VN, en andere intergouvernementele organisaties waarvan het Brussels Hoofdstedelijk Gewest of België lid is, artikel 51 van het Handvest van de VN en behoudens de noodzaak om te voldoen aan legitiem ...[+++]


L'atteinte grave pouvant, pour les instances d'asile belges, donner lieu à l'octroi du statut de protection subsidiaire concerne presque toujours l'atteinte grave résultant d'une violence aveugle en cas de conflit armé interne ou international.

De ernstige schade die voor de Belgische asielinstanties aanleiding kan geven tot het verlenen van de subsidiaire beschermingstatus betreft bijna altijd de ernstige schade veroorzaakt door willekeurig geweld in het geval van een internationaal of binnenlands gewapend conflict.


Afin de minimiser le risque que des organisations terroristes et des acteurs publics aient accès aux éléments pouvant permettre de fabriquer des explosifs et des armes de destruction massive (biologiques, chimiques ou nucléaires), il conviendrait que l’Union renforce son système de contrôle des exportations de biens à double usage et sa mise en œuvre aux frontières de l’UE et au niveau international.

Waar nodig dient er met publiek-private partnerschappen te worden gewerkt. Het risico dat terroristische organisaties en overheidsactoren toegang krijgen tot zaken die zouden kunnen worden gebruikt voor de vervaardiging van explosieven en (biologische, chemische of nucleaire) massavernietigingswapens, moet zoveel mogelijk worden beperkt. De EU dient het systeem voor controle op de uitvoer van producten voor tweeërlei gebruik, alsook de handhaving daarvan aan de EU-grenzen en op internationaal niveau, dan ook te verbeteren.


33. demande aux États membres de rationaliser leurs procédures nationales d'octroi de licences à l'exportation d'armes, de clarifier les procédures et les responsabilités institutionnelles internes pertinentes, et d'éliminer toute ambiguïté dans leurs systèmes en ce qui concerne les procédures d'octroi de licences à l'exportation pour les armes "militaires" et "non militaires", ces ambiguïtés pouvant être utilisées par des exportat ...[+++]

33. verzoekt de lidstaten hun procedures voor het verlenen van wapenexportvergunningen te stroomlijnen, de desbetreffende nationale procedures en verantwoordelijkheden te verduidelijken en hun exportvergunningsregelingen te ontdoen van onduidelijkheden wat betreft het onderscheid tussen "militaire" en "niet-militaire" wapens, die door wapenexporteurs gebruikt kunnen worden om handvuurwapens en lichte wapens als "niet-militaire" wapens naar conflictgebieden uit te voeren;


33. demande aux États membres de rationaliser leurs procédures nationales d'octroi de licences à l'exportation d'armes, de clarifier les procédures et les responsabilités institutionnelles internes pertinentes, et d'éliminer toute ambiguïté dans leurs systèmes en ce qui concerne les procédures d'octroi de licences à l'exportation pour les armes "militaires" et "non militaires", ces ambiguïtés pouvant être utilisées par des exportat ...[+++]

33. verzoekt de lidstaten hun procedures voor het verlenen van wapenexportvergunningen te stroomlijnen, de desbetreffende nationale procedures en verantwoordelijkheden te verduidelijken en hun exportvergunningsregelingen te ontdoen van onduidelijkheden wat betreft het onderscheid tussen "militaire" en "niet-militaire" wapens, die door wapenexporteurs gebruikt kunnen worden om handvuurwapens en lichte wapens als "niet-militaire" wapens naar conflictgebieden uit te voeren;


33. demande aux États membres de simplifier leurs procédures nationales d'octroi de licences à l'exportation d'armes, de clarifier les procédures et les responsabilités institutionnelles internes pertinentes, et d'éliminer toute ambigüité dans leurs systèmes en ce qui concerne les procédures d'octroi de licences à l'exportation pour les armes "militaires" et "non militaires", ceux-ci pouvant être utilisés par des exportateurs d'arm ...[+++]

33. verzoekt de lidstaten hun procedures voor het verlenen van wapenexportvergunningen te stroomlijnen, de desbetreffende nationale procedures en verantwoordelijkheden te verduidelijken en hun exportvergunningsregelingen te ontdoen van onduidelijkheden wat betreft het onderscheid tussen "militaire" en "niet-militaire" wapens, die door wapenexporteurs gebruikt kunnen worden om handvuurwapens en lichte wapens als "niet-militaire" wapens naar conflictgebieden uit te voeren;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

armé interne pouvant ->

Date index: 2025-03-05
w